Área de identidad
Código de referencia
Título
Fecha(s)
- [n.d.] (Creación)
Nivel de descripción
Volumen y soporte
Área de contexto
Nombre del productor
Institución archivística
Historia archivística
Origen del ingreso o transferencia
Área de contenido y estructura
Alcance y contenido
Performers:
Gunn, Tommy, speech in English throughout;
Morton, Robin, speech in English throughout
Running Order:
1. Speech: talk about Tommy Gunn's family, earlier generations of Gunn's, the Gunn men working as tailor's,
2. Speech: talk about music in the Gunn family, Old Tom Gunn (fiddler), Old John Gunn (fiddler), Gunn's emigrated from Norway to Scotland to Ireland, Norwegian music, old instruments similar to saxaphones, the blind harper, arranging the music for dancing
3. Speech: talk about learning music from Old Tom, Tommy Gunn's father (flute player), Tommy Gunn's family - Hugh, Jimmy, John, Mary-Elizabeth (singers and dancers) [END OF BAND ONE]
4. Speech: talk about Gunn's of the cross, musicians visiting the house, Tommy Gunn learning fiddle, the polish box fiddle (learner fiddle), silk thread strings, horse hair bow, home made rosin, Eddie Corrigan (singer, dancer, fiddler, fiddle maker)
5. Speech: talk about Johnny Cathcart (fiddler), John McCusker (fiddler), Tommy Gunn (fiddler), Johnny Gunn (fiddler), Phil Owens (fiddler), Francie Tomman (fiddler), story about Darkie (the dog) who liked airs but not reels, slide notes, grace notes, story about the reel 'The Wind That Shakes the Barley', the tunes 'Foolish Joe' and 'The Minstal Boy', Miss McBrown (lilter), Tommy McBrown (fiddler)
6. Speech: talk about school, Master McGovern, Master Clark, Master Camel, headline writing, Master Smith, different subjects
7. Speech: talk about sport, handball, Gaelic football, O'Connell's football team, hurling, skittles, pitch and toss, cot racing, cock fighting, story about 'The Poacher' [END OF BAND TWO]
Valorización, destrucción y programación
Acumulaciones
Sistema de arreglo
Área de condiciones de acceso y uso
Condiciones de acceso
Condiciones
Idioma del material
- inglés
- irlandés
Escritura del material
Notas sobre las lenguas y escrituras
Características físicas y requisitos técnicos
Instrumentos de descripción
Área de materiales relacionados
Existencia y localización de originales
Existencia y localización de copias
Unidades de descripción relacionadas
Área de notas
Notas
Notes:
Imported from Reeldubs July 2013
Documentation:
Spoken information on tape ; Carton: `TG1 / 3 3/4' [spine]
Identificador/es alternativo(os)
Puntos de acceso
Puntos de acceso por materia
Puntos de acceso por lugar
Puntos de acceso por autoridad
Tipo de puntos de acceso
Área de control de la descripción
Identificador de la descripción
Identificador de la institución
Reglas y/o convenciones usadas
Estado de elaboración
Nivel de detalle
Fechas de creación revisión eliminación
Idioma(s)
- inglés