Parte DML-18718/1/266018/01 - Dermot McLaughlin Collection. Reel-to-Reel 4 [sound recording] / Con Cassidy, fiddle ; Dermot McLaughlin, fiddle ; Caoimhín Mac Aoidh, fiddle

O acesso a este registo é restrito porque contem informação pessoal ou confidencial. Por favor contacte o Arquivista responsável para mais informação.

Zona de identificação

Código de referência

DML-18718/1/266018/01

Título

Dermot McLaughlin Collection. Reel-to-Reel 4 [sound recording] / Con Cassidy, fiddle ; Dermot McLaughlin, fiddle ; Caoimhín Mac Aoidh, fiddle

Data(s)

  • 01 August 1984 - 13 October 1984 (Produção)

Nível de descrição

Parte

Dimensão e suporte

1 sound tape reel (48 min., 20 sec.) : analogue

Zona do contexto

Nome do produtor

Entidade detentora

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

The following material from 00:00:14 - 00:24:10 was recorded for the radio programme 'The green groves of Erin at home with' and features music and conversation from Con Cassidy, fiddle ; Dermot McLaughlin, fiddle ; Caoimhín Mac Aoidh, fiddle:
00:00:14 - 00:01:37 | Drowsy Maggie, reel / Various performers, instrumental music
00:01:38 - 00:19:02 | Versions of tunes, speech ; How versions have changed, speech ; Joe Burke adding a third part to a tune, speech ; Dermot's first visit to south-west Donegal, speech ; Frank McHugh, fiddle player from Kilcar, speech ; Different styles and repertoires in Donegal, speech ; How Con and another Teelin fiddler were asked to play at a dance with two Meenaneary musicians but did not know any of the tunes played, speech ; How John Doherty's repertoire was enhanced by Scottish tunes, speech ; The best fiddle player John Doherty's father heard was John Mhosaí McGinley from Glencolmcille, speech ; How John Mhosaí McGinley entered a fiddle competition in the south of Ireland and was nearly stoned by the crowd before competing and went on to win the competition, speech ; Neillidh Boyle, an outstanding fiddle player, speech ; How Neillidh got much music from his mother, speech ; Putting an extra bar in the tune to put off dancers, speech ; Frank Cassidy's music not liked by dancers, speech ; Frank turned into a more 'tricky' fiddle player than his brother, John Cassidy, speech / Various performers, speech in English
00:19:10 - 00:20:59 | Cuffe Street, reel / Con Cassidy, fiddle
00:21:36 - 00:23:16 | The green fields of Rossbeigh, reel / Con Cassidy, fiddle ; Dermot McLaughlin, fiddle
00:23:20 - 00:24:10 | Naming of tunes was not important / Con Cassidy, speech in English

The following recordings from 00:24:16 - 00:48:10 are dubbed from an edition of the radio programme 'The green groves of Erin at home with' / presented by Philip King and featuring Con Cassidy, Dermot McLaughlin and Caoimhín Mac Aoidh:
00:24:16 - 00:25:25 | The pigeon on the gate, reel / Con Cassidy, fiddle ; Dermot McLaughlin, fiddle
00:25:26 - 00:34:18 | How people survive in Teelin, speech ; How times have improved since Con's youth, speech ; People had to emigrate, speech ; Con names the older fiddle players in Teelin, speech ; Hearing Joe Cooley play in London, speech ; First fiddler heard was his neighbour, Paddy Barron, speech ; The Doherty, McConnell and O'Rourke travelling families, speech ; Travelling pipers, speech / Con Cassidy, speech in English
00:34:31 - 00:36:47 | Taibhse Chonaill = [Conall's ghost], jig / Con Cassidy, fiddle
00:36:48 - 00:41:13 | Travelling families came more to south-west Donegal for music than other parts of the county, speech ; Frank Cassidy learning off the gramophone, speech ; Why Frank got a special tone from the fiddle?, speech ; Con introduces Dermot and Caoimhín, speech / Con Cassidy, speech in English
00:41:14 - 00:42:59 | Doodely doodely dank, slip jig [version of The cock and hen, slip jig] / Various performers, instrumental music
00:43:00 - 00:44:08 | The naming of tunes, speech / Con Cassidy, speech in English ; Dermot McLaughlin, speech in English
00:44:09 - 00:46:01 | Con Cassidy's jig / Various performers, instrumental music
00:46:50 - 00:48:10 | Drowsy Maggie, reel / Various performers, instrumental music

Avaliação, selecção e eliminação

Ingressos adicionais

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

In copyright

Idioma do material

  • inglês
  • irlandês

Script do material

Notas ao idioma e script

Características físicas e requisitos técnicos

Instrumentos de descrição

Zona de documentação associada

Existência e localização de originais

Existência e localização de cópias

Unidades de descrição relacionadas

Descrições relacionadas

Zona das notas

Identificador(es) alternativo(s)

Pontos de acesso

Pontos de acesso - Assuntos

Pontos de acesso - Locais

Pontos de acesso - Nomes

Pontos de acesso de género

Zona do controlo da descrição

Identificador da descrição

Identificador da instituição

Regras ou convenções utilizadas

Estatuto

Final

Nível de detalhe

Máximo

Datas de criação, revisão, eliminação

Línguas e escritas

  • inglês

Script(s)

Fontes

Nota do arquivista

Technical notes:
Transferred from analogue Reel-to-Reel tape, 2 track mono, using Otari MX-5050 playback machine. Speed 7 1/2 ips.
End of reel band times: 24 min., 11 sec.

Objeto digital (Matriz) zona de direitos

Objeto digital (Referência) zona de direitos

Zona da incorporação

Assuntos relacionados

Pessoas e organizações relacionadas

Géneros relacionados