Unidad documental simple BBR-18712/1/258878 - Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 320 [sound recording] / [various performers]

Breandán Breathnach Collection.  Reel-to-Reel 320 [sound recording] / [various performers]. Track 1 Breandán Breathnach Collection.  Reel-to-Reel 320 [sound recording] / [various performers]. Track 2 Breandán Breathnach Collection.  Reel-to-Reel 320 [sound recording] / [various performers]. Track 3 Breandán Breathnach Collection.  Reel-to-Reel 320 [sound recording] / [various performers]. Track 4 Breandán Breathnach Collection.  Reel-to-Reel 320 [sound recording] / [various performers]. Track 5 Breandán Breathnach Collection.  Reel-to-Reel 320 [sound recording] / [various performers]. Track 6 Breandán Breathnach Collection.  Reel-to-Reel 320 [sound recording] / [various performers]. Track 7 Breandán Breathnach Collection.  Reel-to-Reel 320 [sound recording] / [various performers]. Track 8 Breandán Breathnach Collection.  Reel-to-Reel 320 [sound recording] / [various performers]. Track 9 Breandán Breathnach Collection.  Reel-to-Reel 320 [sound recording] / [various performers]. Track 10
Resultados 1 a 10 de 35 Mostrat todo

Área de identidad

Código de referencia

BBR-18712/1/258878

Título

Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 320 [sound recording] / [various performers]

Fecha(s)

  • n.d. (Creación)

Nivel de descripción

Unidad documental simple

Volumen y soporte

1 sound tape reel (1 hr., 19 min., 3 sec.) : analog

Área de contexto

Nombre del productor

Institución archivística

Historia archivística

Origen del ingreso o transferencia

Área de contenido y estructura

Alcance y contenido

Performers:
Clancy, Willie, Clare, pipes in duet A1–2[?], 7[?], 9[?], 11[?];
pipes solo A3, 12, 14, 20, 22, 24;
speech in English A7, 10, 13, 15, 17, 19, 21, 23;
whistle solo A16, 18;
Mac Mathuna, Ciaran, Dublin, speech in English A1–3, 5–8, 10–11;
Talty, Tom ('Tom Charlie'), Clare, speech in English A3, 6, 8;
concertina solo A6;
Burke, Joe, Clare, speech in English A5, 10;
Barry, Michael, Clare, speech in English A5;
Rowsome, Leo, Dublin, pipes solo A5;
McGough, Michael, Clare, speech in English A6;
Unidentified performer, speech in English A8;
O Ciobhain, Breandan, Dublin, speech in English A13, 15, 17, 19, 21, 23;
O'Donnell, Michael, speech in English B1, 6, 8, 10;
Tubridy, Michael, Clare / Dublin, speech in English B1, 3, 5, 6;
flute solo B2, 11;
whistle solo B4, 9;
concertina solo B5, 7

