Zona de identificação
Código de referência
Título
Data(s)
- Jan-69 (Produção)
Nível de descrição
Dimensão e suporte
Zona do contexto
Nome do produtor
Entidade detentora
História do arquivo
Fonte imediata de aquisição ou transferência
Zona do conteúdo e estrutura
Âmbito e conteúdo
Speech: Untitled [Lore about blacksmiths, including: blacksmiths are never tired; the tiredness of the blacksmith is put over on the tinker; story about holy person who wants to get a pin made for a cloak – the tinker refuses to do it, but the blacksmith agrees, and for this reason tinkers are cursed; a poet or musician should never be refused in a forge; introduction to the song that follows]
Ennis, Seamus
Mac Mathuna, Ciaran, Limerick / Dublin
Avaliação, selecção e eliminação
Ingressos adicionais
Sistema de arranjo
Zona de condições de acesso e utilização
Condições de acesso
Condiçoes de reprodução
Idioma do material
- inglês
- irlandês
Script do material
Notas ao idioma e script
Características físicas e requisitos técnicos
Instrumentos de descrição
Zona de documentação associada
Existência e localização de originais
Existência e localização de cópias
Unidades de descrição relacionadas
Zona das notas
Nota
Notes:
This tape is a dubbing made by the archives department at RTE for the index of dance music made by Breandan Breathnach after his retirement (i.e. the Post-Retirement Index = PRI). This tape is referred to as RE 11 in BB's list of RTE recordings processed for PRI. That list is available in BB's reference notebook for PRI.
Digitised from the original tape and catalogued by Jackie Small, May 2005.
Imported from Reeldubs July 2013
Documentation:
Cardboard case: ; Side of case: Label with handwritten information: '1/69 // Seamas Ennis // Ex Archives // 132/69 E1086' ; Spine of case: 'RE / 11' ['RE. 11' is the identifying reference that BB gave to this tape] ; Paper insert in case: handwritten information 'Seamas Ennis // 132/69 E 1086 Ceolta Tire Jan 1969 // last tune (whistle) Lark in the Morning'
Identificador(es) alternativo(s)
Pontos de acesso
Pontos de acesso - Assuntos
Pontos de acesso - Locais
Pontos de acesso - Nomes
Pontos de acesso de género
Zona do controlo da descrição
Identificador da descrição
Identificador da instituição
Regras ou convenções utilizadas
Estatuto
Nível de detalhe
Datas de criação, revisão, eliminação
Línguas e escritas
- inglês