Showing 30 results

Archivistische beschrijving
Breandán Breathnach Collection Stuk Ireland: Singing in Irish
Print preview View:

Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 100 [sound recording] / [various performers]

Performers:
Russell, Micho, Clare, whistle A1, 3, 6, 10, 19;
singing in Irish A7;
Unidentified performers, fiddle A2, 11, 17–18;
Curtin, Hugh, Clare, whistle A4, 8;
O Rochain, Muiris, Clare, speech in English throughout;
Crehan, Junior, Clare, fiddle A5, 20, 28;
singing in English A9;
Unidentified performer(s), whistle A11, 21;
Kelly, John sr., Clare and Dublin, fiddle A12–14;
concertina A22–23;
Kelly, James, Clare and Dublin, fiddle A12–14, 24, 27 (?);
Mitchell, Pat, Dublin, pipes A15–16, 25–26

Running Order:
1. Reels: Sean sa Cheo [CICD 3976.11–.14, 5649 (none from this recording)], The Boy in the Gap [CICD 3096.11–.16, 3097 (none from this recording); standard version of this tune; with 3 parts, the third newly-composed; MR also plays an 'old' version]
2. Reels: Untitled [The Pigeon on the Gate], Untitled [Toss the Feathers; tonic note E]
3. Jigs: Untitled [Not in CICD from MR; the first part is that of 'Port Liadroma' (CRE, # 12) and the second is that of 'Old Tipperary' (CRE, # 16)], Barr na Feirsde / Barr na Feirisde / The Munster Buttermilk [CICD 818.11–.12, 823 (where card gives the musician as Mick Hand, in error? Should be Micho Russell?), 825 (none from this recording)]
4. Reels: Untitled [Lucy Campbell], Untitled [Reel of Rio, composed by Sean Ryan]
5. Air: A Stor mo Chroi
6. Air: Untitled [An Paistin Fionn]
7. Song: An Paistin Fionn
8. Jig: Untitled [The Lark on the Strand; CRE, # 7]
9. Song: Untitled [Lament for Willie Clancy; composed by the singer?]
10. Reel: Untitled [CICD 4347.11, 4348 (none from this recording); CRE 2, # 269 (untitled); Mary McMahon (Bulmer & Sharpley, 'Music from Ireland', vol 2)]
11. Reel: Untitled [Ships Are Sailing]
12. Reel: Untitled
13. Reel: The Dublin Lassies (variant) [First part is that of 'The Boys of Ballisodare / The Dublin Lasses', second differs]
14. Air, Hornpipe / Set Dance: Untitled [The Blackbird; played solo by John Kelly sr], Untitled [The Blackbird; duet]
15. Jig: Untitled [The Old Hag in the Kiln]
16. Jig / March, Piece: Untitled [Painneach na nUbh / O'Sullivan's March], Untitled [Gol na mBan san Ar; as recorded on cylinder by Feis Ceoil officials from Mici Cumba O Sullivan, Kerry] (incomplete) [END OF BAND ONE]
17. Air: Untitled
18. Jig: Untitled [The Pipe on the Hob; The Lovely Lad (DMI, # 406)]
19. Reels: An Clochairin Ban [CICD 4513, 4514, 4514.11 (none from this recording); The Collier's Reel], Drowsy Maggie (mother's version) [CICD 3896.11 (not from this recording); from MR's mother, who played the concertina; The Reel with the Beryl; MR plays another version, which he learned in Donegal]
20. Air, Set Dance: Untitled [Casadh an tSugain], Untitled [An Suisin Ban]
21. Jig / Slide: Untitled
22. Jig / Slide: Untitled [Clancy's Dream]
23. Reels: Untitled [Tom Keane's Reel], Untitled [The Flogging Reel]
24. Reels: Untitled [The Kerry Reel / The Green Fields of Rossbeigh], Untitled [The Boyne Hunt]
25. Hornpipe: Untitled [Chuir Me Feisteas ar mo Theachsa / The Humours of Tullycreen (CRE, # 205); The Humours of Tullycrine]
26. Jig: Untitled [The Frieze Breeches (one of the versions played by Willie Clancy)]
27. Reels: Untitled [The Leitrim Bucks], Untitled
28. Air, Jig: Untitled [Anach Cuain / Eanach Dhuin], Untitled [Anach Cuain / Eanach Dhuin played as jig] [END OF BAND TWO]

Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 337 [sound recording] / [various performers]

Performers:
Ennis, Seamus, Dublin, whistle solo A2, 8–9, 17, 19, 23, 33;
speech in English and Irish throughout;
pipes solo A4, 6, 15, 25, 27, 31;
singing in English A11;
singing in Irish A13;
singing in Irish and English A21, 29;
Mac Mathuna, Ciaran, Limerick / Dublin, speech in English and Irish throughout;
lilting in duet A9

Running Order:
1. Tone Signal: Untitled
2. Slide: Untitled [The Dark Girl in Blue (CRE 3, # 50); Denis Murphy's Slide; short version to begin the 1st edition of 'Ceolta Tire' on this tape; full version at track A9]
3. Speech: Untitled [Topics include: how long does it take to make a piper? Time required: 7 years learning, 7 years practising, 7 years playing; story about 3 squabbling brothers; introduction to the tune that follows, a test piece for pipers; SE plays his father's version]
4. Set Dance: A hAon is a Do na Piobaireachta / The Ace and Deuce of Piping [One of two versions of this tune that SE played; tonic note A]
5. Speech: Untitled [About the title of the piece of music that follows, The Shaskeen Reel; bo sheasc is a cow that is not giving milk, perhaps a barren cow; the word 'seaiscin' is the affectionate diminutive of the word 'seasc', referring to such a cow that is kept as a pet]
6. Reel: The Shaskeen Reel
7. Speech: Untitled [Introduction to the theme of the story that follows; story about the hiring fairs, 'Don Nippery Septo'; story about the king of Greece who wanted to give his daughter's hand in marriage to the man who could tell the longest story – the story without end; Ennis refers to the tune that follows as 'The Eternal Slide']
8. Slide, Speech: The Eternal Slide [Dingle Regatta (Sliabh Luachra version)], Untitled
9. Slide: Untitled [The Dark Girl in Blue (CRE 3, # 50); Denis Murphy's Slide; with lilting; full version; short version at track A2]
10. Speech: Untitled [Introduction to the song that follows, which was learnt from Mrs Cronin of Ballyvourney and her son Michael; song is about the treaty of Limerick, Sarsfield and the flight of the Wild Geese]
11. Song: Untitled [The Charming Colleen Rua]
12. Speech: Untitled [Topics include: the dialect of Irish in Waterford; Labhras O Cadhlaigh; faction fighting; factions Carabhat & Seana-Bheist; introduction to the next item]
13. Song: Untitled [Is Buachaill o Chluain Meala Me; song used to start a faction fight]
14. Speech: Untitled [Discussion of topics related to the song just sung, including: faction fighting; dragging one's coat to start a fight; fair days and faction fights; '12 o'clock in the day and not a blow struck'; Labhras O Cadhlaigh interested in piping; An Lin faoi Bhlath / The Flax in Bloom, reel popular in Ring, Co Waterford]
15. Reel: An Lin faoi Bhlath / The Flax in Bloom [End of the first edition of 'Ceolta Tire' on this tape]
16. Tone signal
17. Polka: Untitled [The Dark Girl Dressed in Blue; not the tune with a similar title in tracks A2 & 9; short version to begin the second edition of 'Ceolta Tire' on this tape; a full version of the tune is at track A19(a)]
18. Speech: Untitled [Topics include: the tune at tracks A1 and 3 was learned by SE from Padraig O'Keeffe and Denis Murphy in Sliabh Luachra; polkas seldom have names]
19. Polkas: Untitled [The Dark Girl Dressed in Blue; not the tune with a similar titled in tracks A2 & 9; full version of tune played in track 17], Untitled [The Knocknaboul Polka # 2]
20. Speech: Untitled [Topics include: travels in the Sliabh Luachra area, including Gneeveguillia; introduction to the next song, about a pup that strays and later returns to its owner, Con Carthy of Claedeach; the song has alternate verses in Irish and English]
21. Song: The Pup Came Home from Claedeach
22. Speech: Untitled [Introduction to next piece of music, which SE learned from his father]
23. Air: The Trip We Took over the Mountain
24. Speech: Untitled [Flag floors in country houses; the dancer's flagstone, which had an inverted cauldron under the flag, to resonate under the dancer's feet; introduction to next piece of music]
25. Reel: The Flags of Dublin
26. Speech: Untitled [Topics: Quote from Raftery's poem 'Anois Teacht an Earraigh'; introduction to next piece of music, which SE plays in a version learned from his father]
27. Slip Jig: The Kid on the Mountain
28. Speech: Untitled [Topics: SE working at translating Irish songs into English; SE's translation of Peig Sayers's book 'Machnamh Sean-Mhna / Reflections of an Old Woman' for Oxford University Press; memorial to Peig Sayers being prepared in Dunquin; introduction to the song that follows]
29. Song with Speech: Sliabh na mBan [With each verse sung in both Irish and English; English translations by SE; with spoken interjection]
30. Speech: Untitled [Introduction to next piece of music]
31. Reel: Nil Aon Airgead Agam / I Have No Money
32. Speech: Untitled
33. Polka: Untitled [The Dark Girl Dressed in Blue; the tune played already at tracks A17 & 19; end of second edition of 'Ceolta Tire' on this tape; faded out] [END OF BAND ONE]

Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 343 [sound recording] / [various performers]

Performers:
Ennis, Seamus, Dublin, pipes solo A2–3, 5–11;
singing in Irish A4

Running Order:
1. Tone signal
2. Air: An Droimeann Donn Dilis [Available on RTE CD 199; slightly fuller here]
3. Air: An Cruiscin Lan [Available on RTE CD 199; slightly fuller here]
4. Song: Untitled [Eamonn a' Chnoic; different recording from that available on RTE CD 199?]
5. Airs: Untitled [Version of An Caisideach Ban?], Untitled [An Droighnean Donn] [Not available on RTE CD 199]
6. Reels: Untitled [The First House in Connacht], Untitled [Miss Monaghan], Untitled [The First House in Connacht] [Not available on RTE CD 199]
7. Jigs: Untitled [When the Cock Crows it is Day; Ta an Coileach ag Fogairt an Lae], Untitled [Sixpenny Money] [Not available on RTE CD 199]
8. Reels: The Fair-Haired Girl, The Bucks of Oranmore [Available on RTE CD 199; slightly fuller here]
9. Air, Set Dance: An Droighnean Donn, The Garden of Daisies [Available on RTE CD 199; slightly fuller here]
10. Jig / Single Jig, Slip Jigs: Smash the Windows, The Drops of Brandy, The Tenpenny Piece [Available on RTE CD 199; slightly fuller here]
11. Hornpipes: Untitled [The Bantry Hornpipe], Untitled [The Tailor's Twist] [Track not available on RTE CD 199] [END OF BAND ONE]

Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 315 [sound recording] / [various performers]

Performers:
Ennis, Seamus, Dublin, pipes solo A1, 3, 5, 7, 9, 11–12, 14, 20, 22;
speech in English and Irish A2, 4, 6, 8, 10, 13, 15, 17, 19, 21;
singing in Irish A10, 16, 18–19;
Mac Mathuna, Ciaran, Limerick / Dublin, speech in English and Irish A2, 4, 6, 8, 10, 13, 15, 17, 19, 21

Running Order:
1. Air (short, incomplete): Uirchill an Chreagain [Short version to start the first edition of 'Ceolta Tire' on this tape; for a full version, see track A3]
2. Speech: Untitled [Topics: the song 'Uirchill an Chreagain'; SE transcribed a version of the air from a cylinder in the Luke Donnellan collection at the Irish Folklore Commission]
3. Air: Uirchill an Chreagain [Full version of the tune in track A1]
4. Speech: Untitled [Topics: collecting music for the Irish Folklore Commission; SE collected the next tune from flute-player, singer, and whistler Pat Canavan from Ardmore, Carna, who later became a piper]
5. Reel: The Mist of the Hills / Ceo na gCnoc
6. Speech: Untitled [Topics: SE collecting in Connemara; the informant Colm O Caoidheain, from whom SE received the tune Titsa Miller / The Dusty Miller; story that is the background to the tune]
7. Slip Jig: Titsa Miller / The Dusty Miller [Colm O Caoidheain's version]
8. Speech with Lilting: Untitled [Topics: story told by Colm O Caoidheain that is the background to the reel 'Port na Gioboige']
9. Reel: Port na Gioboige [As learned from Colm O Caoidheain]
10. Speech with Singing: Untitled [Topics: stories relating to cats, including the story 'Lios na gCat'; introduction to the next piece of music]
11. Reel: The Drunken Landlady / Port Inis Ni [End of first edition of 'Ceolta Tire' on this tape]
12. Reel: The Shaskeen [Short version to begin the programme; for a full version, see track A14]
13. Speech: Untitled [Topics include: 'Laethanta na bo riabhaigh'; background to the name of the reel 'The Shaskeen']
14. Reel: The Shaskeen [Full version of the tune at track A12]
15. Speech: Untitled [Topics: folklore connected with St Patrick's Day and with Easter]
16. Song: Ri na hAoine / Dan na hAoine [Learned by SE from Mike Traoin, Waterford]
17. Speech: Untitled [Topics: The content of the song just sung; folklore about 'coileach Martan', the cock hatched in March who crows to greet the dawn; introduction to the next piece]
18. Song: Untitled [Learned from Colm O Caoidheain]
19. Speech with Singing: Untitled [Introduction to the next piece of music]
20. Jig: Ta an Coileach ag Fogairt an Lae / When the Cock Crows it is Day
21. Speech: Untitled [Topics: spring weather; introduction to the next tune, which SE learned from his father]
22. Reel: The Rainy Day / An La Baisti [End of second edition of 'Ceolta Tire' on this tape] [END OF BAND ONE]

Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 314 [sound recording] / [various performers]

