Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 319 [sound recording] / [various performers]. Track 4
- BBR-18712/1/258877/04
- Parte
- n.d.
Parte de Breandán Breathnach Collection
Air: Untitled [Uirchill an Chreagain]
Ennis, Seamus, Dublin - pipes solo
Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 319 [sound recording] / [various performers]. Track 4
Parte de Breandán Breathnach Collection
Air: Untitled [Uirchill an Chreagain]
Ennis, Seamus, Dublin - pipes solo
Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 319 [sound recording] / [various performers]. Track 5
Parte de Breandán Breathnach Collection
Jigs: Untitled [The Pipe on the Hob], Untitled [Down the Back Lane], Untitled [Sixpenny Money], Untitled [Paidin O Raifeartaigh]
Ennis, Seamus, Dublin - pipes solo
Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 319 [sound recording] / [various performers]. Track 7
Parte de Breandán Breathnach Collection
Reels: Untitled [The Silver Spear], Untitled [The Dublin Reel], Untitled [Miss Monaghan]
Ennis, Seamus, Dublin - pipes solo
Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 313 [sound recording] / [various performers]. Track 4
Parte de Breandán Breathnach Collection
Speech: Untitled [About the title of the piece of music that follows, The Shaskeen Reel; bo sheasc is a cow that is not giving milk, perhaps a barren cow; the word 'seaiscin' is the affectionate diminutive of the word 'seasc', referring to such a cow that is kept as a pet]
Ennis, Seamus
Mac Mathuna, Ciaran, Limerick / Dublin
Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 313 [sound recording] / [various performers]. Track 7
Parte de Breandán Breathnach Collection
Slide, Speech: The Eternal Slide [Dingle Regatta], Untitled
Ennis, Seamus, Dublin
Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 313 [sound recording] / [various performers]. Track 9
Parte de Breandán Breathnach Collection
Speech: Untitled [Introduction to the song that follows, which was learnt from Mrs Cronin of Ballyvourney and her son Michael; song is about the treaty of Limerick, Sarsfield and the flight of the Wild Geese]
Ennis, Seamus
Mac Mathuna, Ciaran, Limerick / Dublin
Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 313 [sound recording] / [various performers]. Track 11
Parte de Breandán Breathnach Collection
Speech: Untitled [Topics include: the dialect of Irish in Waterford; Labhras O Cadhlaigh; faction fighting; introduction to the next item]
Ennis, Seamus
Mac Mathuna, Ciaran, Limerick / Dublin
Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 313 [sound recording] / [various performers]. Track 12
Parte de Breandán Breathnach Collection
Song: Untitled [Is Buachaill o Chluain Meala Me; song used to start a faction fight]
Ennis, Seamus - singing in Irish
Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 313 [sound recording] / [various performers]. Track 15
Parte de Breandán Breathnach Collection
Speech: Untitled [Topics including: SE plays many instrument, including the fiddle and the Jew's Harp; SE does not play a melodeon or accordion, because the notes are 'ready made'; John Clarke of the Pipers' Club said that accordions were not allowed in the club; story about a changeling who plays the fiddle and later plays the melodeon after being thrown in the river; story about the blacksmith and the Scolaire Bocht – 'se buile moch an Luain agus buile deanach an tSathairn ata dod mhilleadh']
Ennis, Seamus
Mac Mathuna, Ciaran, Limerick / Dublin
Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 313 [sound recording] / [various performers]. Track 17
Parte de Breandán Breathnach Collection
Speech: Untitled [Lore about blacksmiths, including: blacksmiths are never tired; the tiredness of the blacksmith is put over on the tinker; story about holy person who wants to get a pin made for a cloak – the tinker refuses to do it, but the blacksmith agrees, and for this reason tinkers are cursed; a poet or musician should never be refused in a forge; introduction to the song that follows]
Ennis, Seamus
Mac Mathuna, Ciaran, Limerick / Dublin