Pièce IFSR-257210/1/5/2/260363 - Recording 1 [sound recording] / Rab Cherry ; Mick Brown ; Danny Meehan

L'accès à ce dossier est limité car il contient des informations personnelles ou confidentielles. S'il vous plaît, communiquer avec l'archiviste pour plus d'informations sur l'accès à ce dossier.

Zone d'identification

Cote

IFSR-257210/1/5/2/260363

Titre

Recording 1 [sound recording] / Rab Cherry ; Mick Brown ; Danny Meehan

Date(s)

  • 03-Aug-07 (Production)

Niveau de description

Pièce

Étendue matérielle et support

1 sound cassette (DAT, 02:07:48:2) : digital, stereo

Zone du contexte

Nom du producteur

Histoire archivistique

Source immédiate d'acquisition ou de transfert

Zone du contenu et de la structure

Portée et contenu

Performers: Cherry, Rab, speech in English, tracks 1, 13 ; Mick, Brown, speech in English throughout ; Meehan, Danny, speech in English throughout, fiddle solo, tracks 3-4, 6, 8-9, 11-12

Running Order:
Speech: Introduction of the performer and background information
Speech: Introduction of the performer and background information about Danny Meehan, his local area, stone cutters, John Mhosai McGinley, local musicians around Mountcharles, music in the family, McGroarty family, house dances, quarantines, Thomas Doherty, Charlie McCahill, Peter Quinn, Paddy McDyer, John Doherty
Speech/Jig: Background speech, Money in both Pockets
Speech/Reel/Speech: Talk about the tune, The Maid that Dare Not Tell, further talk about the tune
Speech: Talk about fidlers Eddie Monahan, John James Cunningham, bowing technique
Speech/Reel: Introduction of the tune, Erwin's Roar ? (Erwin Rourke's ?)
Speech: Talk about the local musicians in Danny's youth, James Byrne, music in London in the 1960's, Le Cheile
Speech/Jig: Introduction of the tune, Untitled (Neilidh Boyle's)
Speech/Reel: Introduction of the tune, The Graf Spey
Speech: Talk about the fiddle player 'McGonagle'
Speech/Jig: Introduction of the tune, The Wren Jig
Speech/Jig: Talk about the tune, The Irish Washerwoman
Speech: Talk about working in London, family, music, moving back to Donegal, different tunings for the fiddle, musicians in London, advice for young fiddle players, background speech [END OF DAT]

Évaluation, élimination et calendrier de conservation

Accroissements

Mode de classement

Zone des conditions d'accès et d'utilisation

Conditions d’accès

Conditions de reproduction

In copyright

Langue des documents

  • anglais
  • irlandais
  • français

Écriture des documents

Notes de langue et graphie

Caractéristiques matérielle et contraintes techniques

Instruments de recherche

Générer l'instrument de recherche

Zone des sources complémentaires

Existence et lieu de conservation des originaux

Existence et lieu de conservation des copies

Unités de description associées

Descriptions associées

Zone des notes

Note

Notes:
Copy Notes from Inmagic: CopyNumber 2 -- CopyLocation Commercial Sound Recordings Room / CD Cabinets / 2036a-ITMA-DAT/CDR, 2037a-ITMA-DAT/CDR off-site copy: FC767E0100180, 2037a-ITMA-DAT/CDR user copy: FC767E0100280, 2037a-ITMA-DAT/CDR donor copy: FC767E0100380 -- CopyTypeOfSource Dubbed for ITMA -- CopySource [Niall Hackett] -- CopyMaterialType Compact Disc

Documentation:
Spoken information on tape Cardboard insert: `FKWS 2007, ITMA-2036-DAT / 31/12/07 Ni Dhomhnaill / M + Triona / Ni Dhomhn

Identifiant(s) alternatif(s)

Mots-clés

Mots-clés - Lieux

Mots-clés - Noms

Mots-clés - Genre

Zone du contrôle de la description

Identifiant de la description

Identifiant du service d'archives

Règles et/ou conventions utilisées

Statut

Niveau de détail

Dates de production, de révision, de suppression

Langue(s)

Écriture(s)

Sources

Document numérique (Matrice) zone des droits

Document numérique (Référence) zone des droits

Zone des entrées