Showing 654 results

Archival description
Item Ireland: Singing in English
Print preview View:

110 results with digital objects Show results with digital objects

Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 310 [sound recording] / [various performers]

Performers:
Ennis, Seamus, Dublin, pipes solo A1, 3, 7, 11, 13;
speech in Irish and English A2, 4, 6, 8–10, 12;
singing in Irish A5, 9;
Mac Mathuna, Ciaran, Limerick / Dublin, speech in Irish and English A2, 4, 6, 8–10, 12, 14;
MacMahon, Tony, Clare / Dublin, accordion solo A15

Running Order:
1. Jig: Sixpenny Money / Airgead Realach [Short version to mark the start of the radio programme; for a full version, see track A3; start of the edition of 'Ceolta Tire' on this tape]
2. Speech: Untitled [Radio discussion about the previous and next items; SE talks about a dream he had that featured his father]
3. Jig: Sixpenny Money / Airgead Realach [Full version of the tune at track A1]
4. Speech: Untitled [Radio discussion about Labhras O Cadhlaigh, Co Waterford; repeat of some of the material that SE presented in a recent (at that time) appearance by SE on the TV programme 'Rogha', in which SE spoke about O Cadhlaigh; background to the next song]
5. Song: Untitled [Part of a religious song sung by a woman while she did the Stations of the Cross, as remembered by Labhras O Cadhlaigh]
6. Speech: Untitled [More information about Labhras O Cadhlaigh, Co Waterford]
7. Air: Sliabh Geal gCua na Feile
8. Speech: Untitled [Topic: A song to the air of 'Sliabh Geal gCua na Feile' that was sung by Eilis Bean Ui Chroinin / Elizabeth Cronin, Baile Mhic Ire, Co Cork; song was about a local character, Pead Bui O Loinsigh, singer, piper and fife-player, who had a dispute with the local clergy because of his heavy drinking]
9. Song, Speech: Amhran Pheaid Bhui Ui Loinsigh ar an Ol, Untitled [Remarks about the song just sung]
10. Speech: Untitled [Topics: the fiddle-player Frank Cassidy, Teelin, Co Donegal; background to the next piece of music, which was played by Frank Cassidy]
11. Air: The Mother's Croon / Cronan na Mathar
12. Speech: Untitled [Radio discussion about the previous and next items; SE associates the next tune with step-dancer Helen McAllister]
13. Reel: The Donegal Reel
14. Speech: Untitled [Radio announcement about an event in Dublin]
15. Reels: The Bank of Ireland, Cawley's Reel [The Dairy Maid] [This selection is a track from Tony MacMahon's solo Gael-linn LP, titled 'Tony MacMahon'] [END OF BAND ONE]

Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 313 [sound recording] / [various performers]

Performers:
Ennis, Seamus, Dublin, whistle A1, 7–8, 22;
speech in English and Irish A2, 4, 6, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21;
pipes solo A3, 5, 14, 16, 20;
singing in English A10;
singing in Irish A12, 18;
Mac Mathuna, Ciaran, Limerick / Dublin, speech in English and Irish A2, 4, 6, 9, 11, 13, 15, 17, 19, 21;
lilting A8

Running Order:
1. Slide: Untitled [Denis Murphy's Slide]
2. Speech: Untitled [Topics include: how long does it take to make a piper? 7 years learning, 7 years practising, 7 years playing to become a piper; story about squabbling brothers; the test piece for pipers (the tune that follows); introduction to the next piece of music, which SE learned from his father]
3. Set Dance: A hAon is a Do na Piobaireachta / The Ace and Deuce of Piping [One of two versions of this tune that SE played; tonic note A]
4. Speech: Untitled [About the title of the piece of music that follows, The Shaskeen Reel; bo sheasc is a cow that is not giving milk, perhaps a barren cow; the word 'seaiscin' is the affectionate diminutive of the word 'seasc', referring to such a cow that is kept as a pet]
5. Reel: The Shaskeen Reel
6. Speech: Untitled [Introduction to the theme of the story that follows; story about the hiring fairs, 'Don Nippery Septo'; story about the king of Greece who wanted to give his daughter's hand in marriage to the man who could tell the longest story – the story without end; Ennis refers to the tune that follows as 'The Eternal Slide']
7. Slide, Speech: The Eternal Slide [Dingle Regatta], Untitled
8. Slide: Untitled [Denis Murphy's Slide] with lilting by C Mac M
9. Speech: Untitled [Introduction to the song that follows, which was learnt from Mrs Cronin of Ballyvourney and her son Michael; song is about the treaty of Limerick, Sarsfield and the flight of the Wild Geese]
10. Song: Untitled [The Charming Colleen Rua]
11. Speech: Untitled [Topics include: the dialect of Irish in Waterford; Labhras O Cadhlaigh; faction fighting; introduction to the next item]
12. Song: Untitled [Is Buachaill o Chluain Meala Me; song used to start a faction fight]
13. Speech: Untitled [Discussion of topics related to the previous song, including: faction fighting; dragging one's coat to start a fight; fair days and faction fights; '12 o'clock in the day and not a blow struck'; Labhras O Cadhlaigh interested in piping; An Lin faoi Bhlath / The Flax in Bloom, reel popular in Ring, Co Waterford]
14. Reel: An Lin faoi Bhlath / The Flax in Bloom
15. Speech: Untitled [Topics including: SE plays many instrument, including the fiddle and the Jew's Harp; SE does not play a melodeon or accordion, because the notes are 'ready made'; John Clarke of the Pipers' Club said that accordions were not allowed in the club; story about a changeling who plays the fiddle and later plays the melodeon after being thrown in the river; story about the blacksmith and the Scolaire Bocht – 'se buile moch an Luain agus buile deanach an tSathairn ata dod mhilleadh']
16. Reel: The Merry Blacksmith
17. Speech: Untitled [Lore about blacksmiths, including: blacksmiths are never tired; the tiredness of the blacksmith is put over on the tinker; story about holy person who wants to get a pin made for a cloak – the tinker refuses to do it, but the blacksmith agrees, and for this reason tinkers are cursed; a poet or musician should never be refused in a forge; introduction to the song that follows]
18. Song: Amhran na nGaibhne [About a musician who went to a forge to borrow a spade]
19. Speech: Untitled [The richness of folklore in the Carna area in Connemara; introduction to the reel The Drunken Landlady, which SE learnt in Inis Ni, near Cloch na Ron [Roundstone], in Connemara; SE found the name for the tune in Co Cavan]
20. Reel: The Drunken Landlady
21. Speech: Untitled [Lore about competitions between musicians, which were based on repertoire; story about Henry Bohannon, who got the gift of music from the fairies – competition between him and another piper – wins the competition with The Lark's March / Mairseail na Fuiseoige]
22. Jig: The Lark's March / Mairseail na Fuiseoige / The Lark in the Morning (incomplete; fades out) [END OF BAND ONE]

Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 314 [sound recording] / [various performers]

Performers:
Ennis, Seamus, Dublin, whistle A1, 3, 7, 16, 18, 22;
speech in English and Irish A2, 4, 6, 8, 10, 12–14, 17, 19–21;
pipes solo A9, 11, 15;
singing in Irish and English A5, 13, 20;
Mac Mathuna, Ciaran, Limerick / Dublin, speech in English and Irish A2, 4, 6, 8, 10, 12–14, 17, 19–21

Running Order:
1. Polka: Untitled [Short version to begin the radio programme; full version at track A3(a)]
2. Speech: Untitled [Topics include: the tune at tracks A1 and 3 was learned by SE from Padraig O'Keeffe and Denis Murphy in Sliabh Luachra]
3. Polkas: Untitled [Full version of the tune played in track A1], Untitled
4. Speech: Untitled [Topics include: travelling in Sliabh Luachra; introduction to next song, about a man whose pup returned to him; the song has alternate verses in Irish and English]
5. Song: Untitled ['The pup came home from Claedeach...']
6. Speech: Untitled [Introduction to next piece of music, which SE learned from his father]
7. Air: The Trip We Took over the Mountain
8. Speech: Untitled [Flag floors in country houses with the dancer's flagstone; introduction to next piece of music]
9. Reel: The Flags of Dublin
10. Speech: Untitled [Topics: Raftery's poem 'Anois Teacht an Earraigh'; introduction to next piece of music, which SE plays in a version learned from his father]
11. Slip Jig: The Kid on the Mountain
12. Speech: Untitled [Topics: SE working at translating Irish songs into English; SE's translation of Peig Sayers's book 'Reflections of an Old Woman' for Oxford University Press]
13. Song with Speech: Sliabh na mBan [With each verse sung in both Irish and English; English translations by SE; with spoken interjection]
14. Speech: Untitled [Introduction to next piece of music]
15. Reel: Nil Aon Airgead Agam / I Have No Money [End of first edition of 'Ceolta Tire' on this tape]
16. Reel: An Mala Fatai / The Bag of Potatoes [Short version to begin this edition of 'Ceolta Tire'; full version at track A18]
17. Speech: Untitled [Topics include: the tune at tracks A16 and 18 was learned by SE in 1941 from a man named Geoghegan, a member of the Gardai in Salthill, Galway; superstition about sowing potatoes on Good Friday; dependency on potatoes in Connemara; fairy story relating to the potato crop during the famine, told to SE by Colm O Caoidheain, Glinsce, Connemara]
18. Reel: An Mala Fatai / The Bag of Potatoes [Full version of the tune played in track A16]
19. Speech: Untitled [Topics include: stories about the fairy folk spiriting away cows or newly-wed women to serve their need for milk]
20. Song with Speech: Amhran na Bo Baine [With explanatory speech interjection by SE]
21. Speech: Untitled [Topics include: snuff; story that is the background to the next tune]
22. Reel: The Pinch of Snuff [End of second edition of 'Ceolta Tire' on this tape] [END OF BAND ONE]

Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 315 [sound recording] / [various performers]

Performers:
Ennis, Seamus, Dublin, pipes solo A1, 3, 5, 7, 9, 11–12, 14, 20, 22;
speech in English and Irish A2, 4, 6, 8, 10, 13, 15, 17, 19, 21;
singing in Irish A10, 16, 18–19;
Mac Mathuna, Ciaran, Limerick / Dublin, speech in English and Irish A2, 4, 6, 8, 10, 13, 15, 17, 19, 21

Running Order:
1. Air (short, incomplete): Uirchill an Chreagain [Short version to start the first edition of 'Ceolta Tire' on this tape; for a full version, see track A3]
2. Speech: Untitled [Topics: the song 'Uirchill an Chreagain'; SE transcribed a version of the air from a cylinder in the Luke Donnellan collection at the Irish Folklore Commission]
3. Air: Uirchill an Chreagain [Full version of the tune in track A1]
4. Speech: Untitled [Topics: collecting music for the Irish Folklore Commission; SE collected the next tune from flute-player, singer, and whistler Pat Canavan from Ardmore, Carna, who later became a piper]
5. Reel: The Mist of the Hills / Ceo na gCnoc
6. Speech: Untitled [Topics: SE collecting in Connemara; the informant Colm O Caoidheain, from whom SE received the tune Titsa Miller / The Dusty Miller; story that is the background to the tune]
7. Slip Jig: Titsa Miller / The Dusty Miller [Colm O Caoidheain's version]
8. Speech with Lilting: Untitled [Topics: story told by Colm O Caoidheain that is the background to the reel 'Port na Gioboige']
9. Reel: Port na Gioboige [As learned from Colm O Caoidheain]
10. Speech with Singing: Untitled [Topics: stories relating to cats, including the story 'Lios na gCat'; introduction to the next piece of music]
11. Reel: The Drunken Landlady / Port Inis Ni [End of first edition of 'Ceolta Tire' on this tape]
12. Reel: The Shaskeen [Short version to begin the programme; for a full version, see track A14]
13. Speech: Untitled [Topics include: 'Laethanta na bo riabhaigh'; background to the name of the reel 'The Shaskeen']
14. Reel: The Shaskeen [Full version of the tune at track A12]
15. Speech: Untitled [Topics: folklore connected with St Patrick's Day and with Easter]
16. Song: Ri na hAoine / Dan na hAoine [Learned by SE from Mike Traoin, Waterford]
17. Speech: Untitled [Topics: The content of the song just sung; folklore about 'coileach Martan', the cock hatched in March who crows to greet the dawn; introduction to the next piece]
18. Song: Untitled [Learned from Colm O Caoidheain]
19. Speech with Singing: Untitled [Introduction to the next piece of music]
20. Jig: Ta an Coileach ag Fogairt an Lae / When the Cock Crows it is Day
21. Speech: Untitled [Topics: spring weather; introduction to the next tune, which SE learned from his father]
22. Reel: The Rainy Day / An La Baisti [End of second edition of 'Ceolta Tire' on this tape] [END OF BAND ONE]

Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 316 [sound recording] / [various performers]

Performers:
Desmond Ceili Band, The, Kerry, instrumental group A1, 3;
Mac Mathuna, Ciaran, Limerick / Dublin, speech in English and Irish A2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16;
O'Brien, Jimmy, Kerry, singing in English A5, 15;
Ennis, Seamus, Dublin, speech in English and Irish A6, 8, 10, 12, 14, 16;
pipes solo A7, 9, 11, 17;
singing in Irish A8;
Murphy, Denis, Kerry, fiddle solo A13

Running Order:
1. Reel: Untitled [O'Keeffe's Plough / O'Keeffe's Speed the Plough]
2. Speech: Untitled
3. Reels: Lucy Campbell, Toss the Feathers
4. Speech: Untitled [Introduction to the next song, which was composed by Sigerson Clifford]
5. Song: The Boys of Barr na Sraide
6. Speech: Untitled [Topics: the harvest; milling the grain; tunes associated with milling]
7. Slip Jig: The Dusty Miller [SE's father's version]
8. Speech with Singing: Untitled [Topics: lore about a 'muileann si', a fairy mill; lore from Colm O Caoidheain, Glinsce, including a story that includes a song; story that is the background to the next piece of music]
9. Slip Jig: The Dusty Miller [Colm O Caoidheain's version]
10. Speech: Untitled [Topics: lore connected with St Martin's Eve and the feast of St Martin; introduction to the next tune, learned from Mickeen Conroy, whistle, brother of the piper Andy Conroy]
11. Reel: The Mills Are Grinding / The Dunmore Lasses
12. Speech: Untitled [Introduction to the next item]
13. Slides: Untitled, Untitled
14. Speech: Untitled [Introduction to the next item]
15. Song: The Tailor Ban
16. Speech: Untitled [Topics: background to the next selection of tunes]
17. Single Jig, Single Jig / Slide: Smash the Windows [Learned from SE's father], The Dark Girl in Blue [Learned from Denis Murphy and Padraig O'Keeffe; Denis Murphy's Slide] [End of first edition of Ceolta Tire on this tape]

Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 329 [sound recording] / [various performers]

Performers:
Unidentified performer(s), accordion solo A1–2, B10, 12;
accordion in duet A5–6, 31, B11–12, 18;
Mac Mathuna, Ciaran, Limerick / Dublin, speech in English and Irish intermittently throughout;
Lyons, Paddy, Tipperary, mouth organ solo A3–4;
Ardellis Ceili Band, The, instrumental group A7–8;
Doherty, John, Donegal, fiddle solo A9–11, 12?;
Unidentified performer, concertina solo A13;
Unidentified performer(s), fiddle solo A14–15, 17, 23, 35–36, B8, 14;
fiddles in duet B9;
fiddle in duet B11–12;
Murphy, Denis, Kerry, fiddle in duet A16, 30, B1?;
fiddle solo A26;
fiddle in trio A28–29, 38?;
Unidentified performer [O'Keeffe, Padraig / O'Keefe, Padraig, Kerry?], fiddle in duet A16;
McHugh, Frances, Galway / Donegal, singing in English A18;
Unidentified performer, singing in Irish A19;
Unidentified performer [Droney, Jim, Clare], concertina in duet A20–21;
Unidentified performer [Droney, Chris, Clare], concertina in duet A20–21;
Unidentified performer(s), concertina solo A24, 37;
Foley, Paddy Willie, whistle solo A22;
McGann, Andy, New York, fiddle in trio A25;
Reynolds, Paddy, Longford / New York, fiddle in trio A25;
O'Sullivan, Con, Kerry, fiddle in trio A28, 38?;
Cronin, Dan, Kerry, recorder in trio A28–29, 38?;
O'Keeffe, Padraig / O'Keefe, Padraig, Kerry, fiddle in trio A29;
fiddle in duet A30?, B1?;
Burke, Joe, Galway, accordion in trio A32, 34;
Collins, Kathleen, New York / Galway, fiddle in trio A32, 34;
Unidentified performers, instrumental group [Kilfenora Ceili Band, The, Clare?], B2–4, 6–7;
Tierney, Gus, Clare, fiddle in duet B5;
Unidentified performer, speech in English B15–16;
Moloney, flute solo B15, 16?;
Unidentified performer, speech in English B17;
whistle solo B17;
Unidentified performer, flute in duet B18;
Canny, Paddy, Clare, fiddle solo B19–21;
Maguire, Johnny, Cavan, speech in English intermittently throughout B23–35;
whistle solo B23, 25–30, 32–35;
Unidentified performers, speech in English intermittently throughout B23–35;
Unidentified performer, speech in English B36

