Unidad documental simple HSH-18739/1/259008 - Hugh Shields Collection. Reel-to-Reel 23 [sound recording] / [various performers]

Hugh Shields Collection.  Reel-to-Reel 23 [sound recording] / [various performers]. Track 1 Hugh Shields Collection.  Reel-to-Reel 23 [sound recording] / [various performers]. Track 2 Hugh Shields Collection.  Reel-to-Reel 23 [sound recording] / [various performers]. Track 3 Hugh Shields Collection.  Reel-to-Reel 23 [sound recording] / [various performers]. Track 4 Hugh Shields Collection.  Reel-to-Reel 23 [sound recording] / [various performers]. Track 5 Hugh Shields Collection.  Reel-to-Reel 23 [sound recording] / [various performers]. Track 6 Hugh Shields Collection.  Reel-to-Reel 23 [sound recording] / [various performers]. Track 7 Hugh Shields Collection.  Reel-to-Reel 23 [sound recording] / [various performers]. Track 8 Hugh Shields Collection.  Reel-to-Reel 23 [sound recording] / [various performers]. Track 9 Hugh Shields Collection.  Reel-to-Reel 23 [sound recording] / [various performers]. Track 10
Resultados 1 a 10 de 14 Mostrat todo

Área de identidad

Código de referencia

HSH-18739/1/259008

Título

Hugh Shields Collection. Reel-to-Reel 23 [sound recording] / [various performers]

Fecha(s)

  • 6 September 1968 (Creación)
  • 29 August 1968 (Creación)

Nivel de descripción

Unidad documental simple

Volumen y soporte

1 sound tape reel (44 min., 13 sec.) : analog

Área de contexto

Nombre del productor

Institución archivística

Historia archivística

Origen del ingreso o transferencia

Área de contenido y estructura

Alcance y contenido

Recorded at the house of Charles Boyle (aged about 73), Meenaneary, Carrick, Co. Donegal, 29 August 1968 [tracks 1–2]
Recorded in the house of Bernard Maguire senior (‘Barney’, aged 87) and Bernard Maguire junior (‘Bernard’, aged about 45), Largybrack, Glencolmkille, Co. Donegal, 6 September 1968 [tracks 3–14]

Performers:
Charles Boyle, speech in Irish Tracks 1–2;
Bernard Maguire, singing in Irish Tracks 3, 5, 12, singing in English, 8-9, 11, 14;
Barney Maguire, singing in Irish Tracks 4, 6, 13, singing in English 7, 10

Running Order:
1. Cearrbhach na Rosa. story [=The card-player of the Rosses], / Charles Boyle (aged about 73), speech in Irish
2. Monologue, Charles Boyle, speech in Irish [end of session][
3. O cuirfidh mé tús ar an phósadh, song / Bernard [junior] Maguire (about 45 years), singing in Irish [session continued from 6822 band ii] END OF BAND ONE]
4. O ’s nach aoibhinn ins an tsaol an té a bhíonn-sa ag ól, song / Barney [Bernard senior] Maguire (87), singing in Irish 
5. Trathóna amháin is mé ag siúl an róid (‘Trathóna amháin is mé ag siúl an róid, O casadh domh planda a bhí lán den spórt...’), song / Bernard Maguire, singing in Irish
6. Tá an t-earrach go dian ag creachadh an tsaoil, song / Barney Maguire, singing in Irish
7. [=The hills of Donegal]  (Oh Donegal [that’s] the pride of all, I often think of thee’), song / Bernard Maguire, singing in English
8. The girl I left behind (‘My parents reared me tenderly, they had no boy but me...’), song / Bernard Maguire, singing in English
9. Willy-O (‘Oh Mary sleeping, her true love creeping...’), song / Bernard Maguire, singing in English
10. Where the whins and heather grow (‘Oh I am a lonely exile and it’s over this wide world I must roam...’), song [singer’s title ‘Emigrant’s song’]  / Barney Maguire, singing in English
11. [Going to Mass last Sunday] (‘Oh courting was a pleasant game between my love and I...’), song / Bernard Maguire, singing in English
12. O dá bhfeicfeá an dubh dhílis ar maidin, song / Barney Maguire, singing in Irish
13. Ag teacht an earraí (’S ag teacht an earraí glacfaidh mé talamh agus beidh áras agam féin...’), song / Barney Maguire, singing in Irish
14. Green grows the laurel (‘I once had a true love but now I have none...’), song [sung to the air of ‘The Iniskilling dragoon’, clipped, lacks last verse] / Bernard Maguire, singing in English [end of session] [END OF BAND TWO]

Valorización, destrucción y programación

Acumulaciones

Sistema de arreglo

Área de condiciones de acceso y uso

Condiciones de acceso

Condiciones

In copyright

Idioma del material

  • inglés
  • irlandés

Escritura del material

Notas sobre las lenguas y escrituras

Características físicas y requisitos técnicos

Instrumentos de descripción

Área de materiales relacionados

Existencia y localización de originales

Existencia y localización de copias

Unidades de descripción relacionadas

Descripciones relacionadas

Área de notas

Notas

Alternative Identifier: HS 6821

Notes:
The title of the DAT(s) was altered from the old title (DCS) to the new title (ITMA-REEL/DAT) using different numbers in order to establish consistency in the titling of DAT copies of reel-to-reel tapes, Niall Hackett, 2010
Imported from Reeldubs July 2013

Technical Notes:
1023-ITMA-REEL = HS 6821
1/4" tape @ 7 1/2ips
1/4" tape @ 3 3/4ips
2 bands, standard procedure
5" BASF cardboard box with reel contained within a circular soft plastic case
5" BASF spool

Documentation:
Typed indexes provided by Hugh Shields, see related documentation
Carton: `Stories (Irish) /Songs (Irish & Eng.) MASTER UFM 21 '
Spool: `UFM Master 21'

Identificador/es alternativo(os)

Puntos de acceso

Puntos de acceso por lugar

Puntos de acceso por autoridad

Tipo de puntos de acceso

Área de control de la descripción

Identificador de la descripción

Identificador de la institución

Reglas y/o convenciones usadas

Estado de elaboración

Nivel de detalle

Fechas de creación revisión eliminación

Idioma(s)

  • inglés

Escritura(s)

Fuentes

Área de Ingreso

Personas y organizaciones relacionadas

Tipos relacionados

Lugares relacionados