Zona de identificação
Código de referência
Título
Data(s)
- 1955 (Produção)
Nível de descrição
Dimensão e suporte
Zona do contexto
Nome do produtor
Entidade detentora
História do arquivo
Fonte imediata de aquisição ou transferência
Zona do conteúdo e estrutura
Âmbito e conteúdo
Performers:
Mac Mathuna, Ciaran, Limerick / Dublin, speech in English throughout;
speech in Irish throughout;
Harrington, Mrs, Sligo / Dublin, fiddle in instrumental group A2, 4;
Gardiner, John [Gardiner, John Joe], Sligo / Louth, flute in instrumental group A2, 4;
Gardiner, Pauline, Louth, flute in instrumental group A2, 4;
Gardiner, Pat, Louth, flute in instrumental group A2, 4;
Toibin, Padraig, Waterford, singing in Irish A6–8;
speech in Irish A6, 8;
Liddy, Joe, Dublin, speech in English A9;
O Droma, Tomas, Waterford, speech in Irish A9;
singing in Irish A9;
White, James, Wexford, speech in English A10;
singing in English A10
Running Order:
1. Speech: Untitled [About the performance that follows; Mrs Harrington and John (= John Joe?) Gardiner are sister and brother; Pauline and Pat Gardiner are John's daughters]
2. Reel: The Mountain Top
3. Speech: Untitled
4. Jig: The Frost Is All Over
5. Speech: Untitled [Preceded by a short and incomplete recording of music]
6. Song, Speech: Inion an Fhaoit on nGleann, Untitled
7. Song: Na Connerys
8. Speech, Song: Untitled, Idir Aird Mhor is Eochaill
9. Speech, Song: Untitled, Bean Dubh an Ghleanna
10. Speech, Song: Untitled, Carroll Ban [Followed by a short and incomplete recording of singing] [END OF BAND ONE]
Avaliação, selecção e eliminação
Ingressos adicionais
Sistema de arranjo
Zona de condições de acesso e utilização
Condições de acesso
Condiçoes de reprodução
Idioma do material
- inglês
- irlandês
Script do material
Notas ao idioma e script
Características físicas e requisitos técnicos
Instrumentos de descrição
Zona de documentação associada
Existência e localização de originais
Existência e localização de cópias
Unidades de descrição relacionadas
Zona das notas
Nota
Notes:
This tape contains a high-quality copy of recordings from the RTE sound archive. The copy was probably provided (or facilitated) by Radio Eireann for use in Breandan Breathnach's index of Irish traditional dance music.
[The short and incomplete recordings of music and song that precede the speech on track A5 and follow the song on track A10 play backwards and at half the speed that is normal for this tape. This has been redressed by software means]
Digitised from the reel-to-reel tape and catalogued by Jackie Small, March 2008. Report year 2008
This tape is a continuation of tape Breandan Breathnach Reel-to-Reel BB_RR_351
Imported from Reeldubs July 2013
Documentation:
Cardboard case: ; On reverse side of case: "REEL NO: 148/69 TITLE: FEOGHANAGH H 806. // THERE ARE NOTES IN REEL 148/69 (RTE) // ALL AT 7 1/2ips MONO. TAIL OUT. // CONTINUATION OF NO 11 [followed by superscript '1'; followed in turn by superscript '1']"
Identificador(es) alternativo(s)
Pontos de acesso
Pontos de acesso - Assuntos
Pontos de acesso - Nomes
Pontos de acesso de género
Zona do controlo da descrição
Identificador da descrição
Identificador da instituição
Regras ou convenções utilizadas
Estatuto
Nível de detalhe
Datas de criação, revisão, eliminação
Línguas e escritas
- inglês