Item OMO-276003/1 - Oliver Moran Songbook A

Zona de identificação

Código de referência

OMO-276003/1

Título

Oliver Moran Songbook A

Data(s)

  • mid 20th century (Produção)

Nível de descrição

Item

Dimensão e suporte

178 pages

Zona do contexto

Nome do produtor

(1 January 1933-27 May 2017)

Entidade detentora

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

The contents of this songbook are as follows:
[Front cover] -- [Eugene O'Neill - list of works] -- You are my sunshine [song: words only] -- Slattery's mounted foot [song: words only] -- Rose of San Antone [song: words only] -- San Antonio rose [song: words only] -- Danny boy [song: words only] -- I'll take you home again, Kathleen [song: words only] -- Eileen Aroon [song: words only] -- It's a long way to Tiperary [song: words only] -- Killarney [song: words only] -- Phil the Fluter's Ball [song: words only] -- Eileen Oge [song: words only] -- Come back, Paddy Reilly [song: words only] -- Mother Machree [song: words only] -- Rose of Tralee [song: words only] -- The Mountains of Mourne [song: words only] -- Believe me, if all those endearing young charms [song: words only] -- Cockles and mussels [song: words only] -- Let him go, let him tarry [song: words only] -- The hills of Donegal [song: words only] -- Patsy Fagan [song: words only] -- Macnamara's Band [song: words only] -- Hamlet, Act 3, Scene 1 [prose] -- Piddling Pete [poem] -- This ole house [song: words only] -- Whatever will be, will be [song: words only] -- Que sera, sera [song: words only] -- I'll be home [song: words only] -- Yellow rose of Texas [song: words only] -- The Song of the wage-slave [song: words only] -- The reckoning [song: words only] -- The men that don't fit in [song: words only] -- George Bernard Shaw [quotation] -- Try again [song: words only] -- County of Armagh, The [song: words only] -- The usual way [song: words only] -- Macbeth, Act II, Scene III [prose] -- Macbeth, Act III, Scene II [prose] -- Macbeth, Act III, Scene I [prose] -- Macbeth, Act 5, Scene 5 [prose] -- Abdul the Bulbul Ameer [song: words only] -- Wild colonial boy, The [song: words only] -- Mush! Mush! [song: words only] -- The moonshiner [song: words only] -- Let him go, let him tarry [song: words only] -- The Muskerry sportsman [song: words only] -- Bold Thady Quill [song: words only] -- Mrs. McGrath [song: words only] -- By the pale silvery light of the moon [song: words only] -- The star of the County Down [song: words only] -- The minstrel boy [song: words only] -- A nation once again [song: words only] -- The wearing of the green [song: words only] -- The engineers' song [song: words only] -- The weaver's song [song: words only] -- The foggy, foggy dew [song: words only] -- John Brown's body [song: words only] -- Danny boy [song: words only] -- Cockles and mussels [song: words only] -- Molly Malone [song: words only] -- The rose of Tralee [song: words only] -- She moved through the fair [song: words only] -- [Australia - Air traffic controllers] [advertisement] -- As you like it [prose] -- Hamlet, Act I, scene II [prose] -- Macbeth, Act II, Scene I [prose] -- [French. Language lessons and French life] -- [John Oliver Moran. Biographical note] [text]

Avaliação, selecção e eliminação

Ingressos adicionais

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

Script do material

Notas ao idioma e script

Características físicas e requisitos técnicos

Instrumentos de descrição

Zona de documentação associada

Existência e localização de originais

Existência e localização de cópias

Unidades de descrição relacionadas

Descrições relacionadas

Zona das notas

Identificador(es) alternativo(s)

Pontos de acesso

Pontos de acesso - Assuntos

Pontos de acesso - Locais

Pontos de acesso - Nomes

Pontos de acesso de género

Zona do controlo da descrição

Identificador da descrição

Identificador da instituição

Regras ou convenções utilizadas

Estatuto

Nível de detalhe

Datas de criação, revisão, eliminação

Línguas e escritas

Script(s)

Fontes

Zona da incorporação

Assuntos relacionados

Pessoas e organizações relacionadas

Géneros relacionados

Locais relacionados