Running Order:
1. Reel: O'Mahony's Fancy [Carmel Mahoney Mulhaire; composed by Martin Mulhaire]
2. Reel: Coloney Rodney
3. Speech, Polka: Untitled [Information about the performance that follows], Finnegan's Wake
4. Speech, Polka: Untitled, Untitled [Maggie in the Wood]
5. Reels: Miss Patterson [Master Crowley's], Paddy Fahy's Reel [Composed by Paddy Fahy (information supplied by music scribe)]
6. Reels: Untitled [Mary O'Neill's Fancy], Sporting Nell, Untitled (incomplete)
7. Jig: Untitled
8. Jig: Hinchy's Delight
9. Reels: The Salamanca, Rakish Paddy
10. Jig: The Frieze Breeches
11. Hornpipe: Untitled
12. Jig: The Gold Ring
13. Reel: The Fair of Ballinasloe [Ballinasloe Fair], The Chicago Reel
14. Jig: Untitled (incomplete)
15. Reel: Untitled [The Foxhunter's Reel]
16. Slip Jig: Untitled [Ride a Mile]
17. Reel: The Enchanted Lady, The Maids of Castlebar (incomplete)
18. Speech, Song: Untitled [Information that the song sung next was composed by the performer's father], Louis Darcy
19. Speech, Song: Untitled, An Carabhat
20. Jig: Untitled [The Rambles of Kitty (not the tune commonly known by this name)]
21. Jig: Untitled [Paidin O Raifeartaigh, version of]
22. Speech, Single Jig / Slide: Untitled, Untitled
23. Speech, Polka / Hornpipe: Untitled, Untitled [Described by music scribe as 'Scotch Polka'; Staten Island (hornpipe)]
24. Jig: Untitled [The Bohola Jig; Joe Cooley's Jig]
25. Reel, Speech: The Belles of Tipperary, Untitled [Information about the performers of the tune just played]
26. Speech, Reels: Untitled [Information about the next music item, including that it was recorded in June 1955], The Morning Star, Durang's [Usually played as a hornpipe (information supplied by music scribe)]
27. Speech: Untitled [Information about the next music item]
28. Single Jigs / Slides: Cucanandy [The Whistling Thief Jig; Pete Sullivan's Fancy], Mount Collins [If I Had a Wife]
29. Speech, Jig: Untitled [Information about the next music item, including that it was recorded in June 1955], The Humours of Dingle
30. Speech, Reel: Untitled, Sporting Paddy
31. Reels: The Donegal Traveller, Miss Montgomery, The Donegal Traveller
32. Speech, Reels: Untitled, Lad O'Beirne's [The Coalminer], Finbarr Dwyer's Reel [Dwyer's Reel; The Holly Bush; Matt the Thresher; composed by Finbarr Dwyer]
33. Speech: Untitled [Information about the performers in the Joe Burke Trio]
34. Jigs: Untitled [The Humours of Kesh], Races at Carrick? [Title supplied by music scribe; The Coach Road to Sligo; CRE, # 33]
35. Reel: Shaney Mulhern? [Title supplied by music scribe; Never Was Piping so Gay, composed by Ed Reavy]
36. Jig: Untitled [The Rambler]
37. Reel: Untitled
38. Single Jigs / Slides: Untitled [Merrily Kiss the Quaker], Untitled [Dingle Regatta, in the version played by Sliabh Luachra musicians] [END OF BAND ONE]
39. Jig: When the Cock Crows it is Day [Ta an Coileach ag Fogairt an Lae]
40. Speech, Reel: Untitled, Mullin's Favourite [The Green Mountain]
41. Reel: The Reel of Rio [Composed by Sean Ryan]
42. Single Jigs / Slides, Jigs: Untitled [The Clare Jig; Old Kilfenora Jig], Untitled [Dinny Mescal's], Untitled [The Kesh Jig, version of], Untitled [Gillan's Apples]
43. Speech, Reel: Untitled, Paddy Fahy's Reel [Composed by Paddy Fahy; in ray mode (information supplied by music scribe)], Never was Piping so Gay [Composed by Ed Reavy]
44. Speech, Jig: Untitled, The Gold Ring
45. Reel: The Rainy Day
46. Reel: The Spey in Spate
47. Speech, Single Jig / Jig, Polka, Set Tune / Single Jig / Slide, Polka, Single Jigs / Slides: Untitled [Brief; describing the music selection that follows as one for a quadrille], Untitled, Untitled [Related to melody 'The Bog down in the Valley'], Untitled, Untitled, Untitled, Untitled [Comin' Thro' the Rye]
48. Jig: Untitled [The Boys of Lough Gowna; composed by Paddy O'Brien]
49. Reel: The Musical Priest
50. Reel: Devanney's Goat
51. Reel: The Sailor's Cravat
52. Reel: Lord McDonald
53. Speech, Hornpipes: Untitled, Tuamgraney Castle, Ann Sheehy's / The Bunch of Ferns [The Flowing Tide]
54. Speech, Reels: Untitled, Sean Ryan's Reel [The Reel of Rio; composed by Sean Ryan], Ganley's [Coen's Memories; composed by Tommy Coen]
55. Speech, Reel: Untitled, Fahy's
56. Jig: Untitled [Composed by Sean Ryan (information supplied by music scribe); The Hidden Ireland]
57. Speech, Reel: Untitled, Andy McGann's Reel
58. Reel: The Grand Spy [The Graf Spee]
59. Jigs: Apples in Winter, The Lark in the Morning [Dougherty's; Up Sligo]
60. Speech, Hornpipe: Untitled, The Cuckoo Hornpipe (incomplete)
61. Speech, Reel: Untitled, Reynold's Reel [The Sailor's Farewell; The Belharbour Reel; stated by the music scribe to have been composed by Martin Mulhaire, but this is questionable; Reynolds' Reel]
62. Speech: Untitled [Information about the tune that follows]
63. Reel: The Mount Nugent Reel [CICD 4609 (not from this recording); Miss Langford]
64. Speech, Reel: Untitled [Information about the tune that follows], The Boys of Twenty-Five [CICD 4895 (not from this recording); Ah Surely]
65. Speech, Reel: Untitled [Information about the tune that follows], The Maid of the House [CICD 5151 (not from this recording); published in Ceol, vol III, I]
66. Speech, Reel: Untitled, The Gatehouse Maid [CICD 4541 (not from this recording); stated by the music scribe to be mistitled; The Baltimore Reel; Hickey's]
67. Speech, Reel: Untitled, The Golden Keyboard [Composed by Martin Mulhaire]
68. Speech, Reel: Untitled, Jack Roe [CICD 4024 (not from this recording)]
69. Speech: Untitled [Information about the musician from whom the performer got the tune that follows]
70. Reel: The Crib of Perches [CICD 3124 (not from this recording)]
71. Speech, Reel: Untitled, Untitled [Related to The Ewe Reel?]
72. Speech, Reel: Untitled, Untitled
73. Speech, Reel: Untitled, The Morning Star (incomplete)
74. Speech: Untitled (clipped at end) [Information about placenames] [END OF BAND TWO]

Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 330 [sound recording] / [various performers]

Performers:
Mac Mathuna, Ciaran, Limerick / Dublin, speech in English and Irish intermittently throughout;
Keogh, Dan, Tipperary, concertina solo A1;
Scallon? Scully?, Peter, Shetland, fiddle solo A3, 6;
fiddle in duet A4–5;
Scannon? Scully?, Jimmy, Shetland, fiddle in duet A4–5;
Mac Gill-Eain, Calum, Scotland, speech in English A7;
Cronin, Hannah, Kerry, singing in English A8–9;
O'Keeffe, Padraig / O'Keefe, Padraig,, Kerry, fiddle solo A10, 15–19;
Murphy, Denis, Kerry, fiddle solo A11–13;
fiddle in duet A14;
O'Leary, Johnny, Kerry, accordion in duet A14;
O'Dwyer, John, fiddle solo A20;
Unidentified performer, accordion solo A21;
Unidentified performers, instrumental group A22;
O Murchu, Sean, Galway / Dublin, speech in English A22, B1;
McGuire, Seamus, Sligo, fiddle in duet B1;
Kelly, John, Clare / Dublin, fiddle in duet B2;
concertina in duet B3;
concertina solo B4;
Ryan, Joe, Clare, fiddle in duet B2–3;
Casey, Bobby, Clare / London, fiddle solo B5–10, 11–13?;
speech in English B5, 7;
Unidentified performer, lilting solo B14;
Russell, Micho, Clare, flute solo B15;
whistle solo B16;
Unidentified performer, concertina solo B17–18

Running Order:
1. Speech, Polka: Untitled [Information about the tune that follows; it was recorded in Cappawhite, Co Tipperary in December 1955], Untitled [Micho Russell used to sing a comic song to this melody]
2. Speech: Untitled [Introduction to the music and speech on tracks A3–7, consisting of fiddle music from Shetland and information about it]
3. Dance Tune: Kail and Knockit Corn
4. Speech, Dance Tune: Untitled, The Merry Boys of Greenland
5. Speech, Dance Tune: Untitled, The Mason's Apron
6. Speech, Dance Tune: Untitled, Arrasdale [Stated to be similar to Cornphiopa na Mairnealach (The Sailor's Hornpipe); stated to have been composed by the performer]
7. Speech: Untitled [Information about the Shetland music just played; the performers were father (Jimmy) and son (Peter) Scully; the version of the performers' surname given here does not seem to match with that given in earlier speech links]
8. Speech, Song: Untitled [Information about the next performer and the song she sings], Two and Three Strings to my Bow (incomplete)
9. Song: The Ploughboy (incomplete)
10. Speech, Air: Untitled, The Blackbird
11. Speech, Reel: Untitled, Untitled [Stated to be an old reel that derives from the performer's father; Anything for John Joe?; The Lisheen Reel; Did the Rum Do, Da?]
12. Speech, Jig: Untitled, The Lark in the Bog / The Geese in the Bog [The Lark's March]
13. Speech, Polka: Untitled, The Green Cottage Polka
14. Speech, Slide: Untitled, I'd Rather be Married than Left Alone
15. Speech, Air: Untitled, An Buachaillin Ban [The Dear Irish Boy]
16. Speech, Air: Untitled, O'Rahilly's Grave
17. Speech, Slides: Untitled, Untitled [Mickeen Dawley's], Untitled [If I Had a Wife]
18. Speech, Hornpipe: Untitled, The Woods of Kilkenny
19. Reel: The New-Mown Meadow [Joe Mhaire Mhicilin]
20. Speech, Jig: Untitled [Information about the last tune played and about the tune that follows], Untitled
21. Jig: Untitled
22. Reel, Speech: Untitled [Grandpa Tommy's Ceili Band; composed by Martin Mulhaire], Untitled (incomplete) [Radio announcement] [END OF BAND ONE]
23. Speech, Reels: Untitled [Radio announcement], The First Month of Summer, The Green Banks of Rossbeigh [The Green Fields of Rossbeigh]
24. Set Dances: Bonaparte's Retreat, The Ace and Deuce of Piping
25. Reels: Untitled [Reference given in documentation to this tune's appearance in print (The Smiles and Tears of Erin, in CRE, # 101); The Crooked Road to Dublin], Nellie Donovan [The Ladies Pantalettes] [This selection was recorded by Michael Coleman and J P (Pakie) Dolan, fiddles, on 78rpm commercial disc as 'The Duke of Leinster and His Wife']
26. Hornpipe: Untitled [Fisher's Hornpipe]
27. Reel: Untitled [Sporting Nell; Gorman's Reel; The Long Strand; for other performances of this tune, see tracks B6 &17]
28. Speech, Reels: Untitled, The Long Strand [Sporting Nell; Gorman's Reel; for other performances of this tune, see tracks B5 &17], The Beauty Spot
29. Speech, Hornpipes: Untitled, Scully's Hornpipe, Untitled [Murphy's Hornpipe; for another performance of this tune, see track B11a]
30. Speech, Jig: Untitled, Untitled [Bobby Casey's Jig; Scully Casey's Jig; CRE 3, # 16], Coppers and Brass [The Humours of Ennistymon]
31. Reels: Untitled [Dwyer's Reel; Finbarr Dwyer's Reel; The Holly Bush; Matt the Thresher; composed by Finbarr Dwyer], Untitled [The Dogs among the Bushes]
32. Speech, Reel: Untitled, Untitled [Rakish Paddy; 4-part version as recorded on 78rmp disc by James Morrison, fiddle; for another performance of this version, see track B13a]
33. Hornpipes: Untitled [Murphy's Hornpipe; for another performance of this tune, see track B7b], Untitled [The Derry Hornpipe / The Londonderry Hornpipe; faded out at end]
34. Jigs: Untitled [The Rambling Pitchfork], Untitled [Jimmy O'Brien's Jig]
35. Reels: Untitled [Rakish Paddy; 4-part version as recorded on 78rmp disc by James Morrison, fiddle; for another performance of this version, see track B10], Untitled [The Wheels of the World; faded out]
36. Jig: Untitled [The Piper's Chair]
37. Jig: Untitled [Donal na Greine]
38. Reel: Untitled [Boil the Breakfast Early]
39. Reel: Untitled [Gorman's; Sporting Nell; The Long Strand; for other performances of this tune, see tracks B5 & 6]
40. Jig: Untitled (tape runs out) [END OF BAND TWO]

Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 331 [sound recording] / [various performers]

  • BBR-18712/1/258888
  • Item
  • 1 August 1958 ; August 1964 ; 3 June 1963 ; 8 December 1967 ; 3 December 1963 ; August 1966 ; 9 August 1969 ; 5 November 1949 ; 4 October 1969
  • Part of Breandán Breathnach Collection

Performers:
Mac Mathuna, Ciaran, Limerick / Dublin, speech in English A1–4, 9–11, 13, 17, 19, 21, B3, 15;
speech in Irish A25;
Clancy, Willie, Clare, pipes solo A1–4, B3–4, 8–10, 15–17, B3–4, 8–10, 15–19;
speech in English B15;
Rowsome, Leo, Dublin, pipes solo A5–8, 22–24, B5–7;
Breathnach, Breandan, Dublin, speech in English A9;
Doran, Felix, Wicklow / Manchester, speech in English A9–10, 17, 19;
pipes solo A9–11, 18, 20–21;
Ennis, Seamus, Dublin, speech in Irish and English A12–13, 15;
pipes solo A12, 14–16;
Moloney, Paddy, Dublin, pipes solo A26–27, B1;
Touhey, Patsy, Galway / New York, pipes solo B2;
O Murchu, Sean, Galway / Dublin, speech in English B5, 7;
O'Loughlin, Peter, Clare, pipes solo B11–14;
Mac Donnchadha, Sean / 'ac Dhonncha, Sean / Johnny Joe Pheaitsin / McDonagh, Johnny, Galway, singing in Irish B20;
O hEanai, Seosamh / Einiu, Joe / Heaney, Joe, Galway, singing in Irish B21

Running Order:
1. Speech, Air: Untitled, The Rocks of Bawn [Stated to be a version of the melody of the song generally known by this title]
2. Speech, Reel: Untitled [Information about the date of recording], The Old Bush
3. Speech, Reels: Untitled, The West Wind, Sean Reid's Fancy [Sean Reid's Favourite; Gilbert Clancy's]
4. Speech, Slip Jig: Untitled, An dTiocfaidh Tu sios go Luimneach / Kitty Come down to Limerick / The Munster Gimlet
5. Air: An Chuileann [The Coolin]
6. Reels: The Bag of Potatoes, Untitled [Dillon's Fancy], Untitled [The Moving Cloud], The Maid behind the Bar [Kiss the Maid behind the Barrel]
7. Airs: An Raibh Tu ag an gCarraig, The Castle of Dromore [For a different performance of this piece by the same performer, see track B6]
8. Reels: The Sligo Maid, The First House in Connacht
9. Speech, Speech, Reel: Untitled [Information that the performance that follows was recorded at a Fleadh Ceoil in Mullingar, Co Westmeath in 1963; further detail in documentation], Untitled, The Maid in the Cherry Tree
10. Speech, Reel: Untitled [How Felix Doran began playing the pipes; his family background in piping], Untitled [The Pigeon on the Gate]
11. Speech, Jig: Untitled, Untitled [The Newport Lass; The Newport Lasses; The Trip to Athlone], Garrett Barry's Jig
12. Speech, Reel: Untitled [Story about the scolaire bocht, the poor scholar], An Scolaire Bocht / The Scholar [The Poor Scholar]
13. Speech: Untitled [Topics: about Seamus Ennis's pipes; story about a headstrong woman]
14. Reel: The Woman of the House [The Mistress of the House]
15. Speech, Jig: Untitled, The Gold Ring
16. Air: Untitled (clipped at start) [Tiarna Mhaigh Eo / Lord Mayo; in a version deriving from Frank Cassidy, fiddle, Donegal]
17. Speech: Untitled [Topics: Felix Doran's new set of pipes, made by Leo Rowsome; how Irish traditional music is faring in Manchester]
18. Reel: The Mayo Lasses [Mistitled? George White's Favourite]
19. Speech: Untitled [Topics include: Felix Doran had just acquired a new set of pipes at the time of this recording; his first experience of learning the pipes, in 1932; his family background in piping; his father was a good player; his grandfather Cash; other piping members of his family; he travelled a lot in counties Galway and Clare, and played especially with musicians Paddy Fahy, Paddy Kelly, Willie Clancy and Joe Leary; how the chanter of his pipes got broken in a traffic accident in Laytown, Co Meath; buying his first set of pipes, a practice set, in 1932 in Capel St in Dublin]
20. Reel: The Mountain Lark [The Steampacket]
21. Speech, Reel: Untitled, Toss the Feathers
22. Descriptive Piece: The Fox Chase
23. Reels: Untitled [Johnny When You Die], The Woman of the House
24. Reel: The Star of Munster, The Copperplate
25. Speech: Untitled [Stage announcement]
26. Hornpipe: Untitled [Pretty Maggie Morrissey]
27. Air: A Spailpin a Run [END OF BAND ONE]
28. Reel: Trim the Velvet
29. Reel: The Mountain Lark [The Steampacket], The Morning Star, Miss McLeod's Reel [Dubbing from a 78 rpm commercial disc]
30. Speech, Reel: Untitled, The Star of Munster
31. Jigs: The Frieze Breeches [Version of; I Buried My Wife and Danced on Top of Her], Old Tipperary
32. Speech, Reels: Untitled [Radio announcement], The Scholar, The Primrose Lass
33. Air, Jig: The Castle of Dromore [For a different performance of this piece by the same performer, see track A7], Untitled [Malowney's Wife]
34. Speech, Set Dance: Untitled [Radio announcement], Bonaparte's Retreat
35. Reels: The Copperplate, Rakish Paddy
36. Hornpipe: The Plains of Boyle
37. Jig: Garrett Barry's Jig
38. Set Dance: The Blackbird
39. Jigs: The Butcher's March, Down the Back Lane
40. Hornpipes: The Leitrim Fancy, Untitled [Byrne's]
41. Speech, Air, Reel: Untitled, Sliabh na mBan, Gilbert Clancy [Sean Reid's Favourite]
42. Speech, Jig: Untitled, Down the Back Lane
43. Jig: Paidin O Raifeartaigh
44. Air: The Trip We Took over the Mountains
45. Reel: The Connacht Heifer
46. Reels: The Old Bush, The Ravelled Hank of Yarn [Dub from a 78 rpm Gael-Linn commercial disc]
47. Song: Ta na Paipeir Da Saighneail
48. Song: Ta na Paipeir Da Saighneail [Mistitled?] [END OF BAND TWO]

Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 335 [sound recording] / [various performers]

Performers:
Unidentified performer [McConnell, Cathal, Fermanagh?], speech in English A1;
Unidentified performer, speech in English A2a;
Byrne, Anne, Dublin, singing in English with instrumental accompaniment A2b;
Bennett, John, speech in English A2c?, 2f?, 2i?, 2k?, 2m?;
Unidentified performers, singing in English with instrumental accompaniment A2d–e, 2h, 2l, 3–6;
McGuigan, Pat, harmonica in trio A2g;
McConnell, Cathal, Fermanagh, whistle in trio A2g;
Healy, James N, Cork, speech in English A2i, 2m;
singing in English with instrumental accompaniment A2j;
Unidentified performer, singing in English A7;
Unidentified performers, instrumental group A8;
Unidentified performer [Furey, Finbar, Dublin / Waterford?], pipes in duet A9;
Unidentified performer, whistle in duet A10–12;
Murphy, Denis, Kerry, fiddle in duet B1, 3;
fiddle solo B2, 4–9;
speech in English A7;
Unidentified performer [O'Keeffe, Art / O'Keefe, Art, Kerry], whistle in duet B1, 3,;
Russell, Micho, Clare, whistle solo B10–18;
speech in English B10–16;
Breathnach, Breandan, Dublin, speech in English intermittently throughout tracks B;
Doherty, John, Donegal, fiddle solo B19–30;
speech in English intermittently throughout tracks B19–30;
Unidentified performer [Kelly, John, Clare / Dublin?], speech in English and Irish B24;
Unidentified performers, speech in English throughout

Running Order:
1. Speech: Untitled [Information about the contents of track A2]
2. a) Speech, b) Song, c) Speech, d) Song, e) Song, f) Speech, g) Instrumental Piece, h) Song, i) Speech, j) Song, k) Speech, l) Song, m) Speech: a) Untitled [Radio announcement], b) Can You Dance the Polka?, c) Untitled [Radio announcement], d) Farewell to Tarwathie, e) Untitled [Brief; one verse only], f) Untitled [Information about the song just song and the tune to be played next; gives the title of the tune], g) ? the Forty Second [Tune has the same melody as that of the song sung before it here], h) Untitled, i) Untitled [Interview; topic: sea songs and shanties], j) The Bug-A-Boo, k) Untitled, l) Untitled [All for Me Grog], m) Untitled [Radio announcement & interview] [This track is a poor-quality off-air dubbing of a (radio or TV) programme titled 'The Sea Folk', broadcast on BBC Northern Ireland]
3. Song: Untitled [Track A5 contains another copy of the recording on this track]
4. Song: Untitled [The Sisters of Mercy, composed by Leonard Cohen]
5. Song: Untitled [Preceded by short recording of piano-playing; track A3 contains another copy of the recording on this track]
6. Song: Untitled
7. Song: Untitled [William Hollander]
8. Reel: Untitled
9. Air: Untitled
10. Reel: Untitled [The Stony Step]
11. Reel: Untitled [The Belles of Tipperary]
12. Reel: Untitled (incomplete) [The Skylark] [END OF BAND ONE]
13. Reel: Untitled [Donall a' Phumpa; CRE 5, # 147; Molly on the Shore]
14. Reel: Untitled [Donal a' Clumper's Reel; CRE 2, # 295 (where it is untitled)]
15. Reels: Untitled [The Morning Star], Untitled [Rolling in the Ryegrass]
16. Reel: Untitled [Callaghan's Reel / O'Callaghan's Reel; CRE 2, # 131]
17. Reel: Untitled [Quinn's Reel; CRE 2, # 171]
18. Reels: Untitled [The Mountain Road; composed by Michael Gorman], Untitled [The Doon Reel (JOLSL, ed. Moylan, # 94); Pat Ward's Jig (a version of this tune played as a single jig by Seamus Ennis)]
19. Reel, Speech: Untitled [The Glountane Reel (CICD 3453)], Untitled
20. Jig: Untitled [Cailin a' Ti Mhoir / Cailin an Ti Mhoir (CRE 2, # 40); The Housekeeper; The House Maid; The Girl from the Big House]
21. Reel: Untitled [Callaghan's; The Doon Reel; Nellie Donovan; CRE 2, # 270]
22. Reel, Speech: The Boy in the Gap, Untitled
23. Reel, Speech: The Fair-Haired Boy, Untitled
24. Reel, Speech: Patsy Campbell's Reel, Untitled
25. Reel, Speech: Upstairs in a Tent [CRE 2, 190], Untitled
26. Reel, Speech: Tadhg a Run / A Thaidhg, a Run [CRE 2, 150 (i)], Untitled
27. Reel, Speech: The Rose in the Garden [Divide the Cally Fair; Kennaw's Reel (WSGM, # 326, related tune)], Untitled
28. Jig / Slide, Speech: Untitled [The Clare Jig; CRE 2, 71], Untitled [Tune just played was used for the fifth figure of a set]
29. Jig: Untitled [The Frieze Breeches]
30. Jig: Untitled [Tatter Jack Walsh]
31. Reel: Untitled [The Dispute at the Crossroads; a version of Doctor Gilbert]
32. Reel, Speech: Untitled, Untitled
33. Reel, Speech: Miss Ramsey, Untitled
34. Reel, Speech: Untitled [McFarley's; a version of 'The Maids of Castlebar'], Untitled
35. Reel: The Moving Bogs of Allen [The Moving Bogs (CRE 2, # 174)]
36. Speech, Reel, Speech: Untitled, Caher Rua, Untitled
37. Slip Jig: Untitled [Hardiman the Fiddler, version of]
38. Speech, Jig: Untitled, The Old Hag at the Churn [Related to Garrett Barrett's Jig]
39. Speech, Jig: Untitled, The King of the Pipers [CRE 2, # 45]
40. Jig, Speech: Untitled [The King of the Pipers; not the same tune as in the previous track], Untitled
41. Jig: Untitled [The Rambling Pitchfork, version of]
42. Reel: Untitled [END OF BAND TWO]

Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 336 [sound recording] / [various performers]

Performers:
Ennis, Seamus, Dublin, whistle solo A2, 4, 8;
speech in English and Irish throughout;
singing in Irish A6, 13;
pipes solo A10, 12, 14, 18, 20, 22, 24, 26, 28, 32;
singing in English A16–17;
Mac Mathuna, Ciaran, Limerick / Dublin, speech in English and Irish throughout

Running Order:
1. Tone Signal: Untitled
2. Reel: The Sack of Potatoes / An Mala Fatai / The Bag of Spuds [The Bag of Potatoes; short version to begin the 1st edition of 'Ceolta Tire' on this tape; full version at track A4]
3. Speech: Untitled [Topics include: the tune at tracks A2 and A4 was learned by SE in 1941 from a man named Geoghegan, a member of the Gardai Siochana in Salthill, Galway; superstition about sowing potatoes on Good Friday; the reel just played was a favourite of the Ballinakill Ceili Band; dependency on potatoes in Connemara; fairy story relating to the potato crop during the famine, told to SE by Colm O Caoidheain, Glinsce, Connemara; story includes mention of Fionnbhara, the king of the good fairies, and the Siafra, the queen of the bad fairies]
4. Reel: The Sack of Potatoes / An Mala Fatai / The Bag of Spuds [The Bag of Potatoes; short version at track A2]
5. Speech: Untitled [Topics include: the background to the song that follows; stories about the fairy folk spiriting away cows or newly-wed women to serve their need for milk]
6. Song with Speech: Amhran na Bo Baine [Song about the spiriting away of a white cow by the fairies, with explanatory speech interjections by SE; includes mention of a 'snaidhm bua' (a charmed knot)]
7. Speech: Untitled [Topics include: snuff and its healing properties; story that is the background to the next tune]
8. Reel: The Pinch of Snuff / An Pinsin Snaoisin [End of 1st edition of 'Ceolta Tire' on this tape]
9. Tone signal
10. Reel: Ceol na Ceartan / The Music of the Forge [The Pretty Girls of Mayo; short version to begin the 2nd edition of 'Ceolta Tire' on this tape; full version at A12; clipped at start]
11. Speech: Untitled
12. Reel: Ceol na Ceartan / The Music of the Forge [The Pretty Girls of Mayo; short version at track A10]
13. Speech with Singing: Untitled [A poet asks a blacksmith for the loan of a spade and is refused; he responds by writing a song cursing all blacksmiths and then gets the loan of the spade; SE first heard the reel The Merry Blacksmith in 1925]
14. Speech, Reel: Untitled, An Gabha Aerach / The Merry Blacksmith
15. Speech: Untitled [About SE's home place, Baile Sheamais / Jamestown; his father and forebears lived in the Naul; ancestors came originally from Scotland; an ancestor had been a stable-boy in Scotland and had eloped with the daughter of his master and with her jewels; with those riches they bought a farm in the Naul; introduction to the next song, one that was sung by SE's grandfather only after dinner on Christmas Day]
16. Song, Speech: Untitled [First line: 'My name is McCarty, I'm a native of Trim'], Untitled [Introduction to the next song, which also was sung by SE's grandfather]
17. Song: Untitled ['Bonnie bonnie bairn']
18. Speech, Air: Untitled, Untitled [Melody of the song fragment just sung, 'Bonnie bonnie bairn']
19. Speech: Untitled [The tune that follows was learned from the Drogheda piper Pat Ward, who played a double chanter]
20. Reel: Diuc Goran / Lord Gordon [End of 2nd edition of 'Ceolta Tire' on this tape]
21. Tone signal
22. Air: Mo Ghra-Sa an Jug Mor is e Lan / Cailin Deas Cruite na mBo [Short version to begin the 3rd and last edition of 'Ceolta Tire' on this tape; full version at track A24]
23. Speech: Untitled [Information about the tune just played; in the old days it was banned by the clergy because a priest was delayed through listening to the song while on his way to a sick call; the song was performed by the devil in the form of a young woman milking a cow; story about Saint Patrick and the devil; the tune just played is the melody of a song sung by Cait Ni Mhuimhneachain of Beal Atha an Ghaorthaigh / Ballingeary, Co Cork; some of the words of that song]
24. Air: Mo Ghra-Sa an Jug Mor is e Lan / Cailin Deas Cruite na mBo [Short version at track A22]
25. Speech: Untitled [SE met a spalpeen / spailpin recently; introduction to the air to be played next]
26. Air: The Maid from Ballingarry / An Spailpin Fanach [The Maid of Ballingarry; said by SE to be a version of An Spailpin Fanach; the melody of a ballad in English, learned from the singing of John Connell of Baile Mhuirne]
27. Speech: Untitled [Hiring fairs in Athenry and Ballinasloe, Co Galway]
28. Speech, Jig: Untitled, The Rambling Pitchfork
29. Speech: Untitled [Seanchas / folklore from Colm O Caoidheain, Connemara; any poet or musician who wants anything from a blacksmith should get it without payment; story that is the background to that belief, connected with the song that follows]
30. Song: Untitled [About a poet who was refused a request by a blacksmith]
31. Speech: Untitled [Music connected with the forge]
32. Reel: Ceol na Ceartan / The Music of the Forge [End of 3rd edition of 'Ceolta Tire' on this tape] [END OF BAND ONE]

Results 91 to 100 of 654