Zone d'identification
Cote
Titre
Date(s)
- 12 July 2019 (Production)
Niveau de description
Étendue matérielle et support
Zone du contexte
Nom du producteur
Histoire archivistique
Source immédiate d'acquisition ou de transfert
Zone du contenu et de la structure
Portée et contenu
Performers:
Mullen, Brian, speech in English
Tunney, John, singing in English
Ó Gealbháin, Ciarán, speech in Irish
Ghriallais, Sarah, singing in Irish, singing in English
Flynn, Jane, singing in English, singing in Irish
Stiùbhart, Maighread, singing in Scottish Gaelic
Corcoran, Seán, singing in English
Ó Confhaola, Micheál, singing in English, singing in Irish
Cahir, Sinéad, singing in Irish
Ó Riada, Cathal, singing in English, singing in Irish
McCarthy, Thomas, singing in English
Mac Craith, Cárthach, singing in Irish
Ní Dhomhnaill, Maighread, singing in Irish, singing in English
Running Order:
Introduction, speech in English / Brian Mullen
The cool winding Ayr, song in English ; The immigrant, song in English / John Tunney, singing in English
Introduction to Sarah Ghriallais, speech in Irish / Ciarán Ó Gealbháin
Unidentified, song in Irish ; Skibbereen, song in English ; The shores of Lough Bran, song in English / Sarah Ghriallais, singing in Irish, singing in English
Love is pleasing, song in English ; The Bantry girls' lament, song in Irish / Jane Flynn, singing in English, singing in Irish
Untitled, song in Scottish Gaelic ; Untitled, song in Scottish Gaelic / Maighread Stiùbhart, singing in Scottish Gaelic
The bonny bunch of roses, song in English ; Long Lankin, song in English / Seán Corcoran, singing in English
The banks of the Lee, song in English ; Róisín Dubh, song in Irish / Micheál Ó Confhaola, singing in English, singing in Irish
True lover John, song in English ; The ploughboy, song in English / Sinéad Cahir, singing in Irish
The Kilnamartyra exile, song in English ; Untitled, song in Irish / Cathal Ó Riada, singing in English, singing in Irish
The doting old man, song in English ; Donal Kenny, song in English / Thomas McCarthy, singing in English
Sliabh geal gCua, song in Irish ; A spailpín a rúin, song in Irish / Carthach Mac Craith, singing in Irish
An clár bog deal, song in Irish ; The nobleman's wedding, song in English / Maighread Ní Dhomhnaill, singing in Irish, singing in English
Évaluation, élimination et calendrier de conservation
Accroissements
Mode de classement
Zone des conditions d'accès et d'utilisation
Conditions d’accès
Conditions de reproduction
Langue des documents
- anglais
- irlandais
- gaélique écossais
Écriture des documents
Notes de langue et graphie
Caractéristiques matérielle et contraintes techniques
Instruments de recherche
Générer l'instrument de recherche
Zone des sources complémentaires
Existence et lieu de conservation des originaux
Existence et lieu de conservation des copies
Unités de description associées
Zone des notes
Note
Video Master: Canon XF100 > CF Card > Canon XF Utility > MXF (1920 x 1080 @ 25fps, 16-bit, 48 kHz)
Audio Master: Microphone > Sound Devices 722 > CF Card > WAVE (16-bit, 48 kHz)
User File: Video Master MXF > Adobe Premier Pro for editing > MP4 (1920 x 1080 @ 25fps, 16-bit, 48 kHz)
Users may not have access to master video and audio files
Identifiant(s) alternatif(s)
Mots-clés
Mots-clés - Lieux
Mots-clés - Noms
Mots-clés - Genre
Zone du contrôle de la description
Identifiant de la description
Identifiant du service d'archives
Règles et/ou conventions utilisées
Statut
Niveau de détail
Dates de production, de révision, de suppression
Langue(s)
- anglais