Running Order:
1. Jig, Speech: Garrett Barry's Favourite, Untitled [Voiceover; introduction to the radio programme; date of Garrett Barry's death; the jig 'Garrett Barry's Favourite']
2. Speech, Reel: Untitled [Garrett Barry's place in the life of west Clare], Colonel Fraser
3. Speech: Untitled [Account and reminiscences of Garrett Barry; Barry's birth; blind from infancy; Tom Talty (interviewee) went with an ass and cart to pick up Barry to play at his parent's home in Tooreen, near Miltown Malbay; Barry 's favourite public house in Miltown Malbay was Patsy Burke's; the names of tunes played by Barry; information about a fling called 'Ennis']
4. Single Jig / Jig / [Fling?]: Untitled [DMWC, # 70 (untitled); Clancy's Jig (commercial sound recording 'The Pipering of Willie Clancy', vol 1; noticed wrongly as a slip jig); this might be the fling referred to by the speaker in the previous track]
5. Speech, Piece, Speech: Untitled [Further reminiscences of Garrett Barry; Barry coming to stay at Patsy Burke's public house in Miltown Malbay; Barry's physical appearance; Barry plays for benefits – music events to aid an unfortunate person in the locality; story about Garrett Barry meeting and playing with a piper named Stephenson, identified as Dick Stephenson, with whom 'The Fox Chase' was associated], The Fox Chase, Untitled [Story about Barry learning 'The Fox Chase' after hearing it only twice]
6. Speech, Jig: [Further reminiscences of Garrett Barry; Barry's fondness for whiskey], Untitled (incomplete)
7. Speech, Jig: Untitled [Introduction to story; story about Garrett Barry wanting to turn water into wine on the feast of the Epiphany; Barry playing slow tunes like 'The Gold Ring' and 'A Chailleach do Mhairis Me'], Untitled [The Gold Ring]
8. Speech: Untitled [Garrett Barry and the legend of the changeling; Barry regarded as a fine singer both in English and in Irish; Barry's republicanism; quotes words of republican song sung by Barry]
9. Reel: Untitled [The Steampacket]
10. Speech: Untitled [Garrett Barry had a keen ear; story about him recognising that a pot was cracked from the sound it made; Barry's death; speaker collects Barry's pipes after his death; speaker's mother sells pipes]
11. Reel: Untitled [Jenny's Welcome to Charlie] [End of the Radio Eireann documentary, 'The Blind Piper from Inagh']
12. Air, Reel: Bean Dubh an Ghleanna, The Copperplate Reel
13. Speech: Untitled [Willie Clancy's background as a piper; music tradition in Clancy's family; Clancy's first set of pipes, obtained from Felix Doran]
14. Slip Jig: Will You Come down to Limerick? [Kitty Come down to Limerick / The Munster Gimlet]
15. Speech: Untitled [The attractiveness of the previous tune for Clancy; Clancy's lack of formal musical training; Clancy describes the uilleann pipes and the activities needed to play them; Clancy describes his pipes, which were made by Taylor in the USA; Clancy begins learning the whistle at the age of five]
16. Jig: The Legacy
17. Speech: Untitled [Clancy's advice to those learning the tin whistle: 'Take it easy and break the lumps']
18. Air: An Binnsin Luachra
19. Speech: Untitled [Defining the art of piping; different styles of piping; Clancy's own styles, which varies from staccato to legato as the mood takes him; Clancy feels that he cannot do justice to slow airs because of his lack of knowledge of Irish; musicians who had most influence on Clancy – his father; Johnny and Felix Doran; Leo Rowsome; Tommy Reck; Peadar Broe; and Seamus Ennis; difficulties of maintaining the pipes and of finding suitable reeds]
20. Hornpipe: Untitled [Chief O'Neill's Favourite]
21. Speech: Untitled [Potential for further development for the uilleann pipes; Irish spoken in Clancy's area; playing of airs on the pipes; Clancy's regret at not being able to speak Irish]
22. Air: Casadh an tSugain
23. Speech: Untitled [Poverty as an influence on music; what music means to Clancy; the current situation – is tradition weakening?]
24. Reel: Rakish Paddy
25. Speech: Untitled [Introduction to the performer; Michael Tubridy's background in traditional music]
26. Reels: Ships Are Sailing, The Green Groves of Erin, The Mountain Top
27. Speech: Untitled [clipped at start; mid-section missing]
28. Jigs: The Geese in the Bog, Sweet Biddy Daly [Mistitled? The Boys of the Town], The Killaloe Boat
29. Speech, Air: Untitled, An Droighnean Donn
30. Speech: Untitled (clipped at end)
31. Hornpipes: The Stack of Barley, The Stack of Wheat
32. Speech: Untitled (clipped at end)
33. Reels: Untitled [The Reel of Mullinavat], Untitled [Tommy Whelan's Reel], Untitled [Touch me if you Dare]
34. Speech: Untitled (clipped at end)
35. Jigs: Untitled [Garrett Barry's Jig], Untitled [Castlebar Races], Untitled [Delaney's Drummers] [END OF BAND ONE]

Valorización, destrucción y programación

Acumulaciones

Sistema de arreglo

Área de condiciones de acceso y uso

Condiciones de acceso

Condiciones

In copyright

Idioma del material

  • inglés
  • irlandés

Escritura del material

Notas sobre las lenguas y escrituras

Características físicas y requisitos técnicos

Instrumentos de descripción

Área de materiales relacionados

Existencia y localización de originales

Existencia y localización de copias

Unidades de descripción relacionadas

Descripciones relacionadas

Área de notas

Notas

Notes:
This tape is a dubbing made by the archives department at RTE for the index of dance music made by Breandan Breathnach after his retirement (i.e. the Post-Retirement Index = PRI). This tape is referred to as RE 15 in BB's list of RTE recordings processed for PRI. That list is available in BB's reference notebook for PRI.
Digitised from the original tape and catalogued by Jackie Small, June 2005.
This tape was too long for the 7 1/2 spool on which it was held; it is now held on a 15 spool
Re date of the Willie Clancy / Breandan O Ciobhan material: the information sheet in the plastic case for 2035-ITMA-REEL gives the date for this recording as November 1972 and describes it as 'last recording of W. Clancy'.
Imported from Reeldubs July 2013

Documentation:
Cardboard carton: in BB's hand: 'Garrett Barry / W Clancy / M Tubridy' ; Carton spine: 'RE 15 A Blind Piper B W Clancy C M. Tubridy' ; Plastic case: ; Side of case: Label with handwritten information: 'Ex R.T.E. Archives // 617: The Blind Piper from Inagh // (featuring piping of W Clancy) / 219/69 Eng No. E2664 // Willie Clancy with // Breandan O Ciobhan // for Here & Now Rec 11.1.73 // 219/69 Eng No E2664 // Michael Tubridy with // Michael O'Donnell // for Here & Now // Rec. 4.2.71'

Identificador/es alternativo(os)

Puntos de acceso

Puntos de acceso por materia

Puntos de acceso por lugar

Puntos de acceso por autoridad

Tipo de puntos de acceso

Área de control de la descripción

Identificador de la descripción

Identificador de la institución

Reglas y/o convenciones usadas

Estado de elaboración

Nivel de detalle

Fechas de creación revisión eliminación

Idioma(s)

  • inglés

Escritura(s)

Fuentes

Área de Ingreso

Materias relacionadas

Personas y organizaciones relacionadas

Tipos relacionados

Lugares relacionados