Área de identidad
Código de referencia
Título
Fecha(s)
- 10-Jun-80 (Creación)
Nivel de descripción
Volumen y soporte
Área de contexto
Nombre del productor
Institución archivística
Historia archivística
Origen del ingreso o transferencia
Área de contenido y estructura
Alcance y contenido
Reel: The Heather Breeze / The Heathery Breeze [CICD 3415.11–.12 (both from this track on this recording); 3415.13 (also from this recording; see 137a-ITMA-REEL/CDR, track 26); 2856.11, 2857, 3415.14 (none from this recording)]
Russell, Micho, Clare
Valorización, destrucción y programación
Acumulaciones
Sistema de arreglo
Área de condiciones de acceso y uso
Condiciones de acceso
Condiciones
Idioma del material
- inglés
- irlandés
Escritura del material
Notas sobre las lenguas y escrituras
Características físicas y requisitos técnicos
Instrumentos de descripción
Área de materiales relacionados
Existencia y localización de originales
Existencia y localización de copias
Unidades de descripción relacionadas
Área de notas
Notas
Notes:
References to CICD cards contain information only about sound recordings from Micho Russell
There seems to be a close relationship between this tape and the one catalogued at 138-ITMA-REEL, recorded 12 years earlier. Many of the same tunes appear on both, in approximately the same order. The probable reason: BB wanted to re-record the tunes on the earlier tape, and used the earlier tape (or some documentation of it) as the plan for this recording.
Digitised and catalogued by Jackie Small, completed February 2004
Imported from Reeldubs July 2013
Documentation:
Spoken information on tape ; See related ephemera ; Carton: ; Paper strip inserted in carton: 'M. Russell Blackk.' ; Spool: Label, in Nicholas Carolan's hand: 'TAPE 110' ; Circular insert in tape: 'M Russell / at Blackrock / 10. vi. 1980' ; CICD cards written from this tape
Identificador/es alternativo(os)
Puntos de acceso
Puntos de acceso por materia
Puntos de acceso por autoridad
Tipo de puntos de acceso
Área de control de la descripción
Identificador de la descripción
Identificador de la institución
Reglas y/o convenciones usadas
Estado de elaboración
Nivel de detalle
Fechas de creación revisión eliminación
Idioma(s)
- inglés