Mostrar 93 resultados

Descrição arquivística
Breandán Breathnach Collection Item Ireland: Instrumental music
Previsualizar a impressão Ver:

1 resultados com objetos digitais Mostrar resultados com objetos digitais

Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 320 [sound recording] / [various performers]

Performers:
Clancy, Willie, Clare, pipes in duet A1–2[?], 7[?], 9[?], 11[?];
pipes solo A3, 12, 14, 20, 22, 24;
speech in English A7, 10, 13, 15, 17, 19, 21, 23;
whistle solo A16, 18;
Mac Mathuna, Ciaran, Dublin, speech in English A1–3, 5–8, 10–11;
Talty, Tom ('Tom Charlie'), Clare, speech in English A3, 6, 8;
concertina solo A6;
Burke, Joe, Clare, speech in English A5, 10;
Barry, Michael, Clare, speech in English A5;
Rowsome, Leo, Dublin, pipes solo A5;
McGough, Michael, Clare, speech in English A6;
Unidentified performer, speech in English A8;
O Ciobhain, Breandan, Dublin, speech in English A13, 15, 17, 19, 21, 23;
O'Donnell, Michael, speech in English B1, 6, 8, 10;
Tubridy, Michael, Clare / Dublin, speech in English B1, 3, 5, 6;
flute solo B2, 11;
whistle solo B4, 9;
concertina solo B5, 7

Running Order:
1. Jig, Speech: Garrett Barry's Favourite, Untitled [Voiceover; introduction to the radio programme; date of Garrett Barry's death; the jig 'Garrett Barry's Favourite']
2. Speech, Reel: Untitled [Garrett Barry's place in the life of west Clare], Colonel Fraser
3. Speech: Untitled [Account and reminiscences of Garrett Barry; Barry's birth; blind from infancy; Tom Talty (interviewee) went with an ass and cart to pick up Barry to play at his parent's home in Tooreen, near Miltown Malbay; Barry 's favourite public house in Miltown Malbay was Patsy Burke's; the names of tunes played by Barry; information about a fling called 'Ennis']
4. Single Jig / Jig / [Fling?]: Untitled [DMWC, # 70 (untitled); Clancy's Jig (commercial sound recording 'The Pipering of Willie Clancy', vol 1; noticed wrongly as a slip jig); this might be the fling referred to by the speaker in the previous track]
5. Speech, Piece, Speech: Untitled [Further reminiscences of Garrett Barry; Barry coming to stay at Patsy Burke's public house in Miltown Malbay; Barry's physical appearance; Barry plays for benefits – music events to aid an unfortunate person in the locality; story about Garrett Barry meeting and playing with a piper named Stephenson, identified as Dick Stephenson, with whom 'The Fox Chase' was associated], The Fox Chase, Untitled [Story about Barry learning 'The Fox Chase' after hearing it only twice]
6. Speech, Jig: [Further reminiscences of Garrett Barry; Barry's fondness for whiskey], Untitled (incomplete)
7. Speech, Jig: Untitled [Introduction to story; story about Garrett Barry wanting to turn water into wine on the feast of the Epiphany; Barry playing slow tunes like 'The Gold Ring' and 'A Chailleach do Mhairis Me'], Untitled [The Gold Ring]
8. Speech: Untitled [Garrett Barry and the legend of the changeling; Barry regarded as a fine singer both in English and in Irish; Barry's republicanism; quotes words of republican song sung by Barry]
9. Reel: Untitled [The Steampacket]
10. Speech: Untitled [Garrett Barry had a keen ear; story about him recognising that a pot was cracked from the sound it made; Barry's death; speaker collects Barry's pipes after his death; speaker's mother sells pipes]
11. Reel: Untitled [Jenny's Welcome to Charlie] [End of the Radio Eireann documentary, 'The Blind Piper from Inagh']
12. Air, Reel: Bean Dubh an Ghleanna, The Copperplate Reel
13. Speech: Untitled [Willie Clancy's background as a piper; music tradition in Clancy's family; Clancy's first set of pipes, obtained from Felix Doran]
14. Slip Jig: Will You Come down to Limerick? [Kitty Come down to Limerick / The Munster Gimlet]
15. Speech: Untitled [The attractiveness of the previous tune for Clancy; Clancy's lack of formal musical training; Clancy describes the uilleann pipes and the activities needed to play them; Clancy describes his pipes, which were made by Taylor in the USA; Clancy begins learning the whistle at the age of five]
16. Jig: The Legacy
17. Speech: Untitled [Clancy's advice to those learning the tin whistle: 'Take it easy and break the lumps']
18. Air: An Binnsin Luachra
19. Speech: Untitled [Defining the art of piping; different styles of piping; Clancy's own styles, which varies from staccato to legato as the mood takes him; Clancy feels that he cannot do justice to slow airs because of his lack of knowledge of Irish; musicians who had most influence on Clancy – his father; Johnny and Felix Doran; Leo Rowsome; Tommy Reck; Peadar Broe; and Seamus Ennis; difficulties of maintaining the pipes and of finding suitable reeds]
20. Hornpipe: Untitled [Chief O'Neill's Favourite]
21. Speech: Untitled [Potential for further development for the uilleann pipes; Irish spoken in Clancy's area; playing of airs on the pipes; Clancy's regret at not being able to speak Irish]
22. Air: Casadh an tSugain
23. Speech: Untitled [Poverty as an influence on music; what music means to Clancy; the current situation – is tradition weakening?]
24. Reel: Rakish Paddy
25. Speech: Untitled [Introduction to the performer; Michael Tubridy's background in traditional music]
26. Reels: Ships Are Sailing, The Green Groves of Erin, The Mountain Top
27. Speech: Untitled [clipped at start; mid-section missing]
28. Jigs: The Geese in the Bog, Sweet Biddy Daly [Mistitled? The Boys of the Town], The Killaloe Boat
29. Speech, Air: Untitled, An Droighnean Donn
30. Speech: Untitled (clipped at end)
31. Hornpipes: The Stack of Barley, The Stack of Wheat
32. Speech: Untitled (clipped at end)
33. Reels: Untitled [The Reel of Mullinavat], Untitled [Tommy Whelan's Reel], Untitled [Touch me if you Dare]
34. Speech: Untitled (clipped at end)
35. Jigs: Untitled [Garrett Barry's Jig], Untitled [Castlebar Races], Untitled [Delaney's Drummers] [END OF BAND ONE]

Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 319 [sound recording] / [various performers]

Performers:
Ennis, Seamus, Dublin, pipes solo A1–9;
Unidentified performer, fiddle solo A10

Running Order:
1. Air: Untitled [The Trip We Took over the Mountain]
2. Air: Untitled [I'll Mend Your Pots and Kettles - O]
3. Air, Slip Jig: Untitled [Lament from 'The Fox Chase'], Untitled [The Foxhunter's Jig]
4. Air: Untitled [Uirchill an Chreagain]
5. Jigs: Untitled [The Pipe on the Hob], Untitled [Down the Back Lane], Untitled [Sixpenny Money], Untitled [Paidin O Raifeartaigh]
6. Hornpipes: Untitled [Ballymanus Fair; The Pleasures of Hope; a version of 'Fisher's Hornpipe'], Untitled [Alexander's Favourite], Untitled [The Londonderry Hornpipe / The Derry Hornpipe]
7. Reels: Untitled [The Silver Spear], Untitled [The Dublin Reel], Untitled [Miss Monaghan]
8. Reels: Untitled [The Salamanca], Untitled (incomplete; tape runs out) [Lord Gordon] [END OF BAND ONE]
9. Reels: Untitled (clipped at start) [Kiss the Maid behind the Barrel]
10. Reels: Untitled [The First House in Connacht], Untitled (clipped at end) [The Skylark; composed by James Morrison] [END OF RELEVANT MATERIAL ON BAND TWO]

Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 315 [sound recording] / [various performers]

Performers:
Ennis, Seamus, Dublin, pipes solo A1, 3, 5, 7, 9, 11–12, 14, 20, 22;
speech in English and Irish A2, 4, 6, 8, 10, 13, 15, 17, 19, 21;
singing in Irish A10, 16, 18–19;
Mac Mathuna, Ciaran, Limerick / Dublin, speech in English and Irish A2, 4, 6, 8, 10, 13, 15, 17, 19, 21

Running Order:
1. Air (short, incomplete): Uirchill an Chreagain [Short version to start the first edition of 'Ceolta Tire' on this tape; for a full version, see track A3]
2. Speech: Untitled [Topics: the song 'Uirchill an Chreagain'; SE transcribed a version of the air from a cylinder in the Luke Donnellan collection at the Irish Folklore Commission]
3. Air: Uirchill an Chreagain [Full version of the tune in track A1]
4. Speech: Untitled [Topics: collecting music for the Irish Folklore Commission; SE collected the next tune from flute-player, singer, and whistler Pat Canavan from Ardmore, Carna, who later became a piper]
5. Reel: The Mist of the Hills / Ceo na gCnoc
6. Speech: Untitled [Topics: SE collecting in Connemara; the informant Colm O Caoidheain, from whom SE received the tune Titsa Miller / The Dusty Miller; story that is the background to the tune]
7. Slip Jig: Titsa Miller / The Dusty Miller [Colm O Caoidheain's version]
8. Speech with Lilting: Untitled [Topics: story told by Colm O Caoidheain that is the background to the reel 'Port na Gioboige']
9. Reel: Port na Gioboige [As learned from Colm O Caoidheain]
10. Speech with Singing: Untitled [Topics: stories relating to cats, including the story 'Lios na gCat'; introduction to the next piece of music]
11. Reel: The Drunken Landlady / Port Inis Ni [End of first edition of 'Ceolta Tire' on this tape]
12. Reel: The Shaskeen [Short version to begin the programme; for a full version, see track A14]
13. Speech: Untitled [Topics include: 'Laethanta na bo riabhaigh'; background to the name of the reel 'The Shaskeen']
14. Reel: The Shaskeen [Full version of the tune at track A12]
15. Speech: Untitled [Topics: folklore connected with St Patrick's Day and with Easter]
16. Song: Ri na hAoine / Dan na hAoine [Learned by SE from Mike Traoin, Waterford]
17. Speech: Untitled [Topics: The content of the song just sung; folklore about 'coileach Martan', the cock hatched in March who crows to greet the dawn; introduction to the next piece]
18. Song: Untitled [Learned from Colm O Caoidheain]
19. Speech with Singing: Untitled [Introduction to the next piece of music]
20. Jig: Ta an Coileach ag Fogairt an Lae / When the Cock Crows it is Day
21. Speech: Untitled [Topics: spring weather; introduction to the next tune, which SE learned from his father]
22. Reel: The Rainy Day / An La Baisti [End of second edition of 'Ceolta Tire' on this tape] [END OF BAND ONE]

Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 314 [sound recording] / [various performers]

Performers:
Ennis, Seamus, Dublin, whistle A1, 3, 7, 16, 18, 22;
speech in English and Irish A2, 4, 6, 8, 10, 12–14, 17, 19–21;
pipes solo A9, 11, 15;
singing in Irish and English A5, 13, 20;
Mac Mathuna, Ciaran, Limerick / Dublin, speech in English and Irish A2, 4, 6, 8, 10, 12–14, 17, 19–21

Running Order:
1. Polka: Untitled [Short version to begin the radio programme; full version at track A3(a)]
2. Speech: Untitled [Topics include: the tune at tracks A1 and 3 was learned by SE from Padraig O'Keeffe and Denis Murphy in Sliabh Luachra]
3. Polkas: Untitled [Full version of the tune played in track A1], Untitled
4. Speech: Untitled [Topics include: travelling in Sliabh Luachra; introduction to next song, about a man whose pup returned to him; the song has alternate verses in Irish and English]
5. Song: Untitled ['The pup came home from Claedeach...']
6. Speech: Untitled [Introduction to next piece of music, which SE learned from his father]
7. Air: The Trip We Took over the Mountain
8. Speech: Untitled [Flag floors in country houses with the dancer's flagstone; introduction to next piece of music]
9. Reel: The Flags of Dublin
10. Speech: Untitled [Topics: Raftery's poem 'Anois Teacht an Earraigh'; introduction to next piece of music, which SE plays in a version learned from his father]
11. Slip Jig: The Kid on the Mountain
12. Speech: Untitled [Topics: SE working at translating Irish songs into English; SE's translation of Peig Sayers's book 'Reflections of an Old Woman' for Oxford University Press]
13. Song with Speech: Sliabh na mBan [With each verse sung in both Irish and English; English translations by SE; with spoken interjection]
14. Speech: Untitled [Introduction to next piece of music]
15. Reel: Nil Aon Airgead Agam / I Have No Money [End of first edition of 'Ceolta Tire' on this tape]
16. Reel: An Mala Fatai / The Bag of Potatoes [Short version to begin this edition of 'Ceolta Tire'; full version at track A18]
17. Speech: Untitled [Topics include: the tune at tracks A16 and 18 was learned by SE in 1941 from a man named Geoghegan, a member of the Gardai in Salthill, Galway; superstition about sowing potatoes on Good Friday; dependency on potatoes in Connemara; fairy story relating to the potato crop during the famine, told to SE by Colm O Caoidheain, Glinsce, Connemara]
18. Reel: An Mala Fatai / The Bag of Potatoes [Full version of the tune played in track A16]
19. Speech: Untitled [Topics include: stories about the fairy folk spiriting away cows or newly-wed women to serve their need for milk]
20. Song with Speech: Amhran na Bo Baine [With explanatory speech interjection by SE]
21. Speech: Untitled [Topics include: snuff; story that is the background to the next tune]
22. Reel: The Pinch of Snuff [End of second edition of 'Ceolta Tire' on this tape] [END OF BAND ONE]

Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 331 [sound recording] / [various performers]

  • BBR-18712/1/258888
  • Item
  • 1 August 1958 ; August 1964 ; 3 June 1963 ; 8 December 1967 ; 3 December 1963 ; August 1966 ; 9 August 1969 ; 5 November 1949 ; 4 October 1969
  • Parte de Breandán Breathnach Collection