Performers:
Ennis, Seamus, Dublin, whistle A1, 3, 7, 16, 18, 22;
speech in English and Irish A2, 4, 6, 8, 10, 12–14, 17, 19–21;
pipes solo A9, 11, 15;
singing in Irish and English A5, 13, 20;
Mac Mathuna, Ciaran, Limerick / Dublin, speech in English and Irish A2, 4, 6, 8, 10, 12–14, 17, 19–21

Running Order:
1. Polka: Untitled [Short version to begin the radio programme; full version at track A3(a)]
2. Speech: Untitled [Topics include: the tune at tracks A1 and 3 was learned by SE from Padraig O'Keeffe and Denis Murphy in Sliabh Luachra]
3. Polkas: Untitled [Full version of the tune played in track A1], Untitled
4. Speech: Untitled [Topics include: travelling in Sliabh Luachra; introduction to next song, about a man whose pup returned to him; the song has alternate verses in Irish and English]
5. Song: Untitled ['The pup came home from Claedeach...']
6. Speech: Untitled [Introduction to next piece of music, which SE learned from his father]
7. Air: The Trip We Took over the Mountain
8. Speech: Untitled [Flag floors in country houses with the dancer's flagstone; introduction to next piece of music]
9. Reel: The Flags of Dublin
10. Speech: Untitled [Topics: Raftery's poem 'Anois Teacht an Earraigh'; introduction to next piece of music, which SE plays in a version learned from his father]
11. Slip Jig: The Kid on the Mountain
12. Speech: Untitled [Topics: SE working at translating Irish songs into English; SE's translation of Peig Sayers's book 'Reflections of an Old Woman' for Oxford University Press]
13. Song with Speech: Sliabh na mBan [With each verse sung in both Irish and English; English translations by SE; with spoken interjection]
14. Speech: Untitled [Introduction to next piece of music]
15. Reel: Nil Aon Airgead Agam / I Have No Money [End of first edition of 'Ceolta Tire' on this tape]
16. Reel: An Mala Fatai / The Bag of Potatoes [Short version to begin this edition of 'Ceolta Tire'; full version at track A18]
17. Speech: Untitled [Topics include: the tune at tracks A16 and 18 was learned by SE in 1941 from a man named Geoghegan, a member of the Gardai in Salthill, Galway; superstition about sowing potatoes on Good Friday; dependency on potatoes in Connemara; fairy story relating to the potato crop during the famine, told to SE by Colm O Caoidheain, Glinsce, Connemara]
18. Reel: An Mala Fatai / The Bag of Potatoes [Full version of the tune played in track A16]
19. Speech: Untitled [Topics include: stories about the fairy folk spiriting away cows or newly-wed women to serve their need for milk]
20. Song with Speech: Amhran na Bo Baine [With explanatory speech interjection by SE]
21. Speech: Untitled [Topics include: snuff; story that is the background to the next tune]
22. Reel: The Pinch of Snuff [End of second edition of 'Ceolta Tire' on this tape] [END OF BAND ONE]

Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 336 [sound recording] / [various performers]

Performers:
Ennis, Seamus, Dublin, whistle solo A2, 4, 8;
speech in English and Irish throughout;
singing in Irish A6, 13;
pipes solo A10, 12, 14, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 32;
singing in English A16–17;
Mac Mathuna, Ciaran, Limerick / Dublin, speech in English and Irish throughout

Running Order:
1. Tone Signal: Untitled
2. Reel: The Sack of Potatoes / An Mala Fatai / The Bag of Spuds [The Bag of Potatoes; short version to begin the 1st edition of 'Ceolta Tire' on this tape; full version at track A4]
3. Speech: Untitled [Topics include: the tune at tracks A2 and A4 was learned by SE in 1941 from a man named Geoghegan, a member of the Gardai Siochana in Salthill, Galway; superstition about sowing potatoes on Good Friday; the reel just played was a favourite of the Ballinakill Ceili Band; dependency on potatoes in Connemara; fairy story relating to the potato crop during the famine, told to SE by Colm O Caoidheain, Glinsce, Connemara; story includes mention of Fionnbhara, the king of the good fairies, and the Siafra, the queen of the bad fairies]
4. Reel: The Sack of Potatoes / An Mala Fatai / The Bag of Spuds [The Bag of Potatoes; short version at track A2]
5. Speech: Untitled [Topics include: the background to the song that follows; stories about the fairy folk spiriting away cows or newly-wed women to serve their need for milk]
6. Song with Speech: Amhran na Bo Baine [Song about the spiriting away of a white cow by the fairies, with explanatory speech interjections by SE; includes mention of a 'snaidhm bua' (a charmed knot)]
7. Speech: Untitled [Topics include: snuff and its healing properties; story that is the background to the next tune]
8. Reel: The Pinch of Snuff / An Pinsin Snaoisin [End of 1st edition of 'Ceolta Tire' on this tape]
9. Tone signal
10. Reel: Ceol na Ceartan / The Music of the Forge [The Pretty Girls of Mayo; short version to begin the 2nd edition of 'Ceolta Tire' on this tape; full version at A12; clipped at start]
11. Speech: Untitled
12. Reel: Ceol na Ceartan / The Music of the Forge [The Pretty Girls of Mayo; short version at track A10]
13. Speech with Singing: Untitled [A poet asks a blacksmith for the loan of a spade and is refused; he responds by writing a song cursing all blacksmiths and then gets the loan of the spade; SE first heard the reel The Merry Blacksmith in 1925]
14. Speech, Reel: Untitled, An Gabha Aerach / The Merry Blacksmith
15. Speech: Untitled [About SE's home place, Baile Sheamais / Jamestown; his father and forebears lived in the Naul; ancestors came originally from Scotland; an ancestor had been a stable-boy in Scotland and had eloped with the daughter of his master and with her jewels; with those riches they bought a farm in the Naul; introduction to the next song, one that was sung by SE's grandfather only after dinner on Christmas Day]
16. Song, Speech: Untitled [First line: 'My name is McCarty, I'm a native of Trim'], Untitled [Introduction to the next song, which also was sung by SE's grandfather]
17. Song: Untitled ['Bonnie bonnie bairn']
18. Speech, Air: Untitled, Untitled [Melody of the song fragment just sung, 'Bonnie bonnie bairn']
19. Speech: Untitled [The tune that follows was learned from the Drogheda piper Pat Ward, who played a double chanter]
20. Reel: Diuc Goran / Lord Gordon [End of 2nd edition of 'Ceolta Tire' on this tape]
21. Tone signal
22. Air: Mo Ghra-Sa an Jug Mor is e Lan / Cailin Deas Cruite na mBo [Short version to begin the 3rd and last edition of 'Ceolta Tire' on this tape; full version at track A24]
23. Speech: Untitled [Information about the tune just played; in the old days it was banned by the clergy because a priest was delayed through listening to the song while on his way to a sick call; the song was performed by the devil in the form of a young woman milking a cow; story about Saint Patrick and the devil; the tune just played is the melody of a song sung by Cait Ni Mhuimhneachain of Beal Atha an Ghaorthaigh / Ballingeary, Co Cork; some of the words of that song]
24. Air: Mo Ghra-Sa an Jug Mor is e Lan / Cailin Deas Cruite na mBo [Short version at track A22]
25. Speech: Untitled [SE met a spalpeen / spailpin recently; introduction to the air to be played next]
26. Air: The Maid from Ballingarry / An Spailpin Fanach [The Maid of Ballingarry; said by SE to be a version of An Spailpin Fanach; the melody of a ballad in English, learned from the singing of John Connell of Baile Mhuirne]
27. Speech: Untitled [Hiring fairs in Athenry and Ballinasloe, Co Galway]
28. Speech, Jig: Untitled, The Rambling Pitchfork
29. Speech: Untitled [Seanchas / folklore from Colm O Caoidheain, Connemara; any poet or musician who wants anything from a blacksmith should get it without payment; story that is the background to that belief, connected with the song that follows]
30. Song: Untitled [About a poet who was refused a request by a blacksmith]
31. Speech: Untitled [Music connected with the forge]
32. Reel: Ceol na Ceartan / The Music of the Forge [End of 3rd edition of 'Ceolta Tire' on this tape] [END OF BAND ONE]

Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 352 [sound recording] / [various performers]

Performers:
Mac Mathuna, Ciaran, Limerick / Dublin, speech in English throughout;
speech in Irish throughout;
Harrington, Mrs, Sligo / Dublin, fiddle in instrumental group A2, 4;
Gardiner, John [Gardiner, John Joe], Sligo / Louth, flute in instrumental group A2, 4;
Gardiner, Pauline, Louth, flute in instrumental group A2, 4;
Gardiner, Pat, Louth, flute in instrumental group A2, 4;
Toibin, Padraig, Waterford, singing in Irish A6–8;
speech in Irish A6, 8;
Liddy, Joe, Dublin, speech in English A9;
O Droma, Tomas, Waterford, speech in Irish A9;
singing in Irish A9;
White, James, Wexford, speech in English A10;
singing in English A10

Running Order:
1. Speech: Untitled [About the performance that follows; Mrs Harrington and John (= John Joe?) Gardiner are sister and brother; Pauline and Pat Gardiner are John's daughters]
2. Reel: The Mountain Top
3. Speech: Untitled
4. Jig: The Frost Is All Over
5. Speech: Untitled [Preceded by a short and incomplete recording of music]
6. Song, Speech: Inion an Fhaoit on nGleann, Untitled
7. Song: Na Connerys
8. Speech, Song: Untitled, Idir Aird Mhor is Eochaill
9. Speech, Song: Untitled, Bean Dubh an Ghleanna
10. Speech, Song: Untitled, Carroll Ban [Followed by a short and incomplete recording of singing] [END OF BAND ONE]

Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 169 [sound recording] / Micho Russell ; Breandán Breathnach

Performers:
Russell, Micho, Clare, tin whistle A1-35, 37-55, B1-61;
singing in Irish A27;
singing in English B59;
speech in English throughout;
Breathnach, Breandán, speech in English throughout

