Mostrando 21 resultados

Descripción archivística
Breandán Breathnach Collection Dublin Unidad documental simple Ireland: Singing in Irish
Imprimir vista previa Ver :

Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 284 [sound recording] / [various performers]

Performers:
Digitised and catalogue updated by Jackie Small, completed December 2005.Tracks 7–19 are an off-air recording of the RTE radio programme \'The Long Note\'.The track listing that follows is a first draft showing the items that have not been digitised;
these items come from the LP record \'Mo Cheol Thu\'. They appear on the tape after track A6OMIT Air: Untitled [The Lark in the Clear Air] g o\'grady & Eily pno?OMIT Speech, Untitled [Radio announcement;
topic: background to the song \'An Clar Bog Deil\']OMIT Song: An Clar Bog DeilOMIT Polka: Untitled (incomplete) [PROBABLY END OF BAND ONE?DAT transferred digitally to hard drive and saved as 24 bit BWF using the DATs original sample rate. Files are stored on ITMA server. The WAV titles follow the convention of their relevant DAT copies. Niall Hackett, 2010Imported from Reeldubs July 2013Dubbed to DAT June 1998

Running Order:
1. Reel: Untitled [The Bucks of Oranmore; dubbing of 78rpm disc]
2. Set Dance: Untitled [The Blackbird; dubbing of 78rpm disc]
3. Jigs: Untitled [An Rogaire Dubh; The Black Rogue], Untitled [Saddle the Pony; The Priest's Leap] [Dubbing of 78rpm disc]
4. Hornpipe: Untitled [The Derry Hornpipe / The Londonderry Hornpipe; sound extremely faint; dubbing of 78rpm disc]
5. Strathspey?: Untitled [Levels fluctuate widely; dubbing of 78rpm disc]
6. Waltzes: Untitled, Untitled [Dubbing of 78rpm disc; this is followed by dubbings from the commercial LP 'Mo Cheol Thu'; this content has not been digitised] [END OF RELEVANT CONTENT ON BAND ONE?]
7. Speech, Speech, Single Jig, Speech: Untitled [Radio announcement], Untitled, Untitled [The Long Note; signature tune of the RTE radio programme of which this is a dub; this tune is related to the reel 'Jenny's Welcome to Charlie'], Untitled [Radio announcements, the first as voice-over]
8. Jig: Untitled [The Newport Lass; The Trip to Athlone]
9. Speech, Speech, Reel, Speech: Untitled [Radio announcement], Untitled [Introduction to the next piece of music], Drowsy Maggie, Untitled
10. Speech: Untitled [Radio announcement; information about a concert of traditional music in the Tailor's Hall, Dublin, which was recorded as part of a radio series presented by Breandan Breathnach on BBB radio Northern Ireland]
11. Jigs / Marches, Speech: Montrose O'Sullivan's March, Allistrum's March [Mairseail Alasdroim], Untitled [Radio announcement, as voice-over]
12. Speech, Speech: Untitled [Radio announcement], Untitled [Radio presentation; topic: the history of the Dublin area The Little Green]
13. Hornpipe, Speech: Untitled [The Blackbird; George Rowley's Blackbird], Untitled [Radio announcement]
14. Song: Lovely Nancy
15. Speech, Speech: Untitled [Radio announcement], Untitled [Introduction to poem; poem 'Leeds no Amsterdam' recited by its author]
16. Speech, Jig, Speech: Untitled [Radio announcement], Untitled [The Lark in the Morning], Untitled [Radio presentation about busking in Dublin]
17. Speech, Speech, Song?: Untitled [Radio announcement], Untitled [Radio presentation; topics: the names of islands in Scotland; introduction to the performance of mouth music that follows], Untitled [Mouth music performance]
18. Strathspeys, Speech: Untitled, Untitled, Untitled [Radio announcement, as voice-over]
19. Instrumental Piece, Speech, Speech: Untitled, Untitled [Radio announcement; topic: current music events in Dublin], Untitled [Radio announcement]

Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 26 [sound recording] / [various performers]

