Área de identidad
Código de referencia
Título
Fecha(s)
- [n.d.] (Creación)
Nivel de descripción
Volumen y soporte
Área de contexto
Nombre del productor
Institución archivística
Historia archivística
Origen del ingreso o transferencia
Área de contenido y estructura
Alcance y contenido
Performers:
Unidentifed performers, singing in Irish A1-2, singing in English A3, fiddle solo A4, 6, B1-3, pipes solo A5, B4, 8, 12, flute solo A7, B10-11, accordion solo A8, B7, whistle solo B5, 6, concertina solo B9
Running Order:
1. Song: Untitled
2. Song: Untitled
3. Song: Untitled
4. Reels: The Congress Reel, Untitled
5. Reel: Untitled
6. Jigs: Untitled
7. Slip Jigs: Untitled
8. Jig: Untitled [END OF BAND ONE]
9. Jig: Untitled
10. Reel: Untitled
11. Jig: Untitled
12. Single Jig: Ask My Father
13. Slides: Untitled
14. Reels: Untitled
15. Hornpipes: Untitled
16. Hornpipe: Untitled
17. Hornpipes: Untitled, The Ebb Tide
18. Set Dance: The Hunt
19. Set Dance: Untitled
20. Jig: Untitled [END OF BAND TWO]
Valorización, destrucción y programación
Acumulaciones
Sistema de arreglo
Área de condiciones de acceso y uso
Condiciones de acceso
Condiciones
Idioma del material
- inglés
- irlandés
Escritura del material
Notas sobre las lenguas y escrituras
Características físicas y requisitos técnicos
Instrumentos de descripción
Área de materiales relacionados
Existencia y localización de originales
Existencia y localización de copias
Unidades de descripción relacionadas
Área de notas
Notas
Notes:
Imported from Reeldubs July 2013
Documentation:
Spoken information on tape ; See related ephemera ; Carton: `B.B' [Breandan Breathnach?]
Identificador/es alternativo(os)
Puntos de acceso
Puntos de acceso por materia
Puntos de acceso por lugar
Puntos de acceso por autoridad
Tipo de puntos de acceso
Área de control de la descripción
Identificador de la descripción
Identificador de la institución
Reglas y/o convenciones usadas
Estado de elaboración
Nivel de detalle
Fechas de creación revisión eliminación
Idioma(s)
- inglés