Running Order:
1. Reel: The Boy in the Gap (old version) [CICD 2921.11 (from this recording); 2920, 2920.11, 2921 (none from this recording); for MR's 'standard' version, see tracks A2 and B20.]
2. Reel: The Boy in the Gap (standard version) [CICD 3096.12–.13 (from this track on this recording); 3096.14–.15 (where this track on this recording is referenced; also from this recording (137b-ITMA-REEL/CDR, track 20); 3096.11, 3096.16, 3097 (none from this recording); also at track B20; for MR's 'old' version, see track A1.]
3. Reel: Patsy Campbell's Reel [CICD 3778.11 (from this recording), 3779 (not from this recording)]
4. Reel: Upstairs in a Tent [CICD 4444.12 (from this recording); 4445, 4446 (not from this recording); CRE 2, # 190 (from MR)]
5. Reel: Tadhg a Run / A Thaidhg, a Run [CICD 4964.11 (from this recording); CRE 2, # 150 (i) (from MR)]
6. Reel: Divide the Cally Fair [CICD 5300.11 (from this recording), 5300 (not from this recording); Kennaw's Reel (WSGM, # 326, version of)]
7. Jig / Slide: The Clare Jig [CICD 2364.11–.12 (both from this recording); 1162.11–.12, 2364.13–.14 (none from this recording); CRE 2, # 71 (untitled, from MR)]
8. Jig: An Chailleach is a Ceag ar a Gualainn / An Chailleach is a Ceag ar a Guala / Kitty's Rambles [CICD 1467.11 (from this recording), 1467 (not from this recording); CRE 2, # 36 (from MR)]
9. Jig: Tatter Jack Walsh / An t-Athair Jack Walsh [CICD 1394.11 (from this recording); 1393, 1394, 1394.12 (none from this recording)]
10. Jig: The Frost is All Over / Rince na gCoinini i nGarrai na hEorna [CICD 724.12 (from this recording; contains reference to 'card 2'); 809 (not from this recording)]
11. Dance Tune: Untitled [not in CICD; learned by MR from a dance group in Ghent (?) in Belgium.]
12. Reel: The Rising Sun [CICD 2907.11 (from this recording), 2908 (not from this recording; CRE 2, # 260 (from MR); for other versions and titles, see BB index, cards 2983, 2657]
13. Reel: Untitled [CICD 4363.12 (from this recording); 4363.11, 3098 (not from this recording); learned from Johnny Byrt, flute player and travelling carpenter; CRE 2, # 175 (from MR)]
14. Reel: The Boys of the Lake [CICD 3199.11–.12 (both from this recording); 3195, 3196 (none from this recording); CRE 2, # 164 (from MR)]
15. Jig: The Four Posts of the Bed [CICD 1349.14–.15 (from this recording); 1349.12–.13 (none from this recording)]
16. Jig: The Connachtman's Rambles / Bean an Brown Dilisc [CICD 2136.11 (from this recording); 2133, 2136.12, 2138 (none from this recording)]
17. Jig: The Connachtman's Rambles [Version composed by Finbar Furey, according to MR; CICD 1389.12 (from this recording)]
18. Reel: The Blackhaired Girl / Cailin na Gruaige Duibhe [CICD 4230.13 (from this recording?); 4230.12 (where this recording is referenced); 4239 (not from this recording); The Blackhaired Lass]
19. Reel: Jackie Fitzpatrick's Reel / Jacky Fitzpatrick's Reel / Jack Fitz's Reel / Jackie Fitzgerald's Reel [CICD 4995.11 (from this track on this recording); 4995.12, 5018.12 (both also from this recording; see 137b-ITMA-REEL/CDR, track 30); 5016, 5017, 5018–.11 (none from this recording); CRE 2, # 225 (from MR); related to Dowd's Favourite / O'Dowd's Favourite as recorded by Michael Coleman?]
20. Reel: Untitled [CICD 5084.11–.14 (all from this track on this recording); 5091.12–.13 (both also from this recording; see 137b-ITMA-REEL/CDR, track 60); 5091.11, 5093, 5096 (none from this recording); The Green Pigeon (title from CICD 5092, ex Pat Ward ms)]
21. Reels: The Swallow's Tail [CICD 5062.11 (from this recording); 5060.12, 5062 (none from this recording)]
22. Reel: The West Clare Reel [CICD 5883.11 (from this recording), 5883 (not from this recording); Dan Breen's]
23. Reel: Untitled [CICD 2924.11 (from this recording); 2923, 2924, 4033.11 (none from this recording)]
24. Jig: The Yellow Wattle [CICD 1133.11, 1828, 1829 (none from this recording)]
25. Jig: Donall na Greine [CICD 756, 757, 758, 759, 760.11 (none from this recording); CRE 2, # 10 (from MR); Ceol III iv, p 99; Donnybrook Fair / The Joy of My Life (version of? DMI, # 79)]
26. Reel: The Heather Breeze / The Heathery Breeze [CICD 3415.13 (from this track on this recording); 3415.11 (also from this recording; see 137b-ITMA-REEL/CDR, track 18); 2856.11, 2857, 3415.12, 3415.14 (none from this recording)]
27. Reel, Singing: An Bhean Tinceara [CICD 2686.11 (from this recording); 4028, 4029, 4030, 5750.11–.12 (none from this recording)], An Bhean Tinceara [Sung version]
28. Jig: Barr na Feirsde / Barr na Feirisde / The Munster Buttermilk [CICD 818.11–.12 (from this recording); 825 (not from this recording)]
29. Jig / Quadrille Tune: The Cumann na mBan Is Dead and Gone [CICD 2146.11–.12 (both from this recording); The Cumann na mBan Are Dead and Gone; well known as a slide; one of two tunes that MR applies this name to.]
30. Jig, Singing, Speech: Christmas Day in the Morning / On Christmas Day in the Morning [CICD 2228.12 (from this recording); 2558 (not from this recording)]; Christmas Day in the Morning / On Christmas Day in the Morning [Sung version]; Untitled [Speech about the background to the tune / song 'Christmas Day in the Morning']
31. Jig: Garrett Barry's / The Ladies' Fancy [CICD 1006.11 (from this recording); 1007, 1008 (none from this recording)]
32. Polka: An Gabhairin Bui [CICD 6439.11 (from this recording); 6283 (not from this recording); CRE 2, # 110 (from MR)]
33. Fling: Pop Goes the Weazel / Pop Goes the Weasel [CICD 6532.11 (from this recording)]
34. Jig: Ti-teen Girleen / Tidy Girlyeen [CICD 1326.13 (from this recording); 1325 (not from this recording); Behind the Bush in the Garden (DMI, # 398]
35. Reel: The Ladies Pantalettes [CICD 5626.11 (from this recording); 5626, 5637 (none from this recording)]
36. Speech: Untitled [Johnny Kilmartin, concertina, known as Johnny Sally; dancing style among the older people.]
37. Reel: All the Ways to Galway [CICD 3561.12 (from this track on this recording); 3086.11–.12, 3561–.11 (none from this recording); The Kerry Cow; I Wish I Had a Kerry Cow; CRE 2, # 282 (from MR) and also at CRE 2, # 116; for MR's version of this tune as single reel / polka, see 137b-ITMA-REEL/CDR, track 47]
38. Reel: Kitty Jones' Reel / Kitty Jones's Reel [CICD 4275.12 (from this recording); 4275.11, 4276, 4277 (none from this recording)]
39. Reel: The Old Torn Petticoat [CICD 4348.11 (from this recording), 4351 (not from this recording)]
40. Reel: Fochairi Beaga na Foraoire [CICD 5943.11 (from this recording); 5943, 5947.11 (not from this recording); Spike Island Lasses (here with only two parts, rather than the usual three)]
41. Jig / Dance Tune: An Bothar o thuaidh go dti Arainn / The Handkerchief Dance [CICD 1196.11 (from this recording); 1196.12 (also from this recording?); 1197 (none from this recording); CRE 2, # 65 (from MR)]
42. Reel: Is Trua gan Peata 'n Mhaoir Agam / An Peata Beag is a Mhathair [CICD 4007.11, 5635.11 (both from this recording); 4008, 5634, 5635 (none from this recording); CRE 2, # 259 (from MR); The Mother and Child Reel]
43. Reel: Is Trua gan Peata 'n Mhaoir Agam / An Peata Beag is a Mhathair [Partial repeat of the tune in the previous track]
44. Reel: The Sporting Days of Easter [CICD 3988.11 (from this recording); 3988.13 (where this recording is referenced; notation has been corrected from this recording?); 3988.12, 3988.14, 3989 (none from this recording); CRE 2, # 281 (from MR)]
45. Jig: Sagart na mBuataisi / The Priest in his Boots [CICD 1251.11 (from this recording), 1252 (not from this recording); CRE 2, # 17 (from MR)]
46. Jig: Connie the Soldier / The South-west Wind [CICD 2369.11 (from this recording), 2368 (not from this recording)]
47. Jig: The Rambling Pitchfork [CICD 1649.11 (from this recording); 1648 (not from this recording)]
48. Reel: The College Grove [CICD 5573.11 (from this recording); 3484 (not from this recording)]
49. Jig: The Cliffs of Moher (a), (b) [(a) CICD 784.12 (from this recording); 784.11, 784.14 (with G as the tonic note)], (b) [CICD 784.13 (from this recording); 784.15, 2113.11 (none from this recording); (with A as its tonic note)]
50. Slip Jig: The Rocky Road to Dublin / Slainte an Briste Leathain / Slainte an Bristin Leathair [CICD 440.11–.12 (both from this recording?); 435, 436 (not from this recording)]
51. Slip Jig: Untitled [CICD 315.11–.12 (from this recording), 318 (not from this recording); Barney Brallaghan (DMI, # 429, with 3 parts); 2 parts in MR's version]
52. Reel: Dunagore Reel [CICD 5610.11 (from this recording); 5610, 5610.12, 5769 (not from this recording); CRE 2, # 210 and 275 (both from MR); The Concertina Reel (DMWC, # 72); The Doonagore Reel]
53. Jig: The Irish Washerwoman / The Big Jig / Paddy McGinty's Goat [CICD 1678.12–.13 (from this recording); 1678.11, 1679, 1686 (none from this recording)]
54. Jig, Speech: Nora Criona [CICD 628.11 (not from this recording; incipit only)], Untitled [information about Larry Sharry, musician who played the tune]
