Zone d'identification
Cote
DML-18718/1/266020/01
Titre
Dermot McLaughlin Collection. Reel-to-Reel 6 [sound recording] / Con Cassidy
Date(s)
- 4 June 1984 (Production)
Niveau de description
Partie
Étendue matérielle et support
1 sound tape reel (48 min., 35 sec.) : analogue
Zone du contexte
Nom du producteur
Histoire archivistique
Source immédiate d'acquisition ou de transfert
Zone du contenu et de la structure
Portée et contenu
00:00:17 - 00:02:56 | Napoleon's grand march [La Marseillaise] / Con Cassidy, fiddle
00:02:57 - 00:06:07 | Untitled, march (Napoleonic march) / Con Cassidy, fiddle
00:06:10 - 00:08:20 | [Petronella], march / Con Cassidy, fiddle
00:08:24 - 00:08:41 | The flogging reel [tune fragment] / Con Cassidy, fiddle
00:08:50 - 00:09:49 | Con denigrates his own playing, speech / Con Cassidy, speech in English
00:09:50 - 00:11:20 | The flogging reel / Con Cassidy, fiddle
00:11:21 - 00:12:20 | Con denigrates his own playing, speech / Con Cassidy, speech in English
00:12:21 - 00:14:14 | The Salamanca, reel / Con Cassidy, fiddle
00:14:23 - 00:15:55 | Éirí na gréine = [The rising sun], reel / Con Cassidy, fiddle
00:16:17 - 00:18:04 | Untitled, polka [barndance] [version of The international schottische] / Con Cassidy, fiddle
00:18:09 - 00:20:30 | Untitled, polka [version of The Teelin polka] / Con Cassidy, fiddle
00:20:31 - 00:23:59 | Paddy Barron, a neighbour fiddle player in Con's youth, speech ; Paddy Barron's house, speech ; The old woman who lived in Paddy's house, speech / Con Cassidy, speech in English
00:24:00 - 00:24:17 | Paddy Barron's highland (The Málainn Bhig highland) = [Mick Carr's highland] [tune fragment] / Con Cassidy, fiddle
00:24:24 - 00:25:37 | Untitled, highland [version of Sporting Paddy, reel] / Con Cassidy, fiddle
00:25:55 - 00:27:35 | Untitled, highland [version of Maggie Cameron, strathspey] / Con Cassidy, fiddle
00:27:35 - 00:28:39 | Discussion about a particular highland, speech / Con Cassidy, speech in English ; Dermot McLaughlin, speech in English
00:28:40 - 00:30:01 | Untitled, slip jig / Con Cassidy, fiddle
00:30:28 - 00:30:54 | [Doodely doodely dank], slip jig [version of The cock and hen, slip jig] / Con Cassidy, fiddle
00:31:05 - 00:32:20 | Untitled, jig (Frank Cassidy's version) / Con Cassidy, fiddle
00:32:24 - 00:32:58 | [Franice Byrne's], reel / Con Cassidy, fiddle
00:33:09 - 00:34:07 | Untitled, reel (version of The Loughanure reel) (version of The silver spear, reel) / Con Cassidy, fiddle
00:34:08 - 00:35:24 | [Franice Byrne's], reel / Con Cassidy, fiddle
00:35:27 - 00:36:30 | The tap room, reel / Con Cassidy, fiddle
00:36:40 - 00:37:47 | Untitled, reel / Con Cassidy, fiddle
00:38:16 - 00:38:42 | The rocky road to Dublin, [hop jig] / Con Cassidy, fiddle
00:40:02 - 00:40:25 | The cuckoo's nest, hornpipe [tune fragment] / Con Cassidy, fiddle
00:40:33 - 00:41:45 | The Derry hornpipe / Con Cassidy, fiddle
00:42:05 - 00:42:17 | The Liverpool hornpipe [tune fragment] / Con Cassidy, fiddle
00:43:03 - 00:44:52 | [The friendly visit], hornpipe (Jimmy Lyons' version) / Con Cassidy, fiddle
00:44:55 - 00:46:06 | Untitled, highland [version of Miss Stewart of Glentully, reel] / Con Cassidy, fiddle
00:02:57 - 00:06:07 | Untitled, march (Napoleonic march) / Con Cassidy, fiddle
00:06:10 - 00:08:20 | [Petronella], march / Con Cassidy, fiddle
00:08:24 - 00:08:41 | The flogging reel [tune fragment] / Con Cassidy, fiddle
00:08:50 - 00:09:49 | Con denigrates his own playing, speech / Con Cassidy, speech in English
00:09:50 - 00:11:20 | The flogging reel / Con Cassidy, fiddle
00:11:21 - 00:12:20 | Con denigrates his own playing, speech / Con Cassidy, speech in English
00:12:21 - 00:14:14 | The Salamanca, reel / Con Cassidy, fiddle