Performers:
Unidentified performer [Seamas O hIghne], chanting of a Fenian lay in Irish A1;
Unidentified performer, harp [?] solo A2–4;
Unidentified performer [Keane, Sean, Dublin], fiddle solo A5–6;
Unidentified performer [Murphy, Mollie / Murphy, Mrs, Cork], fiddle solo A7, 11;
Unidentified performer [Murphy, Denis, Kerry], fiddle solo A8–10;
speech in English A9;
Unidentified performer [Breathnach, Breandan, Dublin], speech in English A9;
Unidentified performer [Ennis, Seamus, Dublin], pipes solo A12;
Unidentified performer [Clancy, Willie, Clare], pipes solo A13;
Unidentified performer [Russell, Micho, Clare], whistle solo A14;
Unidentified performer [Doran, Johnny, Wicklow], pipes solo A15;
Unidentified performer [Eddie Moloney, Galway], flute solo A16

Running Order:
1. Fenian Lay: Untitled [Laoi na Mna Moire]
2. Air: Untitled
3. Air: Untitled
4. Miscellaneous, Speech: Untitled [Instrument tuning], Untitled
5. Jigs: Untitled [The Gander in the Pratie Hole], Untitled [The Trip to Killavel] [This track is probably a dub from track 6 of the accompanying sound recording to BB's book 'Folk Music and Dances of Ireland']
6. Reels: Untitled [The Congress], Untitled [The Foxhunter's Reel] [This track is probably a dub from track 4 of the accompanying sound recording to BB's book 'Folk Music and Dances of Ireland']
7. Jig: Untitled [Cnocan an Teampaill / Church Hill]
8. Hornpipe: Untitled [The Rights of Man] (end clipped)
9. March, Speech: Untitled, Untitled
10. Reel: Untitled [Colonel Fraser / Colonel Frazer]
11. Jig / March: Untitled [Painneach na nUbh / Painneach na n-Ubh / O'Sullivan's March]
12. Jigs: Untitled [The Pipe on the Hob], Untitled [Down the Back Lane], Untitled [Sixpenny Money], Untitled [Paidin O Raifeartaigh]
13. Air: Untitled [The Green Linnet]
14. Jig: Donall na Greine [CICD 756, 757, 758, 759, 760.11 (none from this recording); CRE 2, # 10 (from MR); Ceol III iv, p 99; Donnybrook Fair / The Joy of My Life (version of? DMI, # 79)] (running too fast)
15. Reels: Untitled [Colonel Fraser], Untitled [My Love is in America], Untitled [Rakish Paddy] (running too fast)
16. Reels: Untitled [Tommy Whelan's Reel], Untitled [The Sailor on the Rock] (overmodulated on original) [END OF BAND ONE]

Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 316 [sound recording] / [various performers]

Performers:
Desmond Ceili Band, The, Kerry, instrumental group A1, 3;
Mac Mathuna, Ciaran, Limerick / Dublin, speech in English and Irish A2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16;
O'Brien, Jimmy, Kerry, singing in English A5, 15;
Ennis, Seamus, Dublin, speech in English and Irish A6, 8, 10, 12, 14, 16;
pipes solo A7, 9, 11, 17;
singing in Irish A8;
Murphy, Denis, Kerry, fiddle solo A13

Running Order:
1. Reel: Untitled [O'Keeffe's Plough / O'Keeffe's Speed the Plough]
2. Speech: Untitled
3. Reels: Lucy Campbell, Toss the Feathers
4. Speech: Untitled [Introduction to the next song, which was composed by Sigerson Clifford]
5. Song: The Boys of Barr na Sraide
6. Speech: Untitled [Topics: the harvest; milling the grain; tunes associated with milling]
7. Slip Jig: The Dusty Miller [SE's father's version]
8. Speech with Singing: Untitled [Topics: lore about a 'muileann si', a fairy mill; lore from Colm O Caoidheain, Glinsce, including a story that includes a song; story that is the background to the next piece of music]
9. Slip Jig: The Dusty Miller [Colm O Caoidheain's version]
10. Speech: Untitled [Topics: lore connected with St Martin's Eve and the feast of St Martin; introduction to the next tune, learned from Mickeen Conroy, whistle, brother of the piper Andy Conroy]
11. Reel: The Mills Are Grinding / The Dunmore Lasses
12. Speech: Untitled [Introduction to the next item]
13. Slides: Untitled, Untitled
14. Speech: Untitled [Introduction to the next item]
15. Song: The Tailor Ban
16. Speech: Untitled [Topics: background to the next selection of tunes]
17. Single Jig, Single Jig / Slide: Smash the Windows [Learned from SE's father], The Dark Girl in Blue [Learned from Denis Murphy and Padraig O'Keeffe; Denis Murphy's Slide] [End of first edition of Ceolta Tire on this tape]

Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 312 [sound recording] / [various performers]

Performers:
Ennis, Seamus, Dublin, speech in English A1, 3, 5;
Mac Donnchadha, Sean / 'ac Dhonncha, Sean / Johnny Joe Pheaitsin / McDonagh, Johnny, Galway, singing in Irish A2;
Ni Gallchobhair, Cait, Donegal, singing in Irish A4;
Ni Mhuimhneachain, Cait, Cork, singing in Irish A6;
Reck, Tommy, Dublin, pipes solo A7–9;
Unidentified performer, fiddle solo A10–11;
Unidentified performer [Paddy Killoran?], fiddle solo A12–15

Running Order:
1. Speech: Untitled [Topics: Seamus Ennis's work as a collector with the Irish Folklore Commission; transcribing music from collections made by James Delargy and Luke Donnellan; collecting in the field; travelling by bicycle to Connemara; riches of music in Connemara; SE's collecting method; visiting an informant's home; how SE wrote music from informants; SE working at hay or at turf; sailing and fishing; singing style in Connemara; introduction to the next item]
2. Song: Bean an Fhir Rua / The Red-Haired Man's Wife
3. Speech: Untitled [Topics: SE's work as a collector, continued; style of folktale and of music is simpler in the north of Ireland than in the west and south; introduction to the next item]
4. Song: The Mermaid Song / An Mhaighdean Mhara
5. Speech: Untitled [Complexity in singing style in Connemara; singing style in Munster; introduction to the next item]
6. Song: A Mhaire Ni Laoghaire
7. Hornpipe: Untitled [Alexander's Hornpipe]
8. Jig: Untitled [Kitty's Rambles / The Rambles of Kitty]
9. Reel: Untitled [The Scholar] (fades out)
10. Hornpipe: Untitled (short, incomplete)
11. Set Dance: Untitled [The Job of Journeywork]
12. Hornpipes: Untitled [The Bashful Bachelor], Untitled [The Flowers of Ballymote]
13. Reels: Untitled, Untitled, Untitled [Sweeney's Dream]
14. Jigs: Untitled [The Hut on the Hill (CICD 1023); Paddy Killoran's; Andy McGann's], Untitled [The Rambler], Untitled [The Humours of Bantry]
15. Reels: Untitled [The Master's Return], Untitled, Untitled [Dillon Brown] [END OF BAND ONE]

Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 356 [sound recording] / [various performers]

Performers:
Unidentified performer [Russell, Micho, Clare?], whistle in duet A1;
Unidentified performer [Russell, Pakie, Clare?], concertina in duet A1;
concertina solo A2;
Unidentified performer, fiddle solo A3–4;
Unidentified performer, Clare, speech in Irish A5–6;
Unidentified performer [Ennis, Seamus, Dublin], speech in Irish A5–7, 9;
speech in Irish and English A10;
speech in English A11;
Unidentified performer, Clare, speech in Irish A7;
Unidentified performer, Clare, singing in English A8;
Unidentified performer, Clare, speech in Irish A9;
singing in Irish A9;
Conlon, John 'Baser', Clare, speech in Irish and English A10;
speech in English A11;
lilting solo A12;
singing in Irish A12;
whistling solo A12;
singing in English A12;
Unidentified performer, flute solo A13

