Aperçu avant impression Fermer

Affichage de 2229 résultats

Description archivistique
Audio Material
Aperçu avant impression Affichage :

2091 résultats avec objets numériques Afficher les résultats avec des objets numériques

Hugh Shields Collection. Reel-to-Reel 61 [sound recording] / [various performers]

Recorded from Robert Butcher [junior], aged about 48, in the house of Eddie Butcher in Aughil, Magilligan, Co. Derry, 21 July 1969 [tracks 1–3]
Recorded from Tom Anderson in Greta Deehan’s bar, Big Drain bridge, Magilligan, Co. Derry, 23 July 1969 [track 4]
Recorded from Eddie Butcher in his house at Aughil, Magilligan, Co. Derry, 24 July 1969 [tracks 5–7]

Performers:
Butcher, Robert, singing in English Tracks 1-3;
Anderson, Tom, singing in English Track 4;
Butcher, Eddie, singing in English Track 5-7

Running Order:
1. Carrowclare [=Killyclare] (‘On a fine and summer’s evening as my walks I did pursue...’), song [words by the blind fiddler Jimmy McCurry] / Robert Butcher junior, singing in English [session continued from 6902]
2. John Reilly (‘As I roved out one evening down by the riverside  I heard a lovely maiden complain till the tears fell from her eyes...’), song [learnt from his father Robert]  / Robert Butcher junior, singing in English [end of session]
3. [Unidentified] / Robert Butcher junior, singing in English
4. Turn you round, oh you wheel of fortune (‘When I was young I was well beloved...’), song [learnt from Mrs Sarah Sweeney of the Point Road, Magilligan, who died c. 1960 aged c. 108] / Tom Anderson, singing in English [session continued from 6926 and continued on 6904]
5. Lovely Armoy (‘I am taking my leave off this evening...’) song [first verse only, air: The banks of Kilrea] / Eddie Butcher, singing in English
6. Greencastle shore (‘For three long days or better our big ship there she lay...’), song [one verse only, to same air as next song] / Eddie Butcher, singing in English
7. The Portrush fishermen (‘On February the twenty-fourth in the year of eighty-six...’), song [two verses only, clipped during third, to same air as preceding song] / Eddie Butcher, singing in English [end of session]  [END OF BAND ONE]

Hugh Shields Collection. Reel-to-Reel 63 [sound recording] / [various performers]

Recorded in the house of Joseph (Joe) McCafferty, aged 65, Derryconor, Cloghaneely, Co. Donegal, 21 August 1969 [tracks 1–4]
Recorded from Liam MacMenamin, National Teacher, in his house in Falcarragh, Co. Donegal, 22 August 1969 [tracks 5–7]

Performers:
McCafferty, Joseph, singing in Irish A1, speech in Irish Tracks 2, 4;
McCafferty, Kathleen, speech in Irish Track 3;
MacMenamin, Liam, singing in Irish Track 5, speech in Irish Track 6, speech in English Track 7;
Shields, Hugh, speech in English Track 7

Running Order:
1. Bríd Óg Ní Mháille (‘A Bhríd Óg Ní Mháille, ’s tú d’fhág mo chroí cráite...’), song [learnt from old man in Knockfola] / Joe McCafferty, singing in Irish
2. Bríd Óg Ní Mháille, recitation / Joe McCafferty, speech in Irish
3. Lura beag, rhyme [for game] / Kathleen McCafferty (widow of Joe’s uncle), speech in Irish
4. Gleanntán na coillidh uaignigh (‘Óró i ngleanntán na coillidh uaignigh, lag brónach mar bím...’), recitation / Joe McCafferty, speech in Irish [end of session]
5. Mo shuí nó mo sheasamh (‘Mo shuí nó mo sheasamh níl mise slán...’), song [learnt from Mary McCormack (aged about 75), Glenfin, c. 1840] / Liam MacMenamin, singing in Irish
6. Mo shuí nó mo sheasamh, recitation / Liam MacMenamin, speech in Irish [end of session]  [END OF BAND ONE]
7. Liam MacMenamin talking about the previous songs / Hugh Shields, speech in English ; Liam MacMenamin, speech in English

Hugh Shields Collection. Reel-to-Reel 65 [sound recording] / [various performers]

Recorded from Anton McGinley (aged about 60), his daughters Josie and Sarah (Sally), and his sons Eddie and Martin (8) in their house at Balliness, Falcarragh, Co. Donegal, 23 August 1969 [tracks 1–6]

Performers:
McGinley, Josephine, singing in English Track 1;
McGinley, Martin, singing in English Track 2;
McGinley, Eddie, singing in English Tracks 3-4;
McGinley, Anton, singing in English Track 5;
McGinley, Sarah (Sally), singing in English Track 6

Running Order:
1. The nobleman’s wedding [=Another man’s wedding] (‘Once I was invited to a nobleman’s wedding...’), song [learnt from her brother’s wife, last verse incomplete] / Josie McGinley, singing in English [session continued from 6928]
2. My navvy boots on (‘I’m a bold Irish navvy and I work on the line...’), song, / Martin McGinley, singing in English
3. Paddy’s green shamrock shore [=Greencastle shore] (‘From Derry quay we sailed away bound for America...’), song / Eddie McGinley, singing in English
4. Brian O’Linn (‘Oh, Brian O’Linn had a daughter to wed...’) , song / Eddie McGinley, singing in English
5. The Lagan 'canawl' [canal] (‘The fourteenth of October was the day that we set sail...’), song [learnt from his uncle] / Anton McGinley, singing in English
6. My bonny Irish boy (‘His name I will not mention, in Ireland he was born...’), Sally McGinley, singing in English [session continued on 6930]  [END OF BAND ONE]

Résultats 991 à 1000 sur 2229