Ireland: Singing in Irish
Taxonomia
Código
Nota(s) de âmbito
Nota(s) da fonte
Mostrar nota(s)
Termos hierárquicos
Ireland: Singing in Irish
Termos equivalentes
Ireland: Singing in Irish
Termos associados
Ireland: Singing in Irish
1504 Descrição arquivística resultados para Ireland: Singing in Irish
1504 resultados diretamente relacionados Excluir termos específicos
Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 309 [sound recording] / [various performers]. Track 8
- BBR-18712/1/258867/08
- Parte
- n.d.
Parte de Breandán Breathnach Collection
Speech: Untitled [Radio announcement about the next item, including mention of Denis Ryan, a member of the group 'Ryan's Fancy' in Canada]
Mac Mathuna, Ciaran, Limerick / Dublin
Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 309 [sound recording] / [various performers]. Track 12
- BBR-18712/1/258867/12
- Parte
- n.d.
Parte de Breandán Breathnach Collection
Speech: Untitled [Radio announcement about the previous and next items; topics include: the words of the song 'Phil the Fluter's Ball'; SE's first journey as a child to the Carna area in Connemara in 1927, when he took the train to Galway and from there the train to Maam Cross; SE collected 212 songs from Colm O Caoidheain; the song Nora Ni Choncubhair Bhain; C O C the only person who had the full version of the melody of the song]
Ennis, Seamus
Mac Mathuna, Ciaran, Limerick / Dublin
Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 309 [sound recording] / [various performers]. Track 13
- BBR-18712/1/258867/13
- Parte
- n.d.
Parte de Breandán Breathnach Collection
Song, Speech: Nora Ni Choncubhair Bhain, Untitled [Radio announcement of the next item]
Ennis, Seamus
Mac Mathuna, Ciaran, Limerick / Dublin
Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 309 [sound recording] / [various performers]. Track 14
- BBR-18712/1/258867/14
- Parte
- n.d.
Parte de Breandán Breathnach Collection
Speech, Air: Untitled [SE remark about the tuning of his drones (dosanna)], Nora Ni Choncubhair Bhain
Ennis, Seamus, Dublin
Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 309 [sound recording] / [various performers]. Track 16
- BBR-18712/1/258867/16
- Parte
- n.d.
Parte de Breandán Breathnach Collection
Song: D'Eirigh Me Maidin De Ceadaoin
Nic an Bhaird, Maire, Donegal - singing in Irish
Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 309 [sound recording] / [various performers]. Track 17
- BBR-18712/1/258867/17
- Parte
- n.d.
Parte de Breandán Breathnach Collection
Speech: Untitled [Radio announcement about the previous and next items]
Ennis, Seamus
Mac Mathuna, Ciaran, Limerick / Dublin
Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 309 [sound recording] / [various performers]. Track 18
- BBR-18712/1/258867/18
- Parte
- n.d.
Parte de Breandán Breathnach Collection
Jigs: Sliabh Russell, Sixpenny Money [Final piece of music in this radio programme; end of first edition of 'Ceolta Tire' on this tape]
Ennis, Seamus, Dublin
Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 309 [sound recording] / [various performers]. Track 22
- BBR-18712/1/258867/22
- Parte
- n.d.
Parte de Breandán Breathnach Collection
Speech: Untitled [Radio discussion, including quotation from the words of the songs 'An Sgeilpin Droighneach' and 'Coinnleach Glas an Fhomhair']
Ennis, Seamus
Mac Mathuna, Ciaran, Limerick / Dublin
Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 309 [sound recording] / [various performers]. Track 23
- BBR-18712/1/258867/23
- Parte
- n.d.
Parte de Breandán Breathnach Collection
Air: Amhran na n-Ean [An Londubh agus an Cheirseach]
Ennis, Seamus, Dublin