Running Order:
1. Reel: Untitled [The Heather Breeze]
2. Reel: Untitled [The Peeler's Jacket]
3. Reel: Untitled [The Bag of Potatoes]
4. Jig: Untitled
5. Speech: Untitled [Includes a story about Diarmaid and Grainne at Ceann Leime / Loophead]
6. Speech: Untitled
7. Speech: Untitled [Includes discussion about blindness & reading by means of Braille]
8. Song: Untitled
9. Speech, Song: Untitled, Taimse im Chodladh is na Duisigh Me
10. Speech: Untitled [Entertaining tourists with fiddle-playing (mainly in Irish)]
11. Speech: Untitled [Entertaining tourists with fiddle-playing; how the speaker got the nickname 'Baser' (in English)]
12. Jig / Song, Speech, Jig / Song: Untitled [Jig lilted and words to it sung], Untitled, Untitled [Jig whistled and lilted and words to it sung; The Dark-Eyed Gypsy]
13. Reels: Untitled [The Maid of Mount Cisco], Untitled [The Hunter's Purse] [END OF BAND ONE]

Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 351 [sound recording] / [various performers]

Performers:
Mac Mathuna, Ciaran, Limerick / Dublin, speech in English throughout;
Hartnett, John Joe, Limerick, flute in instrumental group A2;
flute in duet A4;
Coyne, Michael, Limerick, accordion in instrumental group A2;
accordion in duet A6;
Collins, Sean, Limerick, banjo in instrumental group A2;
banjo in duet A6;
O'Sullivan, Patrick, Limerick, fiddle in instrumental group A2;
fiddle in duet A4;
O'Keeffe, Paid / O'Keefe, Paid, Limerick, singing in English A8, 10;
Clifford, Billy, Limerick, whistle solo A12;
McEnery, James, Limerick, fiddle solo A14–15, 17;
Cussen, Mick / Cussen, Michael, Limerick, fiddle solo A19, 21, 33;
Sullivan, Tom, Limerick, accordion solo A23–24;
Sheehy, Dan, Limerick, accordion solo A26–27;
fiddle solo A32;
Tuohy, Aine, Limerick, singing in Irish A29;
step-dancing A33;
singing in English A35;
McCarthy, Gerry, Kerry / New York, fiddle solo A30;
O'Connor, Vincent, Limerick, banjo mandolin A34;
Unidentified performer, flute solo A36

Running Order:
1. Speech: Untitled [Preceded by a short recording of music]
2. Jigs: The Cook in the Kitchen, Tell Her I Am
3. Speech: Untitled
4. Hornpipes: O'Dwyer's, The Plains of Boyle
5. Speech: Untitled
6. Hornpipe: The Echo
7. Speech: Untitled
8. Song, Speech: The Tinker, Untitled
9. Speech: Untitled
10. Song, Speech: Untitled [The Bandy-Legged Mule], Untitled
11. Speech: Untitled [About the performance that follows; performer is aged 13]
12. Reels: Untitled [The Flowing Bowl], Untitled [The Cup of Tea]
13. Speech: Untitled
14. Air: An Raibh Tu ag an gCarraig
15. Air: Untitled [The Palatine's Daughter]
16. Speech: Untitled
17. Reels: The Boys of the Lough, Johnny Allen
18. Speech: Untitled
19. Air: The Coolin [An Chuileann]
20. Speech: Untitled
21. Air: Untitled [Jimmy Mo Mhile Stor]
22. Speech: Untitled
23. Jig: Untitled [The Idle Road]
24. Reel: Untitled [Miss McLeod's Reel]
25. Speech: Untitled
26. Jig: Untitled [The Luckpenny]
27. Hornpipe, Strathspey, Speech: Untitled [Lad O'Beirne's; composed by Ed Reavy], Untitled [The Laird of Drumblair], Untitled
28. Speech: Untitled
29. Song: An Binsin Luachra
30. Speech, Jigs, Speech: Untitled, Untitled, Untitled [Painneach na nUbh; version of], Untitled
31. Reel: The Kerry Reel [Quinn's Reel]
32. Speech, Reels, Speech: Untitled, Untitled [Bonnie Kate], The Contradiction, Untitled
33. Hornpipe: Untitled [McMahon's; composed by Sean Ryan; with step-dancing]
34. Speech, Airs: Untitled, Untitled [The Meeting of the Waters], Untitled [The Moon behind the Hill]
35. Speech, Song: Untitled, The Old Fenian Gun (sound drop-out in mid-song)
36. Jig: Untitled [Contentment Is Wealth]
37. Speech: Untitled (incomplete; tape runs out) [END OF BAND ONE]

Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 309 [sound recording] / [various performers]

Performers:
Ennis, Seamus, Dublin, pipes solo A1, 3, 7, 11, 14, 18–19, 23, 25, 35, 39, 37;
speech in Irish and English A2, 4, 6, 10, 12–15, 17, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32–34, 38;
singing in Irish A5, 13, 21, 31, 33;
whistle solo A29;
singing in Scots Gaelic A31;
singing in English A34, 36;
Mac Mathuna, Ciaran, Limerick / Dublin, speech in Irish and English A2, 4, 6, 8, 10, 12–13, 15, 17, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32–34, 36, 38;
singing in English A34, 36;
Mulqueen, Ann, Limerick, singing in English A9;
Nic an Bhaird, Maire, Donegal, singing in Irish A16;
Mac Donnchadha, Sean / 'ac Dhonncha, Sean / Johnny Joe Pheaitsin / McDonagh, Johnny, Galway, singing in English A27

Running Order:
1. Reel: Kelly's Reel [Tim Moloney; said in track A2 to be a version of 'The Longford Collector; short version to mark the start of the radio programme; for a full version, see track A3; start of first edition of 'Ceolta Tire' on this tape, broadcast on 1 November 1972]
2. Speech: Untitled [Radio discussion about the previous and next items]
3. Reel: Kelly's Reel / The Longford Collector [Tim Moloney; full version of the tune at track A1]
4. Speech: Untitled [Radio discussion about the next item; topics include Oilean Dairire / Valentia Island, and the background to the song 'Amhran na Leabhar / Cuan Bheil Inse']
5. Song: Amhran na Leabhar / Cuan Bheil Inse
6. Speech: Untitled [Radio discussion about the next item]
7. Air: Amhran na Leabhar / Cuan Bheil Inse
8. Speech: Untitled [Radio announcement about the next item, including mention of Denis Ryan, a member of the group 'Ryan's Fancy' in Canada]
9. Song: Dear Old Newport Town
10. Speech: Untitled [Radio discussion about the next item; topics include: Seamus Ennis's home in Jamestown, in Finglas; background to the reel 'Music at the Gate']
11. Reel: Music at the Gate / Phil the Fluter's Ball
12. Speech: Untitled [Radio announcement about the previous and next items; topics include: the words of the song 'Phil the Fluter's Ball'; SE's first journey as a child to the Carna area in Connemara in 1927, when he took the train to Galway and from there the train to Maam Cross; SE collected 212 songs from Colm O Caoidheain; the song Nora Ni Choncubhair Bhain; C O C the only person who had the full version of the melody of the song]
13. Song, Speech: Nora Ni Choncubhair Bhain, Untitled [Radio announcement of the next item]
14. Speech, Air: Untitled [SE remark about the tuning of his drones (dosanna)], Nora Ni Choncubhair Bhain
15. Speech: Untitled [Radio announcement about the previous and next items]
