Unidad documental simple HSH-18739/1/259057 - Hugh Shields Collection. Reel-to-Reel 72 [sound recording] / [various performers]

Hugh Shields Collection.  Reel-to-Reel 72 [sound recording] / [various performers]. Track 1 Hugh Shields Collection.  Reel-to-Reel 72 [sound recording] / [various performers]. Track 2 Hugh Shields Collection.  Reel-to-Reel 72 [sound recording] / [various performers]. Track 3 Hugh Shields Collection.  Reel-to-Reel 72 [sound recording] / [various performers]. Track 4 Hugh Shields Collection.  Reel-to-Reel 72 [sound recording] / [various performers]. Track 5

Área de identidad

Código de referencia

HSH-18739/1/259057

Título

Hugh Shields Collection. Reel-to-Reel 72 [sound recording] / [various performers]

Fecha(s)

  • 30-Aug-69 (Creación)

Nivel de descripción

Unidad documental simple

Volumen y soporte

1 sound tape reel (16 min., 6 sec.) : analog

Área de contexto

Nombre del productor

Institución archivística

Historia archivística

Origen del ingreso o transferencia

Área de contenido y estructura

Alcance y contenido

Recorded in the house of William Meenan, Middle town (Baile Láir), Tory island, Co. Donegal, from his brother John Thomas Meenan (aged about 45), from his wife Mary (née Duggan, aged about 42) and her brother William (Willy Mary) Duggan (aged about 44) of East End (Baile Thoir), 30 August 1969 [session continued from 6938] [tracks 1–5]

Performers:
Duggan, Willy, singing in Irish Tracks 1, 4;
Meenan, Mary, singing in Irish Tracks 1-2;
Meenan, John, singing in Irish Tracks 3, 5

Running Order:
1. Bríd óg Ní Mháille (‘Maidin chiúin cheo bán go lua lua san fhómhair...’), song  / Willy Duggan, singing in Irish ; Mary Meenan, singing in Irish
2. Sean Dún na nGall (‘Is grá geal mo chroí thú, Thír Chonaill a stór...’), song / Mary Meenan, singing in Irish
3. Gleanntán na coillidh uaignigh (‘Sa ghleanntán na coillidh uaignigh nach lag, brónach mar a bhím...’), song / John Thomas Meenan, singing in Irish
4. An trua leat an buachaill deas óg, song / Willy Duggan, singing in Irish
5. Is trua nach bhfuil mé in Éirinn (‘Is trua nach bhfuil mé in Éirinn san áit ar tógadh mé i dtús mo shaoil...’), song [air: Lazarus] / John Thomas Meenan, singing in Irish [session continued on 6940] [END OF BAND ONE]

Valorización, destrucción y programación

Acumulaciones

Sistema de arreglo

Área de condiciones de acceso y uso

Condiciones de acceso

Condiciones

In copyright

Idioma del material

  • inglés
  • irlandés

Escritura del material

Notas sobre las lenguas y escrituras

Características físicas y requisitos técnicos

Instrumentos de descripción

Área de materiales relacionados

Existencia y localización de originales

Existencia y localización de copias

Unidades de descripción relacionadas

Descripciones relacionadas

Área de notas

Notas

Alternative Identifier: HS 6939

Notes:
The title of the DAT(s) was altered from the old title (DCS) to the new title (ITMA-REEL/DAT) using different numbers in order to establish consistency in the titling of DAT copies of reel-to-reel tapes, Niall Hackett, 2010
Imported from Reeldubs July 2013

Technical Notes:
1072-ITMA-REEL = HS 6939
1/4" tape @ 7 1/2ips
2 bands, only one used
5" grey hard plastic case with reel contained within a circular soft plastic case
5" BASF spool

Documentation:
Typed indexes provided by Hugh Shields, see related documentation
Carton: `UFM / 69/39 / MASTER / songs / in / Irish / co. Donegal Spool: `UFM / 69/39'

Identificador/es alternativo(os)

Puntos de acceso

Puntos de acceso por materia

Puntos de acceso por lugar

Puntos de acceso por autoridad

Tipo de puntos de acceso

Área de control de la descripción

Identificador de la descripción

Identificador de la institución

Reglas y/o convenciones usadas

Estado de elaboración

Nivel de detalle

Fechas de creación revisión eliminación

Idioma(s)

  • inglés

Escritura(s)

Fuentes

Área de Ingreso

Materias relacionadas

Personas y organizaciones relacionadas

Tipos relacionados

Lugares relacionados