Zone d'identification
Cote
Titre
Date(s)
- 07-Jun-82 (Production)
Niveau de description
Étendue matérielle et support
Zone du contexte
Nom du producteur
Histoire archivistique
Source immédiate d'acquisition ou de transfert
Zone du contenu et de la structure
Portée et contenu
Recorded from Jack Devereux at his home [in Kilmore quay, Co. Wexford], 7 June 1982 [tracks 1–12]
Performers:
Devereux, Jack, singing in English Tracks 1, 3-5, 7-8, 10-11, speech in English 2, 6, 9, 12;
Shields, Hugh, speech in English Tracks 2, 6, 9, 12
Running Order:
1. As soon as the maid heard this pleasant story [fragment], song / Jack Devereux, singing in English
2. Talk about the song ‘As soon as the maid heard this pleasant story’ and Jack Devereux mother’s singing, speech / Jack Devereux, speech in English ; Hugh Shields ; speech in English
3. As soon as the maid heard this pleasant story [fragment], song / Jack Devereux, singing in English
4. Sailing trade is a weary life, song / Jack Devereux, singing in English
5. Our barque lay far far from the land, song / Jack Devereux, singing in English
6. Talk about Wexford seamen who sang, and about the song ‘Our barque lay far far from the land’, speech / Jack Devereux, speech in English ; Hugh Shields ; speech in English [END OF BAND ONE]
7. Mary, weep no more for me (‘The moon had climbed the highest hill...’), song / Jack Devereux, singing in English
8. John Barden (‘John Barden, will you marry my daughter, he said...’) [fragment], song / Jack Devereux, singing in English
9. Talk about the preceding song ‘John Barden’ and following song ‘The Newry highwayman’, speech / Jack Devereux, speech in English ; Hugh Shields ; speech in English
10. The Newry highwayman (‘In Newry town I was bred and born...’) [fragment of 1 verse], song / Jack Devereux, singing in English
11. Bonny Betsy (‘There was a blind beggar a long time was blind...’), song / Jack Devereux, singing in English
12. Talk about the song ‘Bonny Betsy’, speech / Jack Devereux, speech in English ; Hugh Shields ; speech in English [session continued on 8202] [END OF BAND TWO]
Évaluation, élimination et calendrier de conservation
Accroissements
Mode de classement
Zone des conditions d'accès et d'utilisation
Conditions d’accès
Conditions de reproduction
Langue des documents
- anglais
- irlandais
Écriture des documents
Notes de langue et graphie
Caractéristiques matérielle et contraintes techniques
Instruments de recherche
Zone des sources complémentaires
Existence et lieu de conservation des originaux
Existence et lieu de conservation des copies
Unités de description associées
Zone des notes
Note
Alternative Identifier: HS 8201
Notes:
The title of the DAT(s) was altered from the old title (DCS) to the new title (ITMA-REEL/DAT) using different numbers in order to establish consistency in the titling of DAT copies of reel-to-reel tapes, Niall Hackett, 2010
Imported from Reeldubs July 2013
Documentation:
Typed indexes provided by Hugh Shields, see related documentation
Carton: `8201 / WEXFORD JD / songs, ballads'
Spool: `8201'
Identifiant(s) alternatif(s)
Mots-clés
Mots-clés - Sujets
Mots-clés - Lieux
Mots-clés - Noms
Mots-clés - Genre
Zone du contrôle de la description
Identifiant de la description
Identifiant du service d'archives
Règles et/ou conventions utilisées
Statut
Niveau de détail
Dates de production, de révision, de suppression
Langue(s)
- anglais