Item HSH-18739/1/259008 - Hugh Shields Collection. Reel-to-Reel 23 [sound recording] / [various performers]

Hugh Shields Collection.  Reel-to-Reel 23 [sound recording] / [various performers]. Track 1 Hugh Shields Collection.  Reel-to-Reel 23 [sound recording] / [various performers]. Track 2 Hugh Shields Collection.  Reel-to-Reel 23 [sound recording] / [various performers]. Track 3 Hugh Shields Collection.  Reel-to-Reel 23 [sound recording] / [various performers]. Track 4 Hugh Shields Collection.  Reel-to-Reel 23 [sound recording] / [various performers]. Track 5 Hugh Shields Collection.  Reel-to-Reel 23 [sound recording] / [various performers]. Track 6 Hugh Shields Collection.  Reel-to-Reel 23 [sound recording] / [various performers]. Track 7 Hugh Shields Collection.  Reel-to-Reel 23 [sound recording] / [various performers]. Track 8 Hugh Shields Collection.  Reel-to-Reel 23 [sound recording] / [various performers]. Track 9 Hugh Shields Collection.  Reel-to-Reel 23 [sound recording] / [various performers]. Track 10
Resultados 1 a 10 de 14 Mostrar tudo

Zona de identificação

Código de referência

HSH-18739/1/259008

Título

Hugh Shields Collection. Reel-to-Reel 23 [sound recording] / [various performers]

Data(s)

  • 6 September 1968 (Produção)
  • 29 August 1968 (Produção)

Nível de descrição

Item

Dimensão e suporte

1 sound tape reel (44 min., 13 sec.) : analog

Zona do contexto

Nome do produtor

Entidade detentora

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

Recorded at the house of Charles Boyle (aged about 73), Meenaneary, Carrick, Co. Donegal, 29 August 1968 [tracks 1–2]
Recorded in the house of Bernard Maguire senior (‘Barney’, aged 87) and Bernard Maguire junior (‘Bernard’, aged about 45), Largybrack, Glencolmkille, Co. Donegal, 6 September 1968 [tracks 3–14]

Performers:
Charles Boyle, speech in Irish Tracks 1–2;
Bernard Maguire, singing in Irish Tracks 3, 5, 12, singing in English, 8-9, 11, 14;
Barney Maguire, singing in Irish Tracks 4, 6, 13, singing in English 7, 10

Running Order:
1. Cearrbhach na Rosa. story [=The card-player of the Rosses], / Charles Boyle (aged about 73), speech in Irish
2. Monologue, Charles Boyle, speech in Irish [end of session][
3. O cuirfidh mé tús ar an phósadh, song / Bernard [junior] Maguire (about 45 years), singing in Irish [session continued from 6822 band ii] END OF BAND ONE]
4. O ’s nach aoibhinn ins an tsaol an té a bhíonn-sa ag ól, song / Barney [Bernard senior] Maguire (87), singing in Irish 
5. Trathóna amháin is mé ag siúl an róid (‘Trathóna amháin is mé ag siúl an róid, O casadh domh planda a bhí lán den spórt...’), song / Bernard Maguire, singing in Irish
6. Tá an t-earrach go dian ag creachadh an tsaoil, song / Barney Maguire, singing in Irish
7. [=The hills of Donegal]  (Oh Donegal [that’s] the pride of all, I often think of thee’), song / Bernard Maguire, singing in English
8. The girl I left behind (‘My parents reared me tenderly, they had no boy but me...’), song / Bernard Maguire, singing in English
9. Willy-O (‘Oh Mary sleeping, her true love creeping...’), song / Bernard Maguire, singing in English
10. Where the whins and heather grow (‘Oh I am a lonely exile and it’s over this wide world I must roam...’), song [singer’s title ‘Emigrant’s song’]  / Barney Maguire, singing in English
11. [Going to Mass last Sunday] (‘Oh courting was a pleasant game between my love and I...’), song / Bernard Maguire, singing in English
12. O dá bhfeicfeá an dubh dhílis ar maidin, song / Barney Maguire, singing in Irish
13. Ag teacht an earraí (’S ag teacht an earraí glacfaidh mé talamh agus beidh áras agam féin...’), song / Barney Maguire, singing in Irish
14. Green grows the laurel (‘I once had a true love but now I have none...’), song [sung to the air of ‘The Iniskilling dragoon’, clipped, lacks last verse] / Bernard Maguire, singing in English [end of session] [END OF BAND TWO]

Avaliação, selecção e eliminação

Ingressos adicionais

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

In copyright

Idioma do material

  • inglês
  • irlandês

Script do material

Notas ao idioma e script

Características físicas e requisitos técnicos

Instrumentos de descrição

Zona de documentação associada

Existência e localização de originais

Existência e localização de cópias

Unidades de descrição relacionadas

Descrições relacionadas

Zona das notas

Nota

Alternative Identifier: HS 6821

Notes:
The title of the DAT(s) was altered from the old title (DCS) to the new title (ITMA-REEL/DAT) using different numbers in order to establish consistency in the titling of DAT copies of reel-to-reel tapes, Niall Hackett, 2010
Imported from Reeldubs July 2013

Technical Notes:
1023-ITMA-REEL = HS 6821
1/4" tape @ 7 1/2ips
1/4" tape @ 3 3/4ips
2 bands, standard procedure
5" BASF cardboard box with reel contained within a circular soft plastic case
5" BASF spool

Documentation:
Typed indexes provided by Hugh Shields, see related documentation
Carton: `Stories (Irish) /Songs (Irish & Eng.) MASTER UFM 21 '
Spool: `UFM Master 21'

Identificador(es) alternativo(s)

Pontos de acesso

Pontos de acesso - Locais

Pontos de acesso - Nomes

Pontos de acesso de género

Zona do controlo da descrição

Identificador da descrição

Identificador da instituição

Regras ou convenções utilizadas

Estatuto

Nível de detalhe

Datas de criação, revisão, eliminação

Línguas e escritas

  • inglês

Script(s)

Fontes

Zona da incorporação

Pessoas e organizações relacionadas

Géneros relacionados

Locais relacionados