Ireland: Singing in Irish

Taxonomy

Code

Scope note(s)

Source note(s)

Display note(s)

Hierarchical terms

Ireland: Singing in Irish

Equivalent terms

Ireland: Singing in Irish

Associated terms

Ireland: Singing in Irish

6154 Archival description results for Ireland: Singing in Irish

6154 results directly related Exclude narrower terms

Hugh Shields Collection. Reel-to-Reel 79 [sound recording] / [various performers]

Recorded from Dennis Curran (aged about 67) in his house at Upper Road, Derryconor, Cloghaneely, Co. Donegal, 10 September 1969 [tracks 1–5]
Recorded in the house of Terence McCaughey, Magheraroarty, Co. Donegal from Conchubhar (Croher, Con, Cornelius) McGinley (aged 73), 11 September 1969 [tracks 6–7, 11]
Recorded from Conchubhar McGinley (an hour or so earlier) in his house [in Magheraroarty?] 11 September 1969 [tracks 8–10]

Performers:
Curran, Dennis, speech in English Tracks 1, 3, singing in English Track 2, singing in Irish Track 4, speech in Irish Track 5;
McGinley, Conchubhar, singing in Irish Tracks 6-7, speech in Irish Tracks 8-11

Running Order:
1. General talk before the singer begins singing / Dennis Curran, speech in English
2. The Creeslough emigrant (‘Come all you sporting fellows along with me did run...’), song [words by a McLoughlin of Creeslough] / Dennis Curran, singing in English
3. Talk about the song ‘The Creeslough emigrant’ and about himself / Dennis Curran, speech in English
4. Nuair a eirighim-sa go moch ar maidin (‘Nuair a eirighim-sa go moch ar maidin sé mo chroí bíos trom tinn...’), song [one verse, learnt from his mother  over 54 years previously]  / Dennis Curran, singing in Irish
5. The words of the song ‘Nuair a eirighim-sa go moch ar maidin’, recitation  / Dennis Curran, speech in English [end of session]
6. An ghiobóg (‘Ó, gcluinte mise a bhuachaillí, is sibh-se atá le pósadh...’), song [fragment of 3 verses] / Conchubhar McGinley, singing in Irish
7. Nach dona is nach bronach (‘Nach dona is nach bronach an té bíos ag ól...’), song [air: The old Orange flute] / Conchubhar McGinley, singing in Irish [END OF BAND ONE]
8. Laoi na seilg, recitation [fragment, learnt at school in Bunbeg using a book called ‘Braon chaorthainn’] / Conchubhar McGinley, speech in Irish
9. Filleadh agus baisteadh Óisín (‘Nuair a thainig Oisín as Tír na nóg...’), story [learnt locally] / Conchubhar McGinley, speech in Irish
10. Colmcille agus Toraigh (‘Fad ó shin bhí Toraigh fa gheasaibh...’), story [learnt locally, incomplete at end of tape] / Conchubhar McGinley, speech in Irish
11. An Ghlas-Ghaibhleann (‘Bhí gabha thall in Droim na Teineadh...’), story [legend of Balor and Ceann-Fhaolaidh, learnt locally] / Conchubhar McGinley, speech in Irish [end of session] [END OF BAND TWO]

Tony MacMahon Collection. Sound cassette 29 [sound recording] / Nan Tom Teaimín de Búrca

00:00:12 - 00:06:29 | Unidentified, song / Nan Tom Teaimín de Búrca, singing in Irish
00:06:32 - 00:11:29 | Unidentified, song / Nan Tom Teaimín de Búrca, singing in Irish
00:11:31 - 00:19:06 | Bean dubh an ghleanna, song / Nan Tom Teaimín de Búrca, singing in Irish
00:19:08 - 00:27:04 | Unidentified, song / Nan Tom Teaimín de Búrca, singing in Irish

Hugh Shields Collection

  • HSH-18739
  • Collection
  • 1946 - 2003
Collection of audio recordings, personal papers, manuscripts, ephemera, music transcriptions and notation, news cuttings and photographs, relating to the life and work of the collector Hugh Shields. The sound recordings were made chiefly across Ulster in the period 1966–81.

Shields, Hugh, 1929-2008

Inishowen Community Radio recordings. The Canadian Maritime Provinces and Irish Cultural Connections, CD 6 [sound recording] / [various performers]. Track 1

Speech and song: Programme 11: Examination of a song, 'Patrick O'Donnell', collected in the Maritimes that has close connections with West Donegal

McBride, Jimmy - speech in English
Mulhern, Pat - singing in English
[McKay, George] - singing in English
[unidentified performer] - singing in English
[unidentified performer] - singing in Irish

Inishowen Community Radio recordings. The Canadian Maritime Provinces and Irish Cultural Connections, CD 6 [sound recording] / [various performers]

Performers:
McBride, Jimmy, speech in English A1-2;
[unidentified performer], singing in English A1;
[McKay, George], singing in English A1;
[unidentified performer], singing in Irish A1;
Mulhern, Pat, singing in English A1;
Bree, Barley, instrumental A2 =;
Donnell, P.V., A2;
Sweeney, Tom, A2;
Sweeney, Jim, A2;
McGonigle, Kevin, singing in English A2;
Hare, Marie, singing in English A2;
Deanery Doherty, Kate, singing in English A2;
Price, Betty, singing in English;
Morin, Mac, singing in English A2;
Hanna, Geordie, singing in English A2;
Morin, Mac, piano A2

Running Order:
1. Speech and song: Programme 11: Examination of a song, 'Patrick O'Donnell', collected in the Maritimes that has close connections with West Donegal
2. Speech: Programme 12: 'Songs common to both traditions' (An examination of the songs 'Lily of the West', 'The dark-eyed sailor' and 'An Irish girl's lament'

Inishowen Community Radio recordings. The Canadian Maritime Provinces and Irish Cultural Connections, CD 6 [sound recording] / [various performers]. Track 2

Speech: Programme 12: 'Songs common to both traditions' (An examination of the songs 'Lily of the West', 'The dark-eyed sailor' and 'An Irish girl's lament'

Bree, Barley - instrumental =
Deanery Doherty, Kate - singing in English
Donnell, P.V.
Hanna, Geordie - singing in English
Hare, Marie - singing in English
McBride, Jimmy - speech in English
McGonigle, Kevin - singing in English
Morin, Mac - piano
Morin, Mac - singing in English
Sweeney, Jim
Sweeney, Tom

Inishowen Community Radio recordings. The Canadian Maritime Provinces and Irish Cultural Connections, CD 4 [sound recording] / [various performers]

Performers:
McBride, Jimmy, speech in English A1;
Noel, Denis, Director of the Sound and Moving Images Archive, Fredricton, New Brunswick, speech in English A1-2;
[unidentified performer], fiddle A1;
[unidentified performer], guitar A1;
[unidentified performer], banjo A1;
Redden, Fred, singing in English A1;
[unidentified performer], singing in English A1;
Murdock, Matilda, fiddle A2;
[Yago], Sam, singing in English A2;
Tunney, Paddy, singing in English A2;
McDaid, Corney, singing in English A2;
[unidentified performer], fiddle A2;
[unidentified performer], singing in Irish A2

Running Order:
1. Speech and song: Programme 7: 'The New Brunswick connection'
2. Speech and song: Programme 8: 'The Fredriction song and music archive' (emphasis on the songs archived from material recorded at the Miramichi song gatherings)

Inishowen Community Radio recordings. The Canadian Maritime Provinces and Irish Cultural Connections, CD 4 [sound recording] / [various performers]. Track 1

Speech and song: Programme 7: 'The New Brunswick connection'

McBride, Jimmy - speech in English
Noel, Denis, Director of the Sound and Moving Images Archive, Fredricton, New Brunswick - speech in English
Redden, Fred - singing in English
[unidentified performer] - banjo
[unidentified performer] - fiddle
[unidentified performer] - guitar
[unidentified performer] - singing in English

Inishowen Community Radio recordings. The Canadian Maritime Provinces and Irish Cultural Connections, CD 4 [sound recording] / [various performers]. Track 2

Speech and song: Programme 8: 'The Fredriction song and music archive' (emphasis on the songs archived from material recorded at the Miramichi song gatherings)

McDaid, Corney - singing in English
Murdock, Matilda - fiddle
Noel, Denis, Director of the Sound and Moving Images Archive, Fredricton, New Brunswick - speech in English
Tunney, Paddy - singing in English
[Yago], Sam - singing in English
[unidentified performer] - fiddle
[unidentified performer] - singing in Irish

Results 61 to 70 of 6154