Item RWA-18791/259482 - Ronnie Wathen Collection. Reel-to-Reel 21 [sound recording] / [various performers]

Ronnie Wathen Collection.  Reel-to-Reel 21 [sound recording] / [various performers]. Track 1 Ronnie Wathen Collection.  Reel-to-Reel 21 [sound recording] / [various performers]. Track 2 Ronnie Wathen Collection.  Reel-to-Reel 21 [sound recording] / [various performers]. Track 3 Ronnie Wathen Collection.  Reel-to-Reel 21 [sound recording] / [various performers]. Track 4 Ronnie Wathen Collection.  Reel-to-Reel 21 [sound recording] / [various performers]. Track 5 Ronnie Wathen Collection.  Reel-to-Reel 21 [sound recording] / [various performers]. Track 6 Ronnie Wathen Collection.  Reel-to-Reel 21 [sound recording] / [various performers]. Track 7 Ronnie Wathen Collection.  Reel-to-Reel 21 [sound recording] / [various performers]. Track 8 Ronnie Wathen Collection.  Reel-to-Reel 21 [sound recording] / [various performers]. Track 9 Ronnie Wathen Collection.  Reel-to-Reel 21 [sound recording] / [various performers]. Track 10
Resultados 1 a 10 de 98 Mostrar tudo

Zona de identificação

Código de referência

RWA-18791/259482

Título

Ronnie Wathen Collection. Reel-to-Reel 21 [sound recording] / [various performers]

Data(s)

  • n.d. (Produção)

Nível de descrição

Item

Dimensão e suporte

1 sound tape reel (3 hr., 11 min., 35 sec.) : analog

Zona do contexto

Nome do produtor

Entidade detentora

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

Performers:
Unidentified performer, pipes solo A1;
Unidentified performer, singing in Irish A2;
Unidentified performer, pipes solo A3;
Unidentified performer [Seamus Ennis], pipes solo A4-6, 11-14, B6-8, speech in English A4, 13, B6, 8;
Touhey, Patsy, pipes solo A7, 15-20, 22, B10, speech in English A17-20;
Unidentified performer [Tommy Reck], pipes solo A8-10;
Unidentified performer [Tom Busby], speech in English A21, 23-24, 26;
?, Mike [Mike Carney], pipes in duet with fiddle A23;
Morrison, Jim, fiddle in duet with pipes A23;
Ennis, Tom, pipes solo A24;
Unidentified performer [Michael Gallagher], pipes solo A25;
Morrision, Tom, flute solo A26;
Unidentified performer [Pat Mitchell], pipes solo B1-3;
Unidentified performer, harp? solo B4;
Ward, Jimmy, whistling B5, 12-16, speech in English B16;
Unidentified performer, pipes solo B9-10;
Unidentified performer, lilting B11;
Unidentified performer, speech in English B16;
Unidentified performers, pipes in unison B17;
Unidentified performers [Ronnie Wathen], pipes solo B18-21;
Unidentified performer (Brian Gallagher), pipes solo C1-12;
Clancy, Willie, pipes solo C13-14, 19-31, D1-12, 15-18, speech in English D3-6, 8;
Unidentified performer, pipes in duet with whistle C15;
Unidentified performer, whistle in duet with pipes C15;
Unidentified performer, singing in Irish C16-17;
Unidentified performer [John Doherty], fiddle solo C18, speech in English C18;
Unidentified performer, speech in English C18;
Unidentified performer, pipes solo D13-14;
Unidentified performer, pipes solo D19-20