55. Jig: The Boys of the Town / Sean Phaidin [CICD 2228.11 (from this recording but not this track; see 137b-ITMA-REEL/CDR, track 1 ); 2233 (not from this recording); unfinished] [END OF BAND ONE]
56. Jig: The Boys of the Town / Sean Phaidin [CICD 2228.11 (from this recording), 2233 (not from this recording)]
57. Jig: Untitled [CICD 1497.13 (from this recording); 1496, 1497.12 (not from this recording); Kitty Come Over (DMI, # 55); The Cow that Ate the Blanket]
58. Reel: Tear the Calico [CICD 3131.13–.14 (from this recording), 3130 (not from this recording); 'standard' version of the tune; MR plays the tune in two registers, and this is the higher of the two. The other version is on the next track.]
59. Reel: Tear the Calico, the old way [CICD 3131.11 (from this recording), 3131.12 (not from this recording); MR plays the tune in two registers, and this is the lower of the two. The 'standard' version is on the previous track.]
60. Jig: The Maid on the Green / The Mountainy Boy [CICD 1202.11–.12 (from this recording), 1200 (not from this recording)]
61. Jig: The Trip to the Cottage [CICD 2180.11 (from this recording), 2179 (not from this recording)]
62. Reel: The Last House in Connacht [CICD 4437.11 (from this track on this recording); 4437.12–.13 (both from track B56 on this recording)]
63. Jig: Brian O'Lynn [CICD 1567.11 (from this recording); 1565 (not from this recording)]
64. Jig: The Rakes of Clonmel [CICD 1814.12 (from this recording); 1814.11 (where this recording is referenced); 1814 (not from this recording)]
65. Reel: London Bridge [CICD 2884.11 (from this recording); 2888, 2889, 5480 (not from this recording)]
66. Polka / March / Quadrille Tune: The Boyne Water [CICD 6508.14 (from this recording); 6508.11–.13 (not from this recording); CRE 2, # 124 (from MR)]
67. Reel: The Banshee / An Bhean Si [CICD 4864.11 (from this recording); 4864.12–.13, 5384.11 (none from this recording); tune is featured on the Flanagan Brothers 78 rpm disc titled 'The Flanagans Chase the Banshee']
68. Jig: Willie Walsh's Jig [CICD 2386.11 (from this recording); 2382 (not from this recording); DMI, # 88 (as Willy Walsh's Jig); related to The Wandering Minstrel]
69. Jig: The Little House under the Hill [CICD 2048.11 (from this recording); 2047 (not from this recording)]
70. Reel: The Ships Are Sailing [CICD 2962.11–.12 (from this recording)]
71. Reel: Untitled [CICD 5456.14 (from this recording); 4137.11, 5456.11–.13, 5456.15 (none from this recording)]
72. Jig: Untitled [CICD 1559.14 (from this recording); 1559.13, 1559.15 (none from this recording); CRE 2, # 67 (from MR); often played as a slide]
73. Reel: The Heather Breeze / The Heathery Breeze [CICD 3415.11–.12 (both from this track on this recording); 3415.13 (also from this recording; see 137a-ITMA-REEL/CDR, track 26); 2856.11, 2857, 3415.14 (none from this recording)]
74. Reel: Sean sa Cheo [CICD 3976.13–.14 (from this recording), 3976.11–.12, 5649 (none from this recording)]
75. Reel: The Boy in the Gap [CICD 3096.14–.15 (both from this track on this recording); CICD 3096.12–.13 (also from this recording; see 137a-ITMA-REEL/CDR, track 2); 3096.11, 3096.16, 3097 (none from this recording); standard version of this tune; for MR's 'old' version, see track A1]
76. Reel: Clochairin Ban, An [CICD 4514.11 (from this recording); 4513, 4514 (none from this recording); The Collier's Reel]
77. Reel: Untitled [CICD 4808.11 (from this recording), 4807.11 (not from this recording); Down the Broom]
78. Reel: The Gatehouse Maid [CICD 3051.11 (from this recording); 3062, 3068.11 (none from this recording); CRE 2, # 233 (not from MR)]
79. Jig: Cathaoir an Phiobaire [CICD 1993.11 (from this recording), 1993 (not from this recording); The Piper's Chair; CRE 1, # 9 (not from MR)]
80. Jig: Cathaoir an Phiobaire [as at previous track]
81. Reel: Knocknagow [CICD 4593.12 (from this recording); 4590, 4593.11 (none from this recording); Scotch Mary]
82. Reel: Over the Moor to Maggie / Over the Meadows / Down the Meadows / Kitty's Wedding / The Dublin Reel [CICD 2804.11 (from this recording); 2804.12, 2805 (not from this recording)]
83. Reel: The Star of Munster (standard version) [CICD 4162.12 (from this recording); 4162.11, 4163, 4164 (none from this recording)], The Star of Munster (concertina version) [CICD 4019.11 (from this recording)]
84. Reel: Untitled [CICD 4772.13 (from this recording); 4772, 4772.11–.12 (none from this recording); The Rainy Day]
85. Reel: Jackie Fitzpatrick's Reel / Jacky Fitzpatrick's Reel / Jack Fitz's Reel / Jackie Fitzgerald's Reel [CICD 5018.12, 4995.12 (both from this track on this recording); 4995.11 (also from this recording; see 137a-ITMA-REEL/CDR, track 19); 5016, 5017, 5018–5018.11 (none from this recording); CRE 2, # 225 (from MR); related to Dowd's Favourite / O'Dowd's Favourite as recorded by Michael Coleman?]
86. Slip Jig: Bimid ag Ol go dti Maidin [CICD 252.14 (from this recording); 252–252.13 (none from this recording); recorded from MR in two different registers, of which the higher one is here]
87. Reel: The Maid that Left the County [CICD 4288.13 (from this recording); 4288.12 (where this recording is referenced); 4286, 4288.11, 4288.14, 4289 (none from this recording); The Honeymoon (DMI, # 791)]
88. Reel: The Wind that Shakes the Barley [CICD 5757.13–.14 (both from this recording); 5757.11–.12 (both also from this recording?); 5743.11 (not from this recording)]
89. Reel: The Lady on the Island [CICD 5853.12–.13 (both from this recording); 5853.11 (not from this recording)]
90. Reel: The Five Mile Chase [CICD 2914.11 (from this recording); 2880–.11 (not from this recording)]
91. Reels: Sporting Nellie [CICD 5075.14 (from this recording); 5075.11–.13, 5075.15–.16 (none from this recording); Gorman's (CICD 5075, from Mrs Crotty); Sporting Nell]
92. Jig: The Walls of Liscarroll [CICD 1092.11 (from this recording); Tumble the Tinker; MR's An Bainbhin Dubh (related tune?)]
93. Reel: The Fermoy Lasses [CICD 3945.11 (from this recording)]
94. Reel: The Connemara Stockings [CICD 4006.11 (from this recording)]
95. Jig: The Battering Ram [CICD 2195.14–.15 (from this recording); 2195.12–.13 (not from this recording)]
96. Jig: Rory O'Moore [CICD 2195.11 (from this recording)]
97. Reel: The Top of the Morning [CICD 5277.11 (from this recording); 5276.11, 5277, 5277.12, 5278 (none from this recording); CRE 5, # 181 (from MR)]
98. Reel: The Bucks of Oranmore [CICD 5726.13–.14 (from this recording); 5482, 5725, 5726–.12 (none from this recording)]
99. Jig: An Rogaire Dubh [CICD 2620.11 (from this recording); 1858, 2620.12 (none from this recording); The Black Rogue]
100. Jig: McCormick's Jig [CICD 903.11–.12 (both from this recording)]
101. Jig: The Geese in the Bog [CICD 1809.13 (both from this recording?); 1809.12 (where this recording is referenced); 1809–.11, 1809.14 (none from this recording)]
102. Single Reel / Polka / Reel: Untitled [CICD 6496 (from this track on this recording); played here in polka-like tempo; All the Ways to Galway; for MR's version in reel tempo, see track A37.]
103. Reel: Untitled [CICD 4364.11 (from this recording); CRE 2, # 187 (not from MR)]
104. Reel: Untitled [CICD 5885.11–.12 (both from this recording)]
105. Jig: The Butcher's March / Hurrah for the Gallant Tipperary Boys / Lonely Old Hag Is It Tae You Want? / Hello You Old Hag Is It Tea You Want? / When Sick Is It Tea You Want? [CICD 2381.14 (from this recording); 2200.11–.12, 2224, 2381.12–.13 (none from this recording)]
106. Jig: The Walls of Liscarroll [CICD 2023.11 (from this recording); The Mug of Brown Ale; title 'The Walls of Liscarroll' given on card, in error?]
107. Jig: The Walls of Liscarroll [CICD 1483.11 (from this recording); not the tune of the same name at track B37; The Mouse in the Cupboard]
108. Jig: Cailleach a Mhairbh Me [CICD 2578.11 (from this recording); A Chailleach do Mhairis Me]
109. Hornpipe: The Flowers of Edinburgh [CICD 6256.11 (from this recording; '2 UCD 30' also given on the card as a source – in error? The tune does not appear on UCD 2)]
110. Reel: Peter Street [CICD 3440.11 (from this recording)]
111. Reel: The Last House in Connacht [CICD 4437.12–.13 (both from this track on this recording); 4437.11 (from track B7 on this recording)]
112. Jig: Happy to Meet and Sorry to Part [CICD 2127.11 (from this recording)]
113. Jig: Tom Hanna's [CICD 2374.11–.13 (all from this recording)]
114. Jig, Singing, Jig: Paddle My Own Canoe [CICD 1607.13 (from this recording)]; do. [sung version of the previous]; Back of the Haggard [CICD 1607.12 (from this recording), another version of the tune]
115. Reel: Untitled [CICD 5091.12–.13 (from this track on this recording); 5084.11–.14 (all also from this recording; see 137a-ITMA-REEL/CDR, track 20); 5091.11, 5093, 5096 (none from this recording); The Green Pigeon (title from CICD 5092, ex Pat Ward ms)]
116. Hornpipe: Dance the Figure of Eighty on the Blackbird's Back [CICD 6191.11 (from this recording); Bantry Bay (DMI, # 823); recorded by Michael Coleman with The Stack of Barley (?)] [END OF BAND TWO]

Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 344 [sound recording] / [various performers]

Performers:
Ennis, Seamus, Dublin, speech in English A1, 3, 5;
pipes solo A16;
Mac Donnchadha, Sean / 'ac Dhonncha, Sean / Johnny Joe Pheaitsin / McDonagh, Johnny, Galway, singing in Irish A2;
Ni Gallchobhair, Cait, Donegal, singing in Irish A4;
Ni Mhuimhneachain, Cait, Cork, singing in Irish A6;
Reck, Tommy, Dublin, pipes solo A7–9;
Unidentified performer, fiddle solo A10–11;
Unidentified performer [Paddy Killoran, Sligo / USA?], fiddle solo A12–15

Running Order:
1. Speech: Untitled [Topics: Seamus Ennis's work as a collector with the Irish Folklore Commission; transcribing music from collections made by James Delargy and Luke Donnellan; collecting in the field; travelling by bicycle to Connemara; riches of music in Connemara; SE's collecting method; visiting an informant's home; how SE wrote music from informants; SE working at hay or at turf; sailing and fishing; singing style in Connemara; introduction to the next item]
2. Song: Bean an Fhir Rua / The Red-Haired Man's Wife
3. Speech: Untitled [Topics: SE's work as a collector, continued; style of folktale and of music is simpler in the north of Ireland than in the west and south; introduction to the next item]
4. Song: The Mermaid Song / An Mhaighdean Mhara
5. Speech: Untitled [Complexity in singing style in Connemara; singing style in Munster; introduction to the next item]
6. Song: A Mhaire Ni Laoghaire
7. Hornpipe: Untitled [Alexander's Hornpipe]
8. Jig: Untitled [Kitty's Rambles / The Rambles of Kitty]
9. Reel: Untitled [The Scholar] (fades out)
10. Hornpipe: Untitled (short, incomplete)
11. Set Dance: Untitled [The Job of Journeywork]
12. Hornpipes: Untitled [The Bashful Bachelor], Untitled [The Flowers of Ballymote]
13. Reels: Untitled, Untitled, Untitled [Sweeney's Dream]
14. Jigs: Untitled [The Hut on the Hill (CICD 1023); Paddy Killoran's; Andy McGann's], Untitled [The Rambler], Untitled [The Humours of Bantry]
15. Reels: Untitled [The Master's Return], Untitled, Untitled [Dillon Brown]
16. Reels: Untitled [The Steampacket; The Mountain Lark], Untitled [The Sligo Maid's Lament; The Sligo Maid], Untitled [The Flax in Bloom] (clipped at end)
17. Miscellaneous: Untitled [Tape noise, including sound of original tape being rewound] [END OF BAND ONE]

Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 329 [sound recording] / [various performers]

Performers:
Unidentified performer(s), accordion solo A1–2, B10, 12;
accordion in duet A5–6, 31, B11–12, 18;
Mac Mathuna, Ciaran, Limerick / Dublin, speech in English and Irish intermittently throughout;
Lyons, Paddy, Tipperary, mouth organ solo A3–4;
Ardellis Ceili Band, The, instrumental group A7–8;
Doherty, John, Donegal, fiddle solo A9–11, 12?;
Unidentified performer, concertina solo A13;
Unidentified performer(s), fiddle solo A14–15, 17, 23, 35–36, B8, 14;
fiddles in duet B9;
fiddle in duet B11–12;
Murphy, Denis, Kerry, fiddle in duet A16, 30, B1?;
fiddle solo A26;
fiddle in trio A28–29, 38?;
Unidentified performer [O'Keeffe, Padraig / O'Keefe, Padraig, Kerry?], fiddle in duet A16;
McHugh, Frances, Galway / Donegal, singing in English A18;
Unidentified performer, singing in Irish A19;
Unidentified performer [Droney, Jim, Clare], concertina in duet A20–21;
Unidentified performer [Droney, Chris, Clare], concertina in duet A20–21;
Unidentified performer(s), concertina solo A24, 37;
Foley, Paddy Willie, whistle solo A22;
McGann, Andy, New York, fiddle in trio A25;
Reynolds, Paddy, Longford / New York, fiddle in trio A25;
O'Sullivan, Con, Kerry, fiddle in trio A28, 38?;
Cronin, Dan, Kerry, recorder in trio A28–29, 38?;
O'Keeffe, Padraig / O'Keefe, Padraig, Kerry, fiddle in trio A29;
fiddle in duet A30?, B1?;
Burke, Joe, Galway, accordion in trio A32, 34;
Collins, Kathleen, New York / Galway, fiddle in trio A32, 34;
Unidentified performers, instrumental group [Kilfenora Ceili Band, The, Clare?], B2–4, 6–7;
Tierney, Gus, Clare, fiddle in duet B5;
Unidentified performer, speech in English B15–16;
Moloney, flute solo B15, 16?;
Unidentified performer, speech in English B17;
whistle solo B17;
Unidentified performer, flute in duet B18;
Canny, Paddy, Clare, fiddle solo B19–21;
Maguire, Johnny, Cavan, speech in English intermittently throughout B23–35;
whistle solo B23, 25–30, 32–35;
Unidentified performers, speech in English intermittently throughout B23–35;
Unidentified performer, speech in English B36

