Item DML-18718/1/263054 - Dermot McLaughlin Collection. Reel-to-Reel 9 [sound recording] / [various performers]

Dermot McLaughlin Collection. Reel-to-Reel 9 [sound recording] / [various performers] Dermot McLaughlin Collection. Reel-to-Reel 9 [digital image]

Zona de identificação

Código de referência

DML-18718/1/263054

Título

Dermot McLaughlin Collection. Reel-to-Reel 9 [sound recording] / [various performers]

Data(s)

  • n.d. (Produção)

Nível de descrição

Item

Dimensão e suporte

1 sound tape reel (33 min., 18 sec.) : analogue

Zona do contexto

Nome do produtor

Entidade detentora

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

00:00:16 - 00:02:01 | [Unidentified, song] / unidentified performer
00:02:01 - 00:04:07 | Lá fhéile Pádraig, [speech] / unidentified performer
00:04:07 - 00:05:02 | [Unidentified, song] / unidentified performer
00:05:02 - 00:07:40 | [Unidentified, speech] / unidentified performer
00:07:40 - 00:08:19 | [Unidentified, song] / unidentified performer
00:08:19 - 00:10:15 | [Unidentified, speech in Irish] / unidentified performer
00:10:15 - 00:11:59 | [Unidentified, speech in Irish] / unidentified performers
00:11:59 - 00:13:08 | [Unidentified, poem] / unidentified performer
00:13:08 - 00:14:26 | [Unidentified, song] / unidentified performer
00:14:26 - 00:16:20| [Bold Jack Donoghue, song] / unidentified performer
00:16:20 - 00:16:58 | [Blank audio]
00:16:58 - 00:20:32 | [Willie Reilly and his cailín bán, song] / unidentified performer
00:20:32 - 00:21:12 | [Willie Reilly and his cailín bán, song fragment] / unidentified performer
00:21:12 - 00:21:37 | [Unidentified, song fragment] / unidentified performer
00:21:37 - 00:23:17 | [Unidentified, song] / unidentified performer
00:23:17 - 00:23:37 | [Unidentified, song fragment] / unidentified performer
00:23:37 - 00:27:15 | [Unidentified, song] / unidentified performer
00:27:15 - 00:30:00 | [Erin go bragh, song] / unidentified performer
00:30:00 - 00:33:18 | [Blank audio]

Avaliação, selecção e eliminação

Ingressos adicionais

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

In copyright

Idioma do material

  • inglês
  • irlandês

Script do material

Notas ao idioma e script

Características físicas e requisitos técnicos

Instrumentos de descrição

Zona de documentação associada

Existência e localização de originais

Existência e localização de cópias

Unidades de descrição relacionadas

Descrições relacionadas

Zona das notas

Identificador(es) alternativo(s)

Pontos de acesso

Pontos de acesso - Locais

Pontos de acesso - Nomes

Pontos de acesso de género

Zona do controlo da descrição

Identificador da descrição

Identificador da instituição

Regras ou convenções utilizadas

Estatuto

Nível de detalhe

Datas de criação, revisão, eliminação

Línguas e escritas

Script(s)

Fontes

Zona da incorporação

Pessoas e organizações relacionadas

Géneros relacionados

Locais relacionados