Running Order:
1. Reel: Untitled [The Maids of Mitchelstown]
2. Song: Untitled
3. Reels: Untitled, Untitled [The Star of Munster]
4. Speech/Reels: talk about the following tunes, The Bucks of Oranmore, Untitled [The Sligo Maid]
5. Jigs: Untitled [Paudeen O'Rafferty], Untitled [The Gander in the Pratie Whole]
6. Hornpipe: Untitled [The Groves]
7. Jigs: Untitled [The Maid on the Green], Untitled [Pay the Reckoning], Untitled [Give us a Drink of Water]
8. Reels: Untitled [Bonnie Kate], Untitled [Miss McLeod's], Untitled [The Fermoy Lasses]
9. Slow Air: Untitled [The Death of Staker Wallace]
10. Hornpipes: Untitled [The Tailor's Twist], Untitled (clipped)
11. Reel: Untitled (fragment)
12. Reel: Untitled [The Drunken Landlady]
13. Speech/Reel: talk about the following tune, The Leitrim Thrush
14. Slow Air: Untitled [An Caiseadach Ban]
15. Reel: Untitled [The Sword in Hand]
16. Reel: Untitled
17. Speech/Hornpipe/Reel: talk about the following tunes, Poll Ha'penny, The Swallow's Tail Reel
18. Speech/Slow Air: talk about the following tune, Pretty Girl Milking Her Cow
19. Speech/Jig: talk about the following tune, Untitled
20. Speech/Reel: talk about the following tune, The Duke of Leinster
21. Speech: talk about the preceding recordings
22. Reels: The Steampacket, The Morning Star, Miss McLeod's
23. Speech/Reels: talk about the following performers, Untitled [The Ravelled Hank of Yarn], Untitled [The Duke of Leinster]
24. Speech/Hornpipes: talk about the following performer, Untitled
25. Hornpipes: Untitled
26. Speech/Reels: talk about the following performer, Untitled [The Dunmore Lasses], Untitled [The Galway Rambler]
27. Jig: Untitled
28. Jig: Untitled [The Leitrim Fancy]
29. Reel/Jig: Untitled [The Concertina Reel], Untitled
30. Tune: Untitled
31. Jig: Untitled
32. Speech/Demonstration: talk about sympathetic vibration in drones
33. Tuning/Reels: tuning of pipes, Untitled [Miss Monaghan]
34. Speech/Reels: talk about the following tunes, Untitled [Stay Another While]. The Flags of Dublin, The Bucks of Oranmore
35. Demonstration: demonstration of the technique back stitching on the chanter
36. Jig: Untitled [Demonstrating back stitching]
37. Reels: Untitled [The Star of Munster], Untitled [The Swallow's Tail]
38. Jig: Untitled
39. Jig: Untitled
40. Reel: Untitled
41. Jig: Untitled
42. Jig/Speech: Untitled, talk about lilting
43. Tune: Untitled
44. Pipes: practice of crans
45. Jig: Untitled
46. Hornpipe: Untitled [The Groves]
47. Pipes: practice of crans [END OF BAND ONE]
48. Hornpipe: Untitled
49. Jig: Untitled [The Humours of Drinagh]
50. Reel: Untitled [Kiss the Maid Behind the Barrel]
51. Reel: Untitled
52. Reel: Untitled [Rakish Paddy]
53. Jigs: Untitled [Banished Misfortune]
54. Slip Jigs: Untitled [The Drops of Brandy], Untitled [A Fig for a Kiss]
55. Reels: Untitled [The Milliner's Daughter], Untitled [The Flannel Jacket]
56. Jig: Untitled
57. Mazurka: Untitled
58. Reel: Untitled [The Sligo Maid]
59. Reels: Untitled [Lucy Campbell], Untitled [The Jolly Tinker], Untitled [Rakish Paddy], Untitled [The Silver Spear], Untitled [The Dublin Reel] (clipped)
60. Slip Jig: Nora Crionna
61. Piece: Nora Crionna
62. Slow Air: Untitled [Sliabh na mBan]
63. Song: Untitled
64. Song: Untitled (clipped)
65. Speech/Reel: talk about the following tune, Baile na Finne
66. Slip Jig: Untitled [The Choice Wife]
67. Jig: Untitled [Fraher's]
68. Jigs: Untitled [Garret Barry's], Untitled [Sean Bui]
69. Reel: Untitled [The Mountain Road]
70. Reel: Untitled [The Bucks of Oranmore]
71. Jig: Untitled
72. Jig: Untitled
73. Hornpipes: Untitled [The Plains of Boyle], Untitled [The Leitrim Fancy]
74. Single Jig: Untitled [Willy's Single]
75. Jig: Untitled [The Coppers and Brass]
76. Reel: Untitled [The Colliers]
77. Reel: Untitled [The West Wind]
78. Reel: Untitled [Gilbert Clancy's]
79. Fling/Jig: Untitled [An Buachaill Dreoite], Untitled [An Buachaill Dreoite]
80. Slow Air: Untitled [The Trip We Took Over the Mountain]
81. Speech/Reel: talk about the following tunes, Untitled [The Boyne Hunt]
82. Speech/Reel: talk with people in the company, The Cameronian
83. Speech/Slow Air: talk about the following tune, Untitled
84. Piece/Speech: Nora Crionna, talk about the preceding and following tunes
85. Slip Jig: Untitled [Nora Crionna]
86. Speech/Slow Air/Speech: talk about the following tune, Untitled [An Paistin Fonn], talk about the preceding tune
87. Jigs: Untitled [Banished Misfortune], Untitled [The Humours of Ballyloughlin]
88. Jigs: Untitled [Banished Misfortune], Untitled [Ard an Bhothair]
89. Jig: Untitled [Dinny Delaney's]
90. Jig: Untitled [The Yellow Wattle]
91. Jigs: Untitled [The Coppers and Brass], Untitled [The Gold Ring]
92. Hornpipe: Untitled [The Groves]
93. Fling: Dunguire Castle
94. Highland Fling: Untitled
95. Hop Jig: Untitled
96. Reel: Untitled
97. Set Dance/Hornpipe: Untitled [Madame Bonaparte], Untitled
98. Jig: Untitled (clipped) [END OF BAND TWO]

Avaliação, selecção e eliminação

Ingressos adicionais

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

In copyright

Idioma do material

  • inglês
  • irlandês

Script do material

Notas ao idioma e script

Características físicas e requisitos técnicos

Instrumentos de descrição

Zona de documentação associada

Existência e localização de originais

Existência e localização de cópias

Unidades de descrição relacionadas

Descrições relacionadas

Zona das notas

Nota

Notes:
Digitised by Niall Hackett
Imported from Reeldubs July 2013
Dubbed to DAT November 1998

Documentation:
Spoken information on tape ; See related ephemera ; Carton: [see carton]

Identificador(es) alternativo(s)

Pontos de acesso

Pontos de acesso - Locais

Pontos de acesso - Nomes

Pontos de acesso de género

Zona do controlo da descrição

Identificador da descrição

Identificador da instituição

Regras ou convenções utilizadas

Estatuto

Nível de detalhe

Datas de criação, revisão, eliminação

Línguas e escritas

  • inglês

Script(s)

Fontes

Zona da incorporação

Pessoas e organizações relacionadas

Géneros relacionados

Locais relacionados