Item HSH-18739/1/259006 - Hugh Shields Collection. Reel-to-Reel 21 [sound recording] / Alec Foster

Hugh Shields Collection.  Reel-to-Reel 21 [sound recording] / [various performers]. Track 1 Hugh Shields Collection.  Reel-to-Reel 21 [sound recording] / [various performers]. Track 2 Hugh Shields Collection.  Reel-to-Reel 21 [sound recording] / [various performers]. Track 3 Hugh Shields Collection.  Reel-to-Reel 21 [sound recording] / [various performers]. Track 4 Hugh Shields Collection.  Reel-to-Reel 21 [sound recording] / [various performers]. Track 5 Hugh Shields Collection.  Reel-to-Reel 21 [sound recording] / [various performers]. Track 6 Hugh Shields Collection.  Reel-to-Reel 21 [sound recording] / [various performers]. Track 7

Zona de identificação

Código de referência

HSH-18739/1/259006

Título

Hugh Shields Collection. Reel-to-Reel 21 [sound recording] / Alec Foster

Data(s)

  • 13 October 1968 (Produção)

Nível de descrição

Item

Dimensão e suporte

1 sound tape reel (19 min., 57 sec.) : analog

Zona do contexto

Nome do produtor

Entidade detentora

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

Recorded in his house in Belfast from Alec Foster (aged 87), who learned most of his songs around 1900 in the Birdstown Glen, Inishowen, Co. Donegal, 13 October 1968 [tracks 1–7]

Performer:
Alec Foster (aged 87), singing in English Tracks 1–7

Running Order:
1. Down the moor (‘As I roved out one morn in May, it being fine summer weather...’), song [learnt from his father] / Alec Foster, singing in English
2. I had a wee duck (‘I had a wee duck when I lived in Drummuck...’), song [learnt from his father, sung with MS aid] / Alec Foster, singing in English
3. The town of Anterim (‘It was in the town of Anterim near to the river Bann...’), song [learnt from Artie Gilmour, actor and singer in Belfast around 1918] / Alec Foster, singing in English
4. A nobleman’s fair daughter (‘A nobleman’s fair daughter come walking down yon lane...’), song [learnt from his uncle Andrew Foster in Birdstown, Inishowen] / Alec Foster, singing in English [END OF BAND ONE]
5. The ‘Saldanha’ (‘Come all you gallant seamen bold and listen to my song...’), song / Alec Foster, singing in English
6. Roll me from the wall (‘When I was young and in my prime...’), song [from Fanad, sung with MS aid] / Alec Foster, singing in English
7. [=The keach in the creel] (‘How can I get to your chamber love? ...’), song [learnt from Dan Harkin, born c. 1890] / Alec Foster, singing in English [END OF BAND TWO]

Avaliação, selecção e eliminação

Ingressos adicionais

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

In copyright

Idioma do material

  • inglês
  • irlandês

Script do material

Notas ao idioma e script

Características físicas e requisitos técnicos

Instrumentos de descrição

Zona de documentação associada

Existência e localização de originais

Existência e localização de cópias

Unidades de descrição relacionadas

Descrições relacionadas

Zona das notas

Nota

Alternative Identifier: HS 6819

Notes:
The title of the DAT(s) was altered from the old title (DCS) to the new title (ITMA-REEL/DAT) using different numbers in order to establish consistency in the titling of DAT copies of reel-to-reel tapes, Niall Hackett, 2010
Imported from Reeldubs July 2013

Technical Notes:
1021-ITMA-REEL = HS 6819
1/4" tape @ 7 1/2ips
2 bands, standard procedure
5" hard plastic case with reel contained within a circular soft plastic case
5" BASF spool

Documentation:
Typed indexes provided by Hugh Shields, see related documentation
Carton: `MASTER Songs / and / Ballads UFM 19'
Spool: `UFM Master 19'

Identificador(es) alternativo(s)

Pontos de acesso

Pontos de acesso - Assuntos

Pontos de acesso - Locais

Pontos de acesso - Nomes

Pontos de acesso de género

Zona do controlo da descrição

Identificador da descrição

Identificador da instituição

Regras ou convenções utilizadas

Estatuto

Nível de detalhe

Datas de criação, revisão, eliminação

Línguas e escritas

  • inglês

Script(s)

Fontes

Zona da incorporação

Assuntos relacionados

Pessoas e organizações relacionadas

Géneros relacionados

Locais relacionados