16. Song: D'Eirigh Me Maidin De Ceadaoin
17. Speech: Untitled [Radio announcement about the previous and next items]
18. Jigs: Sliabh Russell, Sixpenny Money [Final piece of music in this radio programme; end of first edition of 'Ceolta Tire' on this tape]
19. Reel: Untitled [The Swallow's Tail; short version to mark the start of the radio programme; start of second edition of 'Ceolta Tire' on this tape, broadcast on 15 November 1972]
20. Speech: Untitled [Radio discussion about the theme of the programme: birds]
21. Song: An Londubh agus an Cheirseach
22. Speech: Untitled [Radio discussion, including quotation from the words of the songs 'An Sgeilpin Droighneach' and 'Coinnleach Glas an Fhomhair']
23. Air: Amhran na n-Ean [An Londubh agus an Cheirseach]
24. Speech: Untitled [Radio announcement and discussion about the previous and next items, including the background to the reel 'The Morning Thrush', composed by SE's father in 1913]
25. Reel: The Morning Thrush
26. Speech: Untitled [Radio announcement and discussion about the previous and next items]
27. Song: An Bonnan Bui
28. Speech: Untitled [Radio announcement and discussion about the previous and next items]
29. Hornpipe: Claisceadal na n-Ean [Recorded by Michael Coleman as 'The Stage Hornpipe'; published under Coleman's title in Seamus Ennis's uilleann pipes tutor 'The Master's Touch']
30. Speech: Untitled [Radio announcement and discussion about the previous and next items; topics include: the background to the next song, which SE learned from Annie Johnston, from the island of Barra, in Scotland]
31. Song: Amhran na hEala / The Swan Song
32. Speech: Untitled [Radio announcement and discussion about the previous and next items]
33. Song, Speech with Singing: Untitled [Learned from Elizabeth Cronin; the song is a conversation between two cuckoos], Untitled [Information about a version of the song in Welsh, with singing]
34. Speech with Singing: Untitled [Radio announcement and discussion about the next item, including sung verse of the song 'The Magpie's Nest', which was sung by Sarah Makem]
35. Hornpipe: Nead na Cuaiche / The Cuckoo's Nest
36. Speech with Singing: Untitled [Radio announcement and discussion about the previous and next items, including sung versions of the next tune to be played]
37. Jig: Ta an Coileach ag Fogairt an Lae / When the Cock Crows It Is Day
38. Speech: Untitled [Radio announcement and discussion about the previous and next items; topic: story that is the background to the next tune]
39. Jig: Mairseal na Fuiseoige / The Lark's March / The Lark in the Morning / The Geese in the Bog [Final piece of music in this radio programme; end of second edition of 'Ceolta Tire' on this tape] [END OF BAND ONE]

Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 337 [sound recording] / [various performers]

Performers:
Ennis, Seamus, Dublin, whistle solo A2, 8–9, 17, 19, 23, 33;
speech in English and Irish throughout;
pipes solo A4, 6, 15, 25, 27, 31;
singing in English A11;
singing in Irish A13;
singing in Irish and English A21, 29;
Mac Mathuna, Ciaran, Limerick / Dublin, speech in English and Irish throughout;
lilting in duet A9

Running Order:
1. Tone Signal: Untitled
2. Slide: Untitled [The Dark Girl in Blue (CRE 3, # 50); Denis Murphy's Slide; short version to begin the 1st edition of 'Ceolta Tire' on this tape; full version at track A9]
3. Speech: Untitled [Topics include: how long does it take to make a piper? Time required: 7 years learning, 7 years practising, 7 years playing; story about 3 squabbling brothers; introduction to the tune that follows, a test piece for pipers; SE plays his father's version]
4. Set Dance: A hAon is a Do na Piobaireachta / The Ace and Deuce of Piping [One of two versions of this tune that SE played; tonic note A]
5. Speech: Untitled [About the title of the piece of music that follows, The Shaskeen Reel; bo sheasc is a cow that is not giving milk, perhaps a barren cow; the word 'seaiscin' is the affectionate diminutive of the word 'seasc', referring to such a cow that is kept as a pet]
6. Reel: The Shaskeen Reel
7. Speech: Untitled [Introduction to the theme of the story that follows; story about the hiring fairs, 'Don Nippery Septo'; story about the king of Greece who wanted to give his daughter's hand in marriage to the man who could tell the longest story – the story without end; Ennis refers to the tune that follows as 'The Eternal Slide']
8. Slide, Speech: The Eternal Slide [Dingle Regatta (Sliabh Luachra version)], Untitled
9. Slide: Untitled [The Dark Girl in Blue (CRE 3, # 50); Denis Murphy's Slide; with lilting; full version; short version at track A2]
10. Speech: Untitled [Introduction to the song that follows, which was learnt from Mrs Cronin of Ballyvourney and her son Michael; song is about the treaty of Limerick, Sarsfield and the flight of the Wild Geese]
11. Song: Untitled [The Charming Colleen Rua]
12. Speech: Untitled [Topics include: the dialect of Irish in Waterford; Labhras O Cadhlaigh; faction fighting; factions Carabhat & Seana-Bheist; introduction to the next item]
13. Song: Untitled [Is Buachaill o Chluain Meala Me; song used to start a faction fight]
14. Speech: Untitled [Discussion of topics related to the song just sung, including: faction fighting; dragging one's coat to start a fight; fair days and faction fights; '12 o'clock in the day and not a blow struck'; Labhras O Cadhlaigh interested in piping; An Lin faoi Bhlath / The Flax in Bloom, reel popular in Ring, Co Waterford]
15. Reel: An Lin faoi Bhlath / The Flax in Bloom [End of the first edition of 'Ceolta Tire' on this tape]
16. Tone signal
17. Polka: Untitled [The Dark Girl Dressed in Blue; not the tune with a similar title in tracks A2 & 9; short version to begin the second edition of 'Ceolta Tire' on this tape; a full version of the tune is at track A19(a)]
18. Speech: Untitled [Topics include: the tune at tracks A1 and 3 was learned by SE from Padraig O'Keeffe and Denis Murphy in Sliabh Luachra; polkas seldom have names]
19. Polkas: Untitled [The Dark Girl Dressed in Blue; not the tune with a similar titled in tracks A2 & 9; full version of tune played in track 17], Untitled [The Knocknaboul Polka # 2]
20. Speech: Untitled [Topics include: travels in the Sliabh Luachra area, including Gneeveguillia; introduction to the next song, about a pup that strays and later returns to its owner, Con Carthy of Claedeach; the song has alternate verses in Irish and English]
21. Song: The Pup Came Home from Claedeach
22. Speech: Untitled [Introduction to next piece of music, which SE learned from his father]
23. Air: The Trip We Took over the Mountain
24. Speech: Untitled [Flag floors in country houses; the dancer's flagstone, which had an inverted cauldron under the flag, to resonate under the dancer's feet; introduction to next piece of music]
25. Reel: The Flags of Dublin
26. Speech: Untitled [Topics: Quote from Raftery's poem 'Anois Teacht an Earraigh'; introduction to next piece of music, which SE plays in a version learned from his father]
27. Slip Jig: The Kid on the Mountain
28. Speech: Untitled [Topics: SE working at translating Irish songs into English; SE's translation of Peig Sayers's book 'Machnamh Sean-Mhna / Reflections of an Old Woman' for Oxford University Press; memorial to Peig Sayers being prepared in Dunquin; introduction to the song that follows]
29. Song with Speech: Sliabh na mBan [With each verse sung in both Irish and English; English translations by SE; with spoken interjection]
30. Speech: Untitled [Introduction to next piece of music]
31. Reel: Nil Aon Airgead Agam / I Have No Money
32. Speech: Untitled
33. Polka: Untitled [The Dark Girl Dressed in Blue; the tune played already at tracks A17 & 19; end of second edition of 'Ceolta Tire' on this tape; faded out] [END OF BAND ONE]

Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 343 [sound recording] / [various performers]

