Identificatie
referentie code
Titel
Datum(s)
- 26 June 1968 (Vervaardig)
- 25 June 1968 (Vervaardig)
Beschrijvingsniveau
Omvang en medium
Context
Naam van de archiefvormer
archiefbewaarplaats
Geschiedenis van het archief
Directe bron van verwerving of overbrenging
Inhoud en structuur
Bereik en inhoud
Recorded in the house of Arthur Coulter, Carnaughliss, Loanends, Muckamore, Co. Antrim 25–26 June, 1968 from Arthur Coulter (age about 70) and his daughter Mrs Mary Heaney (of Killead, Co. Antrim), 25–26 June, 1968 [tracks 1–10]
Performers:
Arthur Coulter, singing in English Tracks 1–3, speech in English Tracks 2, 3, 5, singing in duet in English Track 8
Mary Heaney, singing in English Tracks 4, 6, 7, 9-10 singing in duet in English Track 8
Running Order:
1. The Tardree Quarry workman ((‘I’m a Tardree quarry workman and has thirteen bob a week...’), song / Arthur Coulter, singing in English
2. Talk about the preceding song ; The Tardree Quarry Workman [verse 3 sung], speech ; song / Arthur Coulter, speech in English, singing in English
3. Barbara Allen [= Barbro Allen] (’Twas early, early in the spring When the flowers they were blooming...’) ; talk about the preceding, song, speech / Arthur Coulter, singing in English, speech in English
4. Glenarm Bay (‘It being in September when the weather it was warm...’), song / Mrs Mary Heaney, singing in English
5. Oh Archie dear (‘Oh Archie dear, we know right well...’), poem [composed by Arthur Coulter] / Arthur Coulter, speech in English [END OF BAND ONE]
6. Mind your eye, laddie (‘As I went a-walking down Liverpool street...’), song / Mrs Mary Heaney, singing in English
7. Down by the riverside (‘As I roved out one evening down by the riverside...’), song [learned from John Crawford] / Mrs Mary Heaney, singing in English
8. Down by the riverside, song / Arthur Coulter, singing duet in English ; Mrs Mary Heaney, singing duet in English
9. The bonny Irish boy (‘Oh fiirst when I was courted by a bonny Irish boy...’), song / Mrs Mary Heaney, singing in English
10. The girl from Donegal (‘Young girls, draw near until you hear the news that makes me sad...’) / Mrs Mary Heaney, singing in English [session continued on 6803] [END OF BAND TWO]
Waardering, vernietiging en slectie
Aanvullingen
Ordeningstelsel
Voorwaarden voor toegang en gebruik
Voorwaarden voor raadpleging
Voorwaarden voor reproductie
Taal van het materiaal
- Engels
- Iers
Schrift van het materiaal
Taal en schrift aantekeningen
Fysieke eigenschappen en technische eisen
Toegangen
Verwante materialen
Bestaan en verblifplaats van originelen
Bestaan en verblijfplaats van kopieën
Related units of description
Aantekeningen
Aantekening
Alternative Identifier: HS 6802
Notes:
The title of the DAT(s) was altered from the old title (DCS) to the new title (ITMA-REEL/DAT) using different numbers in order to establish consistency in the titling of DAT copies of reel-to-reel tapes, Niall Hackett, 2010
DAT transferred digitally to hard drive and saved as 24 bit BWF using the DATs original sample rate. Files are stored on ITMA server. The WAV titles follow the convention of their relevant DAT copies.
Imported from Reeldubs July 2013
Technical Notes:
1004-ITMA-REEL = HS 6802
1/4" tape @ 7 1/2ips
2 bands, standard procedure
5" SP13 PHILIPS hard plastic case
5" PHILIPS spool
Documentation:
Typed indexes provided by Hugh Shields, see related documentation
Carton: `'
Spool: `UFM / tape 2 / Master / 2'
Alternative identifier(s)
Trefwoorden
Onderwerp trefwoord
Geografische trefwoorden
Naam ontsluitingsterm
- Coulter, Arthur (Onderwerp)
- Heaney, Mary (Onderwerp)
Genre access points
Beschrijvingsbeheer
Identificatie van de beschrijving
Identificatiecode van de instelling
Toegepaste regels en/of conventies
Status
Niveau van detaillering
Verwijdering van datering archiefvorming
Taal (talen)
- Engels