Running Order:
1. Reel: O'Mahony's Fancy [Carmel Mahoney Mulhaire; composed by Martin Mulhaire]
2. Reel: Coloney Rodney
3. Speech, Polka: Untitled [Information about the performance that follows], Finnegan's Wake
4. Speech, Polka: Untitled, Untitled [Maggie in the Wood]
5. Reels: Miss Patterson [Master Crowley's], Paddy Fahy's Reel [Composed by Paddy Fahy (information supplied by music scribe)]
6. Reels: Untitled [Mary O'Neill's Fancy], Sporting Nell, Untitled (incomplete)
7. Jig: Untitled
8. Jig: Hinchy's Delight
9. Reels: The Salamanca, Rakish Paddy
10. Jig: The Frieze Breeches
11. Hornpipe: Untitled
12. Jig: The Gold Ring
13. Reel: The Fair of Ballinasloe [Ballinasloe Fair], The Chicago Reel
14. Jig: Untitled (incomplete)
15. Reel: Untitled [The Foxhunter's Reel]
16. Slip Jig: Untitled [Ride a Mile]
17. Reel: The Enchanted Lady, The Maids of Castlebar (incomplete)
18. Speech, Song: Untitled [Information that the song sung next was composed by the performer's father], Louis Darcy
19. Speech, Song: Untitled, An Carabhat
20. Jig: Untitled [The Rambles of Kitty (not the tune commonly known by this name)]
21. Jig: Untitled [Paidin O Raifeartaigh, version of]
22. Speech, Single Jig / Slide: Untitled, Untitled
23. Speech, Polka / Hornpipe: Untitled, Untitled [Described by music scribe as 'Scotch Polka'; Staten Island (hornpipe)]
24. Jig: Untitled [The Bohola Jig; Joe Cooley's Jig]
25. Reel, Speech: The Belles of Tipperary, Untitled [Information about the performers of the tune just played]
26. Speech, Reels: Untitled [Information about the next music item, including that it was recorded in June 1955], The Morning Star, Durang's [Usually played as a hornpipe (information supplied by music scribe)]
27. Speech: Untitled [Information about the next music item]
28. Single Jigs / Slides: Cucanandy [The Whistling Thief Jig; Pete Sullivan's Fancy], Mount Collins [If I Had a Wife]
29. Speech, Jig: Untitled [Information about the next music item, including that it was recorded in June 1955], The Humours of Dingle
30. Speech, Reel: Untitled, Sporting Paddy
31. Reels: The Donegal Traveller, Miss Montgomery, The Donegal Traveller
32. Speech, Reels: Untitled, Lad O'Beirne's [The Coalminer], Finbarr Dwyer's Reel [Dwyer's Reel; The Holly Bush; Matt the Thresher; composed by Finbarr Dwyer]
33. Speech: Untitled [Information about the performers in the Joe Burke Trio]
34. Jigs: Untitled [The Humours of Kesh], Races at Carrick? [Title supplied by music scribe; The Coach Road to Sligo; CRE, # 33]
35. Reel: Shaney Mulhern? [Title supplied by music scribe; Never Was Piping so Gay, composed by Ed Reavy]
36. Jig: Untitled [The Rambler]
37. Reel: Untitled
38. Single Jigs / Slides: Untitled [Merrily Kiss the Quaker], Untitled [Dingle Regatta, in the version played by Sliabh Luachra musicians] [END OF BAND ONE]
39. Jig: When the Cock Crows it is Day [Ta an Coileach ag Fogairt an Lae]
40. Speech, Reel: Untitled, Mullin's Favourite [The Green Mountain]
41. Reel: The Reel of Rio [Composed by Sean Ryan]
42. Single Jigs / Slides, Jigs: Untitled [The Clare Jig; Old Kilfenora Jig], Untitled [Dinny Mescal's], Untitled [The Kesh Jig, version of], Untitled [Gillan's Apples]
43. Speech, Reel: Untitled, Paddy Fahy's Reel [Composed by Paddy Fahy; in ray mode (information supplied by music scribe)], Never was Piping so Gay [Composed by Ed Reavy]
44. Speech, Jig: Untitled, The Gold Ring
45. Reel: The Rainy Day
46. Reel: The Spey in Spate
47. Speech, Single Jig / Jig, Polka, Set Tune / Single Jig / Slide, Polka, Single Jigs / Slides: Untitled [Brief; describing the music selection that follows as one for a quadrille], Untitled, Untitled [Related to melody 'The Bog down in the Valley'], Untitled, Untitled, Untitled, Untitled [Comin' Thro' the Rye]
48. Jig: Untitled [The Boys of Lough Gowna; composed by Paddy O'Brien]
49. Reel: The Musical Priest
50. Reel: Devanney's Goat
51. Reel: The Sailor's Cravat
52. Reel: Lord McDonald
53. Speech, Hornpipes: Untitled, Tuamgraney Castle, Ann Sheehy's / The Bunch of Ferns [The Flowing Tide]
54. Speech, Reels: Untitled, Sean Ryan's Reel [The Reel of Rio; composed by Sean Ryan], Ganley's [Coen's Memories; composed by Tommy Coen]
55. Speech, Reel: Untitled, Fahy's
56. Jig: Untitled [Composed by Sean Ryan (information supplied by music scribe); The Hidden Ireland]
57. Speech, Reel: Untitled, Andy McGann's Reel
58. Reel: The Grand Spy [The Graf Spee]
59. Jigs: Apples in Winter, The Lark in the Morning [Dougherty's; Up Sligo]
60. Speech, Hornpipe: Untitled, The Cuckoo Hornpipe (incomplete)
61. Speech, Reel: Untitled, Reynold's Reel [The Sailor's Farewell; The Belharbour Reel; stated by the music scribe to have been composed by Martin Mulhaire, but this is questionable; Reynolds' Reel]
62. Speech: Untitled [Information about the tune that follows]
63. Reel: The Mount Nugent Reel [CICD 4609 (not from this recording); Miss Langford]
64. Speech, Reel: Untitled [Information about the tune that follows], The Boys of Twenty-Five [CICD 4895 (not from this recording); Ah Surely]
65. Speech, Reel: Untitled [Information about the tune that follows], The Maid of the House [CICD 5151 (not from this recording); published in Ceol, vol III, I]
66. Speech, Reel: Untitled, The Gatehouse Maid [CICD 4541 (not from this recording); stated by the music scribe to be mistitled; The Baltimore Reel; Hickey's]
67. Speech, Reel: Untitled, The Golden Keyboard [Composed by Martin Mulhaire]
68. Speech, Reel: Untitled, Jack Roe [CICD 4024 (not from this recording)]
69. Speech: Untitled [Information about the musician from whom the performer got the tune that follows]
70. Reel: The Crib of Perches [CICD 3124 (not from this recording)]
71. Speech, Reel: Untitled, Untitled [Related to The Ewe Reel?]
72. Speech, Reel: Untitled, Untitled
73. Speech, Reel: Untitled, The Morning Star (incomplete)
74. Speech: Untitled (clipped at end) [Information about placenames] [END OF BAND TWO]

Resultaten 11 tot 20 van 30