00:14:23 - 00:15:55 | Éirí na gréine = [The rising sun], reel / Con Cassidy, fiddle
00:16:17 - 00:18:04 | Untitled, polka [barndance] [version of The international schottische] / Con Cassidy, fiddle
00:18:09 - 00:20:30 | Untitled, polka [version of The Teelin polka] / Con Cassidy, fiddle
00:20:31 - 00:23:59 | Paddy Barron, a neighbour fiddle player in Con's youth, speech ; Paddy Barron's house, speech ; The old woman who lived in Paddy's house, speech / Con Cassidy, speech in English
00:24:00 - 00:24:17 | Paddy Barron's highland (The Málainn Bhig highland) = [Mick Carr's highland] [tune fragment] / Con Cassidy, fiddle
00:24:24 - 00:25:37 | Untitled, highland [version of Sporting Paddy, reel] / Con Cassidy, fiddle
00:25:55 - 00:27:35 | Untitled, highland [version of Maggie Cameron, strathspey] / Con Cassidy, fiddle
00:27:35 - 00:28:39 | Discussion about a particular highland, speech / Con Cassidy, speech in English ; Dermot McLaughlin, speech in English
00:28:40 - 00:30:01 | Untitled, slip jig / Con Cassidy, fiddle
00:30:28 - 00:30:54 | [Doodely doodely dank], slip jig [version of The cock and hen, slip jig] / Con Cassidy, fiddle
00:31:05 - 00:32:20 | Untitled, jig (Frank Cassidy's version) / Con Cassidy, fiddle
00:32:24 - 00:32:58 | [Franice Byrne's], reel / Con Cassidy, fiddle
00:33:09 - 00:34:07 | Untitled, reel (version of The Loughanure reel) (version of The silver spear, reel) / Con Cassidy, fiddle
00:34:08 - 00:35:24 | [Franice Byrne's], reel / Con Cassidy, fiddle
00:35:27 - 00:36:30 | The tap room, reel / Con Cassidy, fiddle
00:36:40 - 00:37:47 | Untitled, reel / Con Cassidy, fiddle
00:38:16 - 00:38:42 | The rocky road to Dublin, [hop jig] / Con Cassidy, fiddle
00:40:02 - 00:40:25 | The cuckoo's nest, hornpipe [tune fragment] / Con Cassidy, fiddle
00:40:33 - 00:41:45 | The Derry hornpipe / Con Cassidy, fiddle
00:42:05 - 00:42:17 | The Liverpool hornpipe [tune fragment] / Con Cassidy, fiddle
00:43:03 - 00:44:52 | [The friendly visit], hornpipe (Jimmy Lyons' version) / Con Cassidy, fiddle
00:44:55 - 00:46:06 | Untitled, highland [version of Miss Stewart of Glentully, reel] / Con Cassidy, fiddle
Évaluation, élimination et calendrier de conservation
Accroissements
Mode de classement
Zone des conditions d'accès et d'utilisation
Conditions d’accès
Conditions de reproduction
In copyright
Langue des documents
- anglais
Écriture des documents
Notes de langue et graphie
Caractéristiques matérielle et contraintes techniques
Instruments de recherche
Zone des sources complémentaires
Existence et lieu de conservation des originaux
Existence et lieu de conservation des copies
Unités de description associées
Zone des notes
Identifiant(s) alternatif(s)
Mots-clés
Mots-clés - Sujets
Mots-clés - Lieux
Mots-clés - Noms
- Cassidy, Con, 1909-1994 (Sujet)
- McLaughlin, Dermot (Sujet)
Mots-clés - Genre
Zone du contrôle de la description
Identifiant de la description
Identifiant du service d'archives
Règles et/ou conventions utilisées
Statut
Final
Niveau de détail
Complet
Dates de production, de révision, de suppression
Langue(s)
- anglais
Écriture(s)
Sources
Note de l'archiviste
Technical notes:
Transferred from analogue Reel-to-Reel tape, 2 track mono, using Otari MX-5050 playback machine. Speed 7 1/2 ips.
End of reel band times: 24 min., 17 sec.
Transferred from analogue Reel-to-Reel tape, 2 track mono, using Otari MX-5050 playback machine. Speed 7 1/2 ips.
End of reel band times: 24 min., 17 sec.
Document numérique - métadonnées
Nom du fichier
6929c991-a4b0-49c1-b190-e81eca3ffaf1-ITMA0266020.mp3
Latitude
Longitude
Type de support
Audio
Type MIME
audio/mpeg
Taille du fichier
66.7 MiB
Téléversé
1 octobre 2020 09:59