Item BBR-18712/1/258895 - Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 338 [sound recording] / [various performers]

Breandán Breathnach Collection.  Reel-to-Reel 338 [sound recording] / [various performers]. Track 1 Breandán Breathnach Collection.  Reel-to-Reel 338 [sound recording] / [various performers]. Track 2 Breandán Breathnach Collection.  Reel-to-Reel 338 [sound recording] / [various performers]. Track 3 Breandán Breathnach Collection.  Reel-to-Reel 338 [sound recording] / [various performers]. Track 4 Breandán Breathnach Collection.  Reel-to-Reel 338 [sound recording] / [various performers]. Track 5 Breandán Breathnach Collection.  Reel-to-Reel 338 [sound recording] / [various performers]. Track 6 Breandán Breathnach Collection.  Reel-to-Reel 338 [sound recording] / [various performers]. Track 7 Breandán Breathnach Collection.  Reel-to-Reel 338 [sound recording] / [various performers]. Track 8 Breandán Breathnach Collection.  Reel-to-Reel 338 [sound recording] / [various performers]. Track 9 Breandán Breathnach Collection.  Reel-to-Reel 338 [sound recording] / [various performers]. Track 10
Results 1 to 10 of 37 Show all

Identity area

Reference code

BBR-18712/1/258895

Title

Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 338 [sound recording] / [various performers]

Date(s)

  • n.d. (Creation)

Level of description

Item

Extent and medium

1 sound tape reel (59 min., 37 sec.) : analog

Context area

Name of creator

Archival history

Immediate source of acquisition or transfer

Content and structure area

Scope and content

Performers:
Ennis, Seamus, Dublin, whistle solo A2, 8–9, 17, 19, 23, 33;
speech in English and Irish throughout;
pipes solo A4, 6, 15, 25, 27, 31;
singing in English A11;
singing in Irish A13;
singing in Irish and English A21, 29;
Mac Mathuna, Ciaran, Limerick / Dublin, speech in English and Irish throughout;
lilting in duet A9;
Clancy, Willie, Clare, pipes solo A20, 22, 24, 26, 29, 31, 33, 35, 37

Running Order:
1. Tone Signal: Untitled
2. Slide: Untitled [The Dark Girl in Blue (CRE 3, # 50); Denis Murphy's Slide; short version to begin the 1st edition of 'Ceolta Tire' on this tape; full version at track A9]
3. Speech: Untitled [Topics include: how long does it take to make a piper? Time required: 7 years learning, 7 years practising, 7 years playing; story about 3 squabbling brothers; introduction to the tune that follows, a test piece for pipers; SE plays his father's version]
4. Set Dance: A hAon is a Do na Piobaireachta / The Ace and Deuce of Piping [One of two versions of this tune that SE played; tonic note A]
5. Speech: Untitled [About the title of the piece of music that follows, The Shaskeen Reel; bo sheasc is a cow that is not giving milk, perhaps a barren cow; the word 'seaiscin' is the affectionate diminutive of the word 'seasc', referring to such a cow that is kept as a pet]
6. Reel: The Shaskeen Reel
7. Speech: Untitled [Introduction to the theme of the story that follows; story about the hiring fairs, 'Don Nippery Septo'; story about the king of Greece who wanted to give his daughter's hand in marriage to the man who could tell the longest story – the story without end; Ennis refers to the tune that follows as 'The Eternal Slide']
8. Slide, Speech: The Eternal Slide [Dingle Regatta (Sliabh Luachra version)], Untitled
9. Slide: Untitled [The Dark Girl in Blue (CRE 3, # 50); Denis Murphy's Slide; with lilting; full version; short version at track A2]
10. Speech: Untitled [Introduction to the song that follows, which was learnt from Mrs Cronin of Ballyvourney and her son Michael; song is about the treaty of Limerick, Sarsfield and the flight of the Wild Geese]
11. Song: Untitled [The Charming Colleen Rua]
12. Speech: Untitled [Topics include: the dialect of Irish in Waterford; Labhras O Cadhlaigh; faction fighting; factions Carabhat & Seana-Bheist; introduction to the next item]
13. Song: Untitled [Is Buachaill o Chluain Meala Me; song used to start a faction fight]
14. Speech: Untitled [Discussion of topics related to the song just sung, including: faction fighting; dragging one's coat to start a fight; fair days and faction fights; '12 o'clock in the day and not a blow struck'; Labhras O Cadhlaigh interested in piping; An Lin faoi Bhlath / The Flax in Bloom, reel popular in Ring, Co Waterford]
15. Reel: An Lin faoi Bhlath / The Flax in Bloom [End of the first edition of 'Ceolta Tire' on this tape]
16. Speech: Untitled
17. Polkas: Untitled [The Dark Girl Dressed in Blue], Untitled [The Knocknaboul Polka # 2; faded out] [End of the first edition of 'Ceolta Tire' on this tape]
18. Tone signal
19. Speech: Untitled [Radio announcement; attitudes of people to pipes] [Beginning of the second edition of 'Ceolta Tire' on this tape]
20. Jigs: Down the Back Lane, Sergeant Early's Jig / An Maidrin Treitheach
21. Speech: Untitled [Radio announcement; the chanter of the uilleann pipes played by Willie Clancy here was made by the Moloney brothers of Kilrush, who lived in the first half of the 19th century; chanter is 18 long & is on loan from Sean Reid, who in turn got the chanter from Brother Gildas O'Shea, Kerry, of the De La Salle congregation; introduction to the next item]
22. Air: The Trip over the Mountain [The Trip We Took over the Mountain]
23. Speech: Untitled [Radio announcement; Willie Clancy was influenced by other pipers, including Garrett Barry and Johnny Doran]
24. Reels: The Steampacket, Rakish Paddy
25. Speech: Untitled [Radio announcement]
26. Hornpipes: The Faithful Friend [Learned from Leo Rowsome], The Plains of Boyle (faded out) [End of the second edition of 'Ceolta Tire' on this tape]
27. Tone signal
28. Speech: Untitled [Radio announcement; Willie Clancy was influenced by other pipers, including Garrett Barry, Johnny Doran, Leo Rowsome and Seamus Ennis; he was also influenced by John Potts, of Ardee St, Dublin, a native of south Co Wexford; introduction to the next item] [Beginning of the third edition of 'Ceolta Tire' on this tape]
29. Reel: The Connacht Heifers [The Connacht Heifer; learned from John Potts], Corney is Coming
30. Speech: Untitled [Radio announcement; the tune that follows is a version played by the piper Garrett Barry, whom Willie Clancy's father Gilbert knew well; introduction to the next item]
31. Jig: The Frieze Breeches [First two parts of this 5-part jig form the melody of the song sung in Connemara 'Cunnla, a chroi, na teara nios goire dom']
32. Speech: Untitled [Radio announcement; Willie Clancy's interest in Irish traditional singing is reflected in his playing of slow airs; introduction to the air that follows; Willie Clancy learned the melody from a ballad in English that his father used to sing called 'The Bold Trainer-O']
33. Air: Uilleachan Dubh O / Banchnoic Eireann O / The Bold Trainer-O [The Green Linnet; M'Uilleagan Dubh O; The Bold Traynor O]
34. Speech: Untitled [Radio announcement; West Clare is no longer a Gaeltacht; a verse in Irish connected with the first tune in the selection to be played next]
35. Reel: Bean an Tinceara [Bean a' Tinceara; An Bhean Tinceara], Carney's Reel [Kearney's Reel; The Ravelled Hank of Yarn; recