Cill na Martra

Référentiel

Code

Note(s) sur la portée et contenu

Note(s) sur la source

Note(s) d'affichage

Termes hiérarchiques

Cill na Martra

Termes équivalents

Cill na Martra

Termes associés

Cill na Martra

2 Description archivistique résultats pour Cill na Martra

2 résultats directement liés Exclure les termes spécifiques

Interview with Nóra Ban Ní Chéilleachair [sound recording] / Nóra Ban Ní Chéilleachair

Performers:
Ni Cheileachair, Nora Ban, speech in Irish, track 1
Ni Cheileachair, Maire, interviewer, track 1

Running Order:
1. Speech: Schooldays; newspapers; War of Independence; change-over from English to Irish money in 1928; the pension; the Irish language; summer courses; collecting folklore and songs; her father wrote by candlelight; the barracks in Ballyvourney, the RIC and British soldiers; no cars in the area but the military had lorries and armoured cars (1921); bomb factories; hiding guns; the IRA and the Provisional government; incident with the army; bowling; her brother Sean moved to her Auntie's; Donncha and Padraig; throwing ink in school; clothes line in front of fire; wellingtons and shoes; men's work and pastimes; women's work and pastimes; rinci gallda

Interview with Seán Ó Duinnín, part 1 [sound recording] / Seán Ó Duinnín ; Máire Ní Chéilleachair

Performers:
Ni Cheilleachair, Maire, interviewer
O Duinnin, Sean, speech in Irish; singing in English, track 2, 5, 14

Running Order:
1. Speech: Johnny Nora Aodha
2. Song: One Saturday Evening
3. Speech: Muintir Chroinin
4. Speech: Introduction to Mary She Went to Bunnan
5. Song: Mary She Went to Bunnan
6. Speech: Johnny Nora Aodha's brother
7. Speech: Scotsman learning Irish
8. Speech: First attempt at storytelling
9. Speech: Spell in hospital which lead him to lose his Irish
10. Speech: Storytelling at the feiseanna
11. Speech: Johnny Nora Aodha and drink
12. Speech: Sean's writing
13. Song: Our Once Happy Home by the Lee [air: Ar Eirinn Ni Neosfainn Ce hI]