Performers:
Ennis, Seamus, Dublin, pipes solo A2–3, 5–11;
singing in Irish A4

Running Order:
1. Tone signal
2. Air: An Droimeann Donn Dilis [Available on RTE CD 199; slightly fuller here]
3. Air: An Cruiscin Lan [Available on RTE CD 199; slightly fuller here]
4. Song: Untitled [Eamonn a' Chnoic; different recording from that available on RTE CD 199?]
5. Airs: Untitled [Version of An Caisideach Ban?], Untitled [An Droighnean Donn] [Not available on RTE CD 199]
6. Reels: Untitled [The First House in Connacht], Untitled [Miss Monaghan], Untitled [The First House in Connacht] [Not available on RTE CD 199]
7. Jigs: Untitled [When the Cock Crows it is Day; Ta an Coileach ag Fogairt an Lae], Untitled [Sixpenny Money] [Not available on RTE CD 199]
8. Reels: The Fair-Haired Girl, The Bucks of Oranmore [Available on RTE CD 199; slightly fuller here]
9. Air, Set Dance: An Droighnean Donn, The Garden of Daisies [Available on RTE CD 199; slightly fuller here]
10. Jig / Single Jig, Slip Jigs: Smash the Windows, The Drops of Brandy, The Tenpenny Piece [Available on RTE CD 199; slightly fuller here]
11. Hornpipes: Untitled [The Bantry Hornpipe], Untitled [The Tailor's Twist] [Track not available on RTE CD 199] [END OF BAND ONE]

Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 315 [sound recording] / [various performers]

Performers:
Ennis, Seamus, Dublin, pipes solo A1, 3, 5, 7, 9, 11–12, 14, 20, 22;
speech in English and Irish A2, 4, 6, 8, 10, 13, 15, 17, 19, 21;
singing in Irish A10, 16, 18–19;
Mac Mathuna, Ciaran, Limerick / Dublin, speech in English and Irish A2, 4, 6, 8, 10, 13, 15, 17, 19, 21

Running Order:
1. Air (short, incomplete): Uirchill an Chreagain [Short version to start the first edition of 'Ceolta Tire' on this tape; for a full version, see track A3]
2. Speech: Untitled [Topics: the song 'Uirchill an Chreagain'; SE transcribed a version of the air from a cylinder in the Luke Donnellan collection at the Irish Folklore Commission]
3. Air: Uirchill an Chreagain [Full version of the tune in track A1]
4. Speech: Untitled [Topics: collecting music for the Irish Folklore Commission; SE collected the next tune from flute-player, singer, and whistler Pat Canavan from Ardmore, Carna, who later became a piper]
5. Reel: The Mist of the Hills / Ceo na gCnoc
6. Speech: Untitled [Topics: SE collecting in Connemara; the informant Colm O Caoidheain, from whom SE received the tune Titsa Miller / The Dusty Miller; story that is the background to the tune]
7. Slip Jig: Titsa Miller / The Dusty Miller [Colm O Caoidheain's version]
8. Speech with Lilting: Untitled [Topics: story told by Colm O Caoidheain that is the background to the reel 'Port na Gioboige']
9. Reel: Port na Gioboige [As learned from Colm O Caoidheain]
10. Speech with Singing: Untitled [Topics: stories relating to cats, including the story 'Lios na gCat'; introduction to the next piece of music]
11. Reel: The Drunken Landlady / Port Inis Ni [End of first edition of 'Ceolta Tire' on this tape]
12. Reel: The Shaskeen [Short version to begin the programme; for a full version, see track A14]
13. Speech: Untitled [Topics include: 'Laethanta na bo riabhaigh'; background to the name of the reel 'The Shaskeen']
14. Reel: The Shaskeen [Full version of the tune at track A12]
15. Speech: Untitled [Topics: folklore connected with St Patrick's Day and with Easter]
16. Song: Ri na hAoine / Dan na hAoine [Learned by SE from Mike Traoin, Waterford]
17. Speech: Untitled [Topics: The content of the song just sung; folklore about 'coileach Martan', the cock hatched in March who crows to greet the dawn; introduction to the next piece]
18. Song: Untitled [Learned from Colm O Caoidheain]
19. Speech with Singing: Untitled [Introduction to the next piece of music]
20. Jig: Ta an Coileach ag Fogairt an Lae / When the Cock Crows it is Day
21. Speech: Untitled [Topics: spring weather; introduction to the next tune, which SE learned from his father]
22. Reel: The Rainy Day / An La Baisti [End of second edition of 'Ceolta Tire' on this tape] [END OF BAND ONE]

Resultados 1 a 10 de 21