Zona de identificação
Código de referência
Título
Data(s)
- [n.d.] (Produção)
Nível de descrição
Dimensão e suporte
Zona do contexto
Nome do produtor
Entidade detentora
História do arquivo
Fonte imediata de aquisição ou transferência
Zona do conteúdo e estrutura
Âmbito e conteúdo
Performers:
Unidentified performer [Ronnie Wathen], pipes solo A1-4, 6-8, speech in English A3-4, recitation in English with pipes A5, singing in English A6
Running Order:
1. Jig: Untitled [The Gold Ring]
2. Jigs/Hornpipes: Untitled [The Humours of Ballyloughlin], Untitled [The Frieze Britches], Untitled, Untitled [The Cuckoo's Nest]
3. Reel/Speech: Trim the Velvet, talk about the preceding tune
4. Speech/Slow Air/Reel: talk about the following recording, Untitled [Bean Dubh an Ghleanna], Untitled
5. Recitation: Untitled
6. Song/Jigs: Untitled [The Bonny Bunch of Roses], Untitled
7. Slow Air/Hornpipe/Reel: Untitled, Untitled, Untitled
8. Hornpipes/Jig: Untitled [The Derry Hornpipe], Untitled [Murphy's], Untitled [Doctor O'Neill] [END OF BAND ONE]
Avaliação, selecção e eliminação
Ingressos adicionais
Sistema de arranjo
Zona de condições de acesso e utilização
Condições de acesso
Condiçoes de reprodução
Idioma do material
- inglês
- irlandês
Script do material
Notas ao idioma e script
Características físicas e requisitos técnicos
Instrumentos de descrição
Zona de documentação associada
Existência e localização de originais
Existência e localização de cópias
Unidades de descrição relacionadas
Zona das notas
Nota
Notes:
Digitised by Niall Hackett
Imported from Reeldubs July 2013
Dubbed to DAT January 1999
Documentation:
Spoken information on tape
Identificador(es) alternativo(s)
Pontos de acesso
Pontos de acesso - Assuntos
Pontos de acesso - Locais
Pontos de acesso - Nomes
Pontos de acesso de género
Zona do controlo da descrição
Identificador da descrição
Identificador da instituição
Regras ou convenções utilizadas
Estatuto
Nível de detalhe
Datas de criação, revisão, eliminação
Línguas e escritas
- inglês