Unidad documental simple GMI-18734/258978 - Geordie McIntyre Collection. Reel-to-Reel 1 [sound recording] / [various performers]

Geordie McIntyre Collection.  Reel-to-Reel 1 [sound recording] / [various performers]. Track 1 Geordie McIntyre Collection.  Reel-to-Reel 1 [sound recording] / [various performers]. Track 2 Geordie McIntyre Collection.  Reel-to-Reel 1 [sound recording] / [various performers]. Track 3 Geordie McIntyre Collection.  Reel-to-Reel 1 [sound recording] / [various performers]. Track 4 Geordie McIntyre Collection.  Reel-to-Reel 1 [sound recording] / [various performers]. Track 5 Geordie McIntyre Collection.  Reel-to-Reel 1 [sound recording] / [various performers]. Track 6 Geordie McIntyre Collection.  Reel-to-Reel 1 [sound recording] / [various performers]. Track 7 Geordie McIntyre Collection.  Reel-to-Reel 1 [sound recording] / [various performers]. Track 8 Geordie McIntyre Collection.  Reel-to-Reel 1 [sound recording] / [various performers]. Track 9 Geordie McIntyre Collection.  Reel-to-Reel 1 [sound recording] / [various performers]. Track 10
Resultados 1 a 10 de 14 Mostrat todo

Área de identidad

Código de referencia

GMI-18734/258978

Título

Geordie McIntyre Collection. Reel-to-Reel 1 [sound recording] / [various performers]

Fecha(s)

  • 1965 (Creación)

Nivel de descripción

Unidad documental simple

Volumen y soporte

1 sound tape reel (1 hr., 6 min., 53 sec.) : analog

Área de contexto

Nombre del productor

Institución archivística

Historia archivística

Origen del ingreso o transferencia

Área de contenido y estructura

Alcance y contenido

Performers:
McIntyre, Geordie, Scotland, speech in English A1-3, 5, 7-8, 11-12, singing in English in duet A9;
Heaney, Joe, Connemara, singing in English A1, 7-8, 10, 13, speech in English A2-3, 5, 7-8, 10-13, lilting A2, singing in Irish A4, 6, singing in English in duet A9, singing in English in ensemble with pipes and whistle A13;
McNulty, Pat, pipes in singing ensemble A13;
Unidentified performer, whistle in ensemble A13

Running Order:
1. Speech/Song: The Bonnie Bunch of Roses (interrupted)
2. Speech/Lilting: story about `Paddy the one tune', fairy wraths, The Lark in the Morning
3. Speech: the story behind Bean Phaidin and the hag with the money
4. Songs: Bean Paidin, The Hag with the Money
5. Speech: poetic names for Ireland, versions of Roisin Dubh
6. Song: Roisin Dubh
7. Speech/Song/Speech: As I Roved Out
8. Speech/Song: The Bold Tenant Farmer
9. Song: Mrs McGrath
10. Speech/Song: Rocking the Cradle
11. Speech: the banshee, superstitions about frogs and dying, keening, composing keens, drinking at wakes, bean caointe, fortune tellers, difference between a hag and an old woman, tinkers, women who brewed herbs, curing one man and killing another [END OF BAND ONE]
12. Speech: reason why superstitions died out, faith healing, bone-setters, nettle soup for gaul stones, getting the gift of bone-setting out of a magical book, seals crying, fairies on the islands off the coast, the world being flooded
13. Speech/Song: The Bonny Boy
14. Song: The Jug of Punch [END OF BAND TWO]

Valorización, destrucción y programación

Acumulaciones

Sistema de arreglo

Área de condiciones de acceso y uso

Condiciones de acceso

Condiciones

In copyright

Idioma del material

  • inglés
  • irlandés

Escritura del material

Notas sobre las lenguas y escrituras

Características físicas y requisitos técnicos

Instrumentos de descripción

Área de materiales relacionados

Existencia y localización de originales

Existencia y localización de copias

Unidades de descripción relacionadas

Descripciones relacionadas

Área de notas

Notas

Notes:
CDR copy sent to Geordie McIntyre, 3 Kilbryde Cresent, Dunblane, Scotland, FK15 9AZ, Sept 2002
Imported from Reeldubs July 2013

Documentation:
Spoken information on tape ; See related ephemera ; Carton: `1965 / J HEANEY / FIELD / + / CLUB' [spine], `Joe Heaney' ; Spool: `Joe / Heaney / Side 1 / Green Leader' `Side 2 / Red / Leader'

Identificador/es alternativo(os)

Puntos de acceso

Puntos de acceso por lugar

Puntos de acceso por autoridad

Tipo de puntos de acceso

Área de control de la descripción

Identificador de la descripción

Identificador de la institución

Reglas y/o convenciones usadas

Estado de elaboración

Nivel de detalle

Fechas de creación revisión eliminación

Idioma(s)

  • inglés

Escritura(s)

Fuentes

Área de Ingreso

Personas y organizaciones relacionadas

Tipos relacionados

Lugares relacionados