Zona de identificação
Código de referência
Título
Data(s)
- 14 September, 1968 ; 16 September, 1968 ; 18 September, 1968 (Produção)
Nível de descrição
Dimensão e suporte
Zona do contexto
Nome do produtor
Entidade detentora
História do arquivo
Fonte imediata de aquisição ou transferência
Zona do conteúdo e estrutura
Âmbito e conteúdo
Recorded in the house of Charles (75 years) and Dennis (77 years) Cunningham, Straleel, Carrick, Co. Donegal, 14 September 1968 [tracks 1–2]
Recorded at the house of John Gillespie, Doonalt, Glencolumkille, Co. Donegal from Alphonsus Ward of Teelin (headmaster of Carrick National School, aged about 55) and his daughter Máire, 16 September 1968 [tracks 3–5]
Recorded in the house of Mrs Mary Haughey (74 years), the Cruaghlans, Teelin, Co. Donegal, 18 September 1968 [tracks 6–7]
Recorded in the house of Mrs. Susan Cunningham (‘Susie Phaidí Óig’), aged 78), Aghery, Teelin, Co. Donegal, 18 September 1968 [tracks 8–13]
Performers:
Charles Cunningham, singing in English Track 1, singing in Irish Track 2;
Alphonsus Ward, singing in Irish Tracks 3–4;
Marie Ward, singing in Irish Track 5;
Mary Haughey, singing in Irish Tracks 6–7;
Susan Cunningham, singing in English Tracks 8–13
Running Order:
1. The Irish jaunting car (‘I am an Irish jarvey, old Ireland is my home...’), / Charles Cunningham (75), singing in English [session continued from 6832]
2. Bríd bhán (‘Is ní thaitneann liom do shliabh...’), song / Charles Cunningham, singing in Irish [end of session]
3. Bean dubh an ghleanna [=Moll dubh an ghleanna] (‘Tá bó agam ar an tsliabh agus bím-se seal ’na diaidh...’), song / Alphonsus Ward (age about 55), singing in Irish
4. Bean an fhir ruaidh (‘A bhruinneall gan smál ’bhfuil na dealraitheacha deasa [i] do ghruaidh...’) , song / Alphonsus Ward, singing in Irish
5. Connlach glas an fhomhair (‘Ar chonnlach glais an fhómhair, a stóirín, a dhearc mé thú...’), Máire Ward (age about 19), singing in Irish [end of session]
6. Is trua gan mé thiar (‘Is trua gan mé thiar ag Eóinín Ó Ragadáin...’), song / Mrs Mary Haughey (74 years, mother of Seán Haughey, collector for the Irish Folklore Commission), singing in Irish
7. Tá an brosnáil [?] ag cur thairsti agus í lán go’n bruach, song [fragment] , song / Mrs Mary Haughey, singing in Irish [end of session]
8. The eviction of Father McGroarty (‘You true sons of this country, both one and all rejoice...’), song / Mrs Susan Cunningham (‘Susie Phaidí Óig’, aged 78), singing in English
9. The banks of the Foyle (‘I know a wee spot, it’s a spot of great fame...’) [=Londonderry on the banks of the Foyle], song / Mrs Susan Cunningham (‘Susie Phaidí Óig’), singing in English
10. The weary gallows (‘My love is one of the finest young men...’), song [learnt from her mother] / Mrs Susan Cunningham (‘Susie Phaidí Óig’), singing in English
11. There was a girl in this place most beautiful to see, song [learnt from her mother] / Mrs Susan Cunningham (‘Susie Phaidí Óig’), singing in English
12. The Titanic, song [clipped, only half a line / Mrs Susan Cunningham (‘Susie Phaidí Óig’), singing in English (END OF BAND ONE)
13. The Titanic (‘It was on the tenth of April in the year nineteen hundred and twelve...’), song [complete, same air as track A12] / Mrs Susan Cunningham (‘Susie Phaidí Óig’), singing in English [end of session] (END OF BAND TWO)
Avaliação, selecção e eliminação
Ingressos adicionais
Sistema de arranjo
Zona de condições de acesso e utilização
Condições de acesso
Condiçoes de reprodução
Idioma do material
- inglês
- irlandês
Script do material
Notas ao idioma e script
Características físicas e requisitos técnicos
Instrumentos de descrição
Zona de documentação associada
Existência e localização de originais
Existência e localização de cópias
Unidades de descrição relacionadas
Zona das notas
Nota
Alternative Identifier: HS 6833
Notes:
The title of the DAT(s) was altered from the old title (DCS) to the new title (ITMA-REEL/DAT) using different numbers in order to establish consistency in the titling of DAT copies of reel-to-reel tapes, Niall Hackett, 2010
Imported from Reeldubs July 2013
Technical Notes:
1035-ITMA-REEL = HS 6833
1/4" tape @ 3 3/4ips
1/4" tape @ 7 1/2ips
2 bands, standard procedure
5" SONY cardboard box
5" SONY spool
Documentation:
Typed indexes provided by Hugh Shields, see related documentation
Carton: `Songs (Eng. & Irish) Master 33 UFM'. See HSRR. Ephemera.
Spool: `33'
Identificador(es) alternativo(s)
Pontos de acesso
Pontos de acesso - Assuntos
Pontos de acesso - Locais
Pontos de acesso - Nomes
Pontos de acesso de género
Zona do controlo da descrição
Identificador da descrição
Identificador da instituição
Regras ou convenções utilizadas
Estatuto
Nível de detalhe
Datas de criação, revisão, eliminação
Línguas e escritas
- inglês