Parte DML-18718/1/266018/01 - Dermot McLaughlin Collection. Reel-to-Reel 4 [sound recording] / Con Cassidy, fiddle ; Dermot McLaughlin, fiddle ; Caoimhín Mac Aoidh, fiddle

El acceso a este registro está restringido, ya que contiene información personal o confidencial. Por favor, póngase en contacto con el Archivero de referencia para obtener más información sobre cómo acceder a este registro.

Área de identidad

Código de referencia

DML-18718/1/266018/01

Título

Dermot McLaughlin Collection. Reel-to-Reel 4 [sound recording] / Con Cassidy, fiddle ; Dermot McLaughlin, fiddle ; Caoimhín Mac Aoidh, fiddle

Fecha(s)

  • 01 August 1984 - 13 October 1984 (Creación)

Nivel de descripción

Parte

Volumen y soporte

1 sound tape reel (48 min., 20 sec.) : analogue

Área de contexto

Nombre del productor

Institución archivística

Historia archivística

Origen del ingreso o transferencia

Área de contenido y estructura

Alcance y contenido

The following material from 00:00:14 - 00:24:10 was recorded for the radio programme 'The green groves of Erin at home with' and features music and conversation from Con Cassidy, fiddle ; Dermot McLaughlin, fiddle ; Caoimhín Mac Aoidh, fiddle:
00:00:14 - 00:01:37 | Drowsy Maggie, reel / Various performers, instrumental music
00:01:38 - 00:19:02 | Versions of tunes, speech ; How versions have changed, speech ; Joe Burke adding a third part to a tune, speech ; Dermot's first visit to south-west Donegal, speech ; Frank McHugh, fiddle player from Kilcar, speech ; Different styles and repertoires in Donegal, speech ; How Con and another Teelin fiddler were asked to play at a dance with two Meenaneary musicians but did not know any of the tunes played, speech ; How John Doherty's repertoire was enhanced by Scottish tunes, speech ; The best fiddle player John Doherty's father heard was John Mhosaí McGinley from Glencolmcille, speech ; How John Mhosaí McGinley entered a fiddle competition in the south of Ireland and was nearly stoned by the crowd before competing and went on to win the competition, speech ; Neillidh Boyle, an outstanding fiddle player, speech ; How Neillidh got much music from his mother, speech ; Putting an extra bar in the tune to put off dancers, speech ; Frank Cassidy's music not liked by dancers, speech ; Frank turned into a more 'tricky' fiddle player than his brother, John Cassidy, speech / Various performers, speech in English
00:19:10 - 00:20:59 | Cuffe Street, reel / Con Cassidy, fiddle
00:21:36 - 00:23:16 | The green fields of Rossbeigh, reel / Con Cassidy, fiddle ; Dermot McLaughlin, fiddle
00:23:20 - 00:24:10 | Naming of tunes was not important / Con Cassidy, speech in English

The following recordings from 00:24:16 - 00:48:10 are dubbed from an edition of the radio programme 'The green groves of Erin at home with' / presented by Philip King and featuring Con Cassidy, Dermot McLaughlin and Caoimhín Mac Aoidh:
00:24:16 - 00:25:25 | The pigeon on the gate, reel / Con Cassidy, fiddle ; Dermot McLaughlin, fiddle
00:25:26 - 00:34:18 | How people survive in Teelin, speech ; How times have improved since Con's youth, speech ; People had to emigrate, speech ; Con names the older fiddle players in Teelin, speech ; Hearing Joe Cooley play in London, speech ; First fiddler heard was his neighbour, Paddy Barron, speech ; The Doherty, McConnell and O'Rourke travelling families, speech ; Travelling pipers, speech / Con Cassidy, speech in English
00:34:31 - 00:36:47 | Taibhse Chonaill = [Conall's ghost], jig / Con Cassidy, fiddle
00:36:48 - 00:41:13 | Travelling families came more to south-west Donegal for music than other parts of the county, speech ; Frank Cassidy learning off the gramophone, speech ; Why Frank got a special tone from the fiddle?, speech ; Con introduces Dermot and Caoimhín, speech / Con Cassidy, speech in English
00:41:14 - 00:42:59 | Doodely doodely dank, slip jig [version of The cock and hen, slip jig] / Various performers, instrumental music
00:43:00 - 00:44:08 | The naming of tunes, speech / Con Cassidy, speech in English ; Dermot McLaughlin, speech in English
00:44:09 - 00:46:01 | Con Cassidy's jig / Various performers, instrumental music
00:46:50 - 00:48:10 | Drowsy Maggie, reel / Various performers, instrumental music

Valorización, destrucción y programación

Acumulaciones

Sistema de arreglo

Área de condiciones de acceso y uso

Condiciones de acceso

Condiciones

In copyright

Idioma del material

  • inglés
  • irlandés

Escritura del material

Notas sobre las lenguas y escrituras

Características físicas y requisitos técnicos

Instrumentos de descripción

Área de materiales relacionados

Existencia y localización de originales

Existencia y localización de copias

Unidades de descripción relacionadas

Descripciones relacionadas

Área de notas

Identificador/es alternativo(os)

Puntos de acceso

Puntos de acceso por materia

Puntos de acceso por lugar

Puntos de acceso por autoridad

Tipo de puntos de acceso

Área de control de la descripción

Identificador de la descripción

Identificador de la institución

Reglas y/o convenciones usadas

Estado de elaboración

Final

Nivel de detalle

Completo

Fechas de creación revisión eliminación

Idioma(s)

  • inglés

Escritura(s)

Fuentes

Nota del archivista

Technical notes:
Transferred from analogue Reel-to-Reel tape, 2 track mono, using Otari MX-5050 playback machine. Speed 7 1/2 ips.
End of reel band times: 24 min., 11 sec.

Objeto digital (Ejemplar original), área de permisos

Objeto digital (Referencia), área de permisos

Área de Ingreso

Materias relacionadas

Personas y organizaciones relacionadas

Tipos relacionados