Performers:
Mac Mathuna, Ciaran, Limerick / Dublin, speech in English A1–4, 9–11, 13, 17, 19, 21, B3, 15;
speech in Irish A25;
Clancy, Willie, Clare, pipes solo A1–4, B3–4, 8–10, 15–17, B3–4, 8–10, 15–19;
speech in English B15;
Rowsome, Leo, Dublin, pipes solo A5–8, 22–24, B5–7;
Breathnach, Breandan, Dublin, speech in English A9;
Doran, Felix, Wicklow / Manchester, speech in English A9–10, 17, 19;
pipes solo A9–11, 18, 20–21;
Ennis, Seamus, Dublin, speech in Irish and English A12–13, 15;
pipes solo A12, 14–16;
Moloney, Paddy, Dublin, pipes solo A26–27, B1;
Touhey, Patsy, Galway / New York, pipes solo B2;
O Murchu, Sean, Galway / Dublin, speech in English B5, 7;
O'Loughlin, Peter, Clare, pipes solo B11–14;
Mac Donnchadha, Sean / 'ac Dhonncha, Sean / Johnny Joe Pheaitsin / McDonagh, Johnny, Galway, singing in Irish B20;
O hEanai, Seosamh / Einiu, Joe / Heaney, Joe, Galway, singing in Irish B21

Running Order:
1. Speech, Air: Untitled, The Rocks of Bawn [Stated to be a version of the melody of the song generally known by this title]
2. Speech, Reel: Untitled [Information about the date of recording], The Old Bush
3. Speech, Reels: Untitled, The West Wind, Sean Reid's Fancy [Sean Reid's Favourite; Gilbert Clancy's]
4. Speech, Slip Jig: Untitled, An dTiocfaidh Tu sios go Luimneach / Kitty Come down to Limerick / The Munster Gimlet
5. Air: An Chuileann [The Coolin]
6. Reels: The Bag of Potatoes, Untitled [Dillon's Fancy], Untitled [The Moving Cloud], The Maid behind the Bar [Kiss the Maid behind the Barrel]
7. Airs: An Raibh Tu ag an gCarraig, The Castle of Dromore [For a different performance of this piece by the same performer, see track B6]
8. Reels: The Sligo Maid, The First House in Connacht
9. Speech, Speech, Reel: Untitled [Information that the performance that follows was recorded at a Fleadh Ceoil in Mullingar, Co Westmeath in 1963; further detail in documentation], Untitled, The Maid in the Cherry Tree
10. Speech, Reel: Untitled [How Felix Doran began playing the pipes; his family background in piping], Untitled [The Pigeon on the Gate]
11. Speech, Jig: Untitled, Untitled [The Newport Lass; The Newport Lasses; The Trip to Athlone], Garrett Barry's Jig
12. Speech, Reel: Untitled [Story about the scolaire bocht, the poor scholar], An Scolaire Bocht / The Scholar [The Poor Scholar]
13. Speech: Untitled [Topics: about Seamus Ennis's pipes; story about a headstrong woman]
14. Reel: The Woman of the House [The Mistress of the House]
15. Speech, Jig: Untitled, The Gold Ring
16. Air: Untitled (clipped at start) [Tiarna Mhaigh Eo / Lord Mayo; in a version deriving from Frank Cassidy, fiddle, Donegal]
17. Speech: Untitled [Topics: Felix Doran's new set of pipes, made by Leo Rowsome; how Irish traditional music is faring in Manchester]
18. Reel: The Mayo Lasses [Mistitled? George White's Favourite]
19. Speech: Untitled [Topics include: Felix Doran had just acquired a new set of pipes at the time of this recording; his first experience of learning the pipes, in 1932; his family background in piping; his father was a good player; his grandfather Cash; other piping members of his family; he travelled a lot in counties Galway and Clare, and played especially with musicians Paddy Fahy, Paddy Kelly, Willie Clancy and Joe Leary; how the chanter of his pipes got broken in a traffic accident in Laytown, Co Meath; buying his first set of pipes, a practice set, in 1932 in Capel St in Dublin]
20. Reel: The Mountain Lark [The Steampacket]
21. Speech, Reel: Untitled, Toss the Feathers
22. Descriptive Piece: The Fox Chase
23. Reels: Untitled [Johnny When You Die], The Woman of the House
24. Reel: The Star of Munster, The Copperplate
25. Speech: Untitled [Stage announcement]
26. Hornpipe: Untitled [Pretty Maggie Morrissey]
27. Air: A Spailpin a Run [END OF BAND ONE]
28. Reel: Trim the Velvet
29. Reel: The Mountain Lark [The Steampacket], The Morning Star, Miss McLeod's Reel [Dubbing from a 78 rpm commercial disc]
30. Speech, Reel: Untitled, The Star of Munster
31. Jigs: The Frieze Breeches [Version of; I Buried My Wife and Danced on Top of Her], Old Tipperary
32. Speech, Reels: Untitled [Radio announcement], The Scholar, The Primrose Lass
33. Air, Jig: The Castle of Dromore [For a different performance of this piece by the same performer, see track A7], Untitled [Malowney's Wife]
34. Speech, Set Dance: Untitled [Radio announcement], Bonaparte's Retreat
35. Reels: The Copperplate, Rakish Paddy
36. Hornpipe: The Plains of Boyle
37. Jig: Garrett Barry's Jig
38. Set Dance: The Blackbird
39. Jigs: The Butcher's March, Down the Back Lane
40. Hornpipes: The Leitrim Fancy, Untitled [Byrne's]
41. Speech, Air, Reel: Untitled, Sliabh na mBan, Gilbert Clancy [Sean Reid's Favourite]
42. Speech, Jig: Untitled, Down the Back Lane
43. Jig: Paidin O Raifeartaigh
44. Air: The Trip We Took over the Mountains
45. Reel: The Connacht Heifer
46. Reels: The Old Bush, The Ravelled Hank of Yarn [Dub from a 78 rpm Gael-Linn commercial disc]
47. Song: Ta na Paipeir Da Saighneail
48. Song: Ta na Paipeir Da Saighneail [Mistitled?] [END OF BAND TWO]

Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 336 [sound recording] / [various performers]

Performers:
Ennis, Seamus, Dublin, whistle solo A2, 4, 8;
speech in English and Irish throughout;
singing in Irish A6, 13;
pipes solo A10, 12, 14, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 32;
singing in English A16–17;
Mac Mathuna, Ciaran, Limerick / Dublin, speech in English and Irish throughout

Running Order:
1. Tone Signal: Untitled
2. Reel: The Sack of Potatoes / An Mala Fatai / The Bag of Spuds [The Bag of Potatoes; short version to begin the 1st edition of 'Ceolta Tire' on this tape; full version at track A4]
3. Speech: Untitled [Topics include: the tune at tracks A2 and A4 was learned by SE in 1941 from a man named Geoghegan, a member of the Gardai Siochana in Salthill, Galway; superstition about sowing potatoes on Good Friday; the reel just played was a favourite of the Ballinakill Ceili Band; dependency on potatoes in Connemara; fairy story relating to the potato crop during the famine, told to SE by Colm O Caoidheain, Glinsce, Connemara; story includes mention of Fionnbhara, the king of the good fairies, and the Siafra, the queen of the bad fairies]
4. Reel: The Sack of Potatoes / An Mala Fatai / The Bag of Spuds [The Bag of Potatoes; short version at track A2]
5. Speech: Untitled [Topics include: the background to the song that follows; stories about the fairy folk spiriting away cows or newly-wed women to serve their need for milk]
6. Song with Speech: Amhran na Bo Baine [Song about the spiriting away of a white cow by the fairies, with explanatory speech interjections by SE; includes mention of a 'snaidhm bua' (a charmed knot)]
7. Speech: Untitled [Topics include: snuff and its healing properties; story that is the background to the next tune]
8. Reel: The Pinch of Snuff / An Pinsin Snaoisin [End of 1st edition of 'Ceolta Tire' on this tape]
9. Tone signal
10. Reel: Ceol na Ceartan / The Music of the Forge [The Pretty Girls of Mayo; short version to begin the 2nd edition of 'Ceolta Tire' on this tape; full version at A12; clipped at start]
11. Speech: Untitled
12. Reel: Ceol na Ceartan / The Music of the Forge [The Pretty Girls of Mayo; short version at track A10]
13. Speech with Singing: Untitled [A poet asks a blacksmith for the loan of a spade and is refused; he responds by writing a song cursing all blacksmiths and then gets the loan of the spade; SE first heard the reel The Merry Blacksmith in 1925]
14. Speech, Reel: Untitled, An Gabha Aerach / The Merry Blacksmith
15. Speech: Untitled [About SE's home place, Baile Sheamais / Jamestown; his father and forebears lived in the Naul; ancestors came originally from Scotland; an ancestor had been a stable-boy in Scotland and had eloped with the daughter of his master and with her jewels; with those riches they bought a farm in the Naul; introduction to the next song, one that was sung by SE's grandfather only after dinner on Christmas Day]
16. Song, Speech: Untitled [First line: 'My name is McCarty, I'm a native of Trim'], Untitled [Introduction to the next song, which also was sung by SE's grandfather]
17. Song: Untitled ['Bonnie bonnie bairn']
18. Speech, Air: Untitled, Untitled [Melody of the song fragment just sung, 'Bonnie bonnie bairn']
19. Speech: Untitled [The tune that follows was learned from the Drogheda piper Pat Ward, who played a double chanter]
20. Reel: Diuc Goran / Lord Gordon [End of 2nd edition of 'Ceolta Tire' on this tape]
21. Tone signal
22. Air: Mo Ghra-Sa an Jug Mor is e Lan / Cailin Deas Cruite na mBo [Short version to begin the 3rd and last edition of 'Ceolta Tire' on this tape; full version at track A24]
23. Speech: Untitled [Information about the tune just played; in the old days it was banned by the clergy because a priest was delayed through listening to the song while on his way to a sick call; the song was performed by the devil in the form of a young woman milking a cow; story about Saint Patrick and the devil; the tune just played is the melody of a song sung by Cait Ni Mhuimhneachain of Beal Atha an Ghaorthaigh / Ballingeary, Co Cork; some of the words of that song]
24. Air: Mo Ghra-Sa an Jug Mor is e Lan / Cailin Deas Cruite na mBo [Short version at track A22]
25. Speech: Untitled [SE met a spalpeen / spailpin recently; introduction to the air to be played next]
26. Air: The Maid from Ballingarry / An Spailpin Fanach [The Maid of Ballingarry; said by SE to be a version of An Spailpin Fanach; the melody of a ballad in English, learned from the singing of John Connell of Baile Mhuirne]
27. Speech: Untitled [Hiring fairs in Athenry and Ballinasloe, Co Galway]
28. Speech, Jig: Untitled, The Rambling Pitchfork
29. Speech: Untitled [Seanchas / folklore from Colm O Caoidheain, Connemara; any poet or musician who wants anything from a blacksmith should get it without payment; story that is the background to that belief, connected with the song that follows]
30. Song: Untitled [About a poet who was refused a request by a blacksmith]
31. Speech: Untitled [Music connected with the forge]
32. Reel: Ceol na Ceartan / The Music of the Forge [End of 3rd edition of 'Ceolta Tire' on this tape] [END OF BAND ONE]

Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 328 [sound recording] / [various performers]

Performers:
O'Keeffe, Padraig / O'Keefe, Padraig, Kerry, fiddle solo A1–5;
Cronin, Paddy, Kerry, fiddle solo A6–18;
O'Loughlin, Peadar, Clare, flute solo A19–20;
Unidentified performer [O'Loughlin, Peadar, Clare? White, Aggie, Galway (suggested by BB)?], fiddle solo A21

Running Order:
1. Air: O'Rahilly's Grave [Available on RTE CD 174, track 10]
2. Jigs: Coppers and Brass / The Humours of Ennistymon [CICD 1521–1522 (from this recording?); Larry Grogan is a related tune], I Will if I Can / Up and Away [CICD 696 (from this recording?); DMI, # 207] [Available on RTE CD 174, track 11]
3. Hornpipes: John Quinn's Favourites # 1 / The Home Brew [The Wicklow Hornpipe (DMI, # 828); The Road to Boyle (CRE 3, # 227)], John Quinn's Favourites # 2 / The Sands [Stated in notes to RTE CD 174 to be a variant of Miss McLeod's Reel; An Tri is a Rian] [Available on RTE CD 174, track 11]
4. Single Jigs / Slides: The Kilcummin / Dingle Regatta / Tarrant's Slide [In notes to RTE CD 174, it is pointed out that this tune is related to the popular version of The Dingle Regatta; CICD 1075.12 (not from this recording; provides title 'Tarrant's Slide')], If I Had a Wife [(JOLSL, # 90, which also gives the title Mick Mahony's (1); CRE 3, # 41; Johnny Leary's], The Worn Torn Petticoat / Quarry Cross / The Leprechaun [CICD 1415 (untitled; from this recording?); Pucan; for another performance of this tune, see track A18] [Available on RTE CD 174, track 15]
5. Reels: Rolling in the Ryegrass [CICD 5678 (from this recording?)], The Heather Breeze, Rolling in the Ryegrass [Repeat of first tune in this selection], The Heather Breeze [Repeat of second tune in this selection]
6. Jigs: The Munster Jig [CICD 735 (not from this recording)], Tell Her I Am [For another performance of this tune, see track A12]
7. Reels: Duggan's Fancy [CICD 4744 (from this recording?); recorded on 78 rpm commercial disc by Michael Coleman, fiddle, as O'Rourke's (the first tune in a selection); The Wild Irishman (title used by Coleman for the second tune in the selection; often used for this tune and possibly Coleman's intended title for this tune)], The Galtee [The Galtee Ranger / The Galtee Rangers], Bean a' Ti ar Lar [The Woman of the House]
8. Single Jigs / Slides, Jig: Tom Billy's Fancy [Johnny Mick Dinny's (JOLSL, # 95)], Cailleach an Airgid (mi-cheart) [CICD 1775 (from this recording?); The Cat in the Corner (JOLSL, # 348)], The Humours of Kilkenny / Cailleach an Airgid [CICD 4744 (from this recording?); The Hag with the Money]
9. Single Jigs / Slides: The Dark Girl in Blue [Denis Murphy's Slide], Across the Road [Paddy Cronin's (JOLSL, # 75)]
10. Reel: The Doon Reel [The Chorus Reel], Pepper and Salt [Tansey's Favourite; CRE 3, # 136]
11. Hornpipes: Cronin's Hornpipe [JOLSL, # 171], The Brittania Hornpipe [CICD 6077 (not from this recording)], The Fisherman [Fisher's Hornpipe]
12. Jig: Down the Meadows [Related to Malowney's Wife (DMI, # 11)], Tell Her I Am [For another performance of this tune, see track A6]
13. Reels: The Dairy Maid, The Morning Star
14. Reels: The Wind that Shakes the Barley, Untitled [In BB's short-list titled 'Broom (wrongly); Wellington's Reel (CRE 3, # 110); closely related to Sheehan's Reel (DMI)]
15. Air: The Lament for O'Donnell
16. Set Dance: The Jockey to the Fair
17. Hornpipes: Byrne's Hornpipe, Untitled
18. Single Jigs, Slides: The Quarry Cross [The Dingle Regatta, in the version played by Sliabh Luachra musicians], Untitled [Barrack Hill (DMI, # 410)], Pucan [CICD 1415 (untitled; not from this track on this recording); The Worn Torn Petticoat; Quarry Cross; The Leprechaun; for another performance of this tune, see track A4]
19. Reels: The Boyne Hunt, The Flogging Reel
20. Jigs: The Maid of the Rushes [The Queen of the Rushes], Nora Crionna [Stated to be (Patsy) Touhey's version; DMWC, # 152]
21. Reel: My Love is in America [END OF BAND ONE]

Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 295 [sound recording] / [various performers]

Performers:
Rowsome, Leo, Dublin, pipes solo A1–2, 5–6, 9–16, 19, B1;
pipes in duet A3–4;
pipes in instrumental group A7–8, 17–18;
Beirne, Peter, Birmingham, speech in English throughout;
Unidentified performer, fiddle in duet A3–4;
Unidentified instrumental group [Leo Rowsome's Irish Pipers Band], instrumental group A7–8, 17–18;
Walsh, Liam, Waterford, pipes solo A20, B2–5;
Andrews, Williams, Dublin, pipes solo B6–7

Running Order:
1. Speech, Reels: Untitled, Untitled [The Boys of the Lough], Untitled [The Green Mountain; The Maid behind the Bar]
2. Speech, Jigs: Untitled [Information about the next item], Jackson's Morning Brush, The Clare Jig [Delaney's Drummers]
3. Speech, Jigs: Untitled [Information about the next item], Paudeen O'Rafferty [Paidin O Raifeartaigh], The Connaughtman's Rambles [The Connachtman's Rambles]
4. Speech, Reels: Untitled [Information about the next item], The First House in Connaught [The First House in Connacht], The Salamanca
5. Speech, Reels: Untitled [Information about the next item], The Primrose Lass, The Ivy Leaf
6. Speech, Hornpipes: Untitled [Information about the next item], Byrne's, The Kilfinane
7. Speech, Reels: Untitled [Information about the next item], Bonnie Kate, Miss Monaghan, The Blackberry Blossom
8. Speech, Hornpipes: Untitled [Information about the next item], The Liverpool, The Cuckoo's Nest
9. Speech, Reels: Untitled [Information about the next item], The Stone in the Field, The Five Mile Chase
10. Speech, Reels: Untitled [Information about the next item], The Scholar, Peter's Street [Peter Street]
11. Speech, Reels, Speech: Untitled [Information about the next item], The Collier's, The Sligo Maid
12. Speech, Hornpipes: Untitled [Information about the next item], The Plains of Boyle, The Bantry
13. Speech, Marches: Untitled [Information about the next item], The Fairy Revels, I Won't Be a Nun
14. Speech, Reels: Untitled [Information about the next item], The Cook in the Kitchen, The Rakes of Kildare
15. Speech, Set Dance: Untitled [Information about the next item], The Jockey at the Fair
16. Speech, Reels: Untitled [Information about the next item], The Independent, The Star
17. Speech, Set Dance: Untitled [Information about the next item], The Blackbird
18. Speech, Set Dance: Untitled [Information about the next item], Saint Patrick's Day
19. Speech, Set Dance: Untitled [Information about the next item], The Ace and Deuce of Pipering
20. Reel: Untitled [Sweet Biddy of Ballyvourney; The Pretty Girls of Mayo] (clipped at beginning and end) [END OF BAND ONE]
21. Speech, Hornpipes: Untitled [Information about the next item], The Manchester, The Honeysuckle
22. Speech, Hornpipes: Untitled [Information about the next item], The Stack of Barley [On the 78rpm disc this selection is so titled, and is described as a set dance; the selection consists of two tunes, Dunphy's Hornpipe and Alexander's Hornpipe]
23. Speech, Reel: Untitled [Information about the next item], The New Demesne [The College Groves, version]
24. Speech, Reels: Untitled [Information about the next item], Biddy from Ballyvourney [The Pretty Girls of Mayo], Rolling down the Hill [The Old 'Wheels of the World']
25. Speech, Hornpipes: Untitled [Information about the next item], The Mountain Groves [The Rover through the Bog; The Shaskeen Hornpipe], The Cork Hornpipe [Listed in error as the third tune on the 78 rpm disc; The Harvest Home, version], Hickson's Hornpipe [Title given as in speech introduction; listed (in error?) as Higgin's Hornpipe, the second tune on the 78 rpm disc; Pretty Maggie Morrissey]
26. Speech, Set Dance: Untitled [Information about the next item], Bonaparte's Retreat
27. Speech, Set Dance: Untitled [Information about the next item], The Job of Journeywork [END OF BAND TWO]

Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 294 [sound recording] / [various performers]

Performers:
Unidentified performer, pipes solo A1–6;
Unidentified performers, speech in English A4, 7, 9, 11, 13;
Unidentified performers, singing in English A7–12, 15;
Murray, John 'Jockaroo', [Dublin?], singing in English A14

Running Order:
1. Reel: Untitled [The Girl Who Broke My Heart; preceded by short snippet of recording of whistle-playing]
2. Reel: Untitled [The Maid in the Cherry Tree]
3. Reel: Untitled [The Heather Breeze (version of)]
4. Reel, Speech: Untitled [The Dublin Reel], Untitled
5. Reel: Untitled [The Woman of the House]
6. Jig: Untitled [Banish Misfortune] [END OF BAND ONE]
7. Song, Speech: Untitled [Child singing], Untitled [Children and adult talking, with (possibly) radio or TV on in background]
8. Song: Untitled [Pop song]
9. Speech, Song, Speech: Untitled, Untitled (incomplete) [Pop song], Untitled
10. Song: Untitled (incomplete)
11. Speech, Song, Song, Speech: Untitled, Untitled, Untitled, Untitled [This track consists mainly of children talking and singing pop songs]
12. Song: Untitled (incomplete) [This track plays at half the speed of the other tracks on the tape]
13. Speech: Untitled [Includes identification of the child who sings next, followed by a period of silence]
14. Song: Untitled [Child singing pop song, followed by a period of silence with (possibly) radio or TV on in background]
15. Song: Untitled [Pop song by the Beach Boys; poor-quality dubbing from commercial recording, recorded (possibly) from radio or TV] [END OF BAND TWO]

Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 353 [sound recording] / [various performers]

Performers:
Mac Mathuna, Ciaran, Limerick / Dublin, speech in English throughout;
speech in Irish throughout;
O Cuilleanan, Micheal, Cork, speech in Irish A2–4;
Quill, Ellen Mary / O Duibhir, Eibhlin Bean Ui Dh- / O'Dwyer, Mrs, Limerick, speech in English and Irish A5, 7;
concertina in duet A6, 8;
concertina solo A10, 15;
O Duibhir, Roibeard / O'Dwyer, Robert [Limerick?], speech in English A5, 7;
accordion in duet A6, 8;
speech in Irish A11;
accordion solo A12–14;
O Duibhir, Liam, [Limerick?], speech in English A13

Running Order:
1. Tone Signal: Untitled
2. Speech: Untitled [About Seamus Goodman (the collector James Goodman); as a child, the present speaker saw G; G used to repair pipes for many pipers, who would visit him for that purpose; G spoke Irish very well; one piper who visited G was unable to walk and travelled on a donkey; G used play the pipes with the pipers who visited him; memorial to G; G lived in the glebe; G's appearance; G was a good neighbour; G's family, including Godfrey, a doctor, who would treat poor people despite their being unable to pay him; Irish in the local area (Skibbereen)]
3. Speech: Untitled [Irish in the local area (Skibbereen); people who spoke Irish; street-sweepers spoke Irish during their work; present speaker used follow the street-sweepers around the town to listen to their Irish; songs sung in the area; Sean O Duibhir an Ghleanna; Seoladh na nGamhna sa bhFasach; Ceo Draiochta; Liam O Raghallaigh; discussion of song lyrics, with examples]
4. Speech: Untitled [Damhscoil Mhuscrai; activities and meetings connected with the revival of Irish in the Skibbereen area; the first branch of Connradh na Gaeilge there; present speaker heard an tAthair Peadar O Laoghaire speak at the Munster Feis in Cork; how Damhscoil Mhuscrai was founded; An Suibhneach Meann; verses composed by the present speaker (recited); account of an tAthair Sean de Paor, including verses written about him and miracles were effected by him, even after his death; an 'aisling' poem/song written by the local poet Micheal O Suilleabhain; Sean O Coileain]
5. Speech: Untitled [About the performance that follows]
6. Reels: Nelly's Reel [The Collier's Reel], The Woman of the House
7. Speech: Untitled [About the performance that follows]
8. Jig: Paddy's Return
9. Speech: Untitled [About the tune that follows, which was played for the last figure of a set]
10. Barn Dance / Hornpipe: Untitled
11. Speech: Untitled [About the performance that follows]
12. Hornpipes: Sean Ryan's [McMahon's; composed by Sean Ryan], The Echo, Untitled [Slievenamon]
13. Speech with Music, Reel, Speech: Untitled [Story about the tune that follows; with music illustration], Donal an Choill's Reel [?], Untitled
14. Reels: George White's Fancy / George White's Favourite, The Bag of Potatoes / An Mala Fatai / An Mala Pratai
15. Speech, Reel: Untitled, Toss the Feathers [END OF BAND ONE]

Resultados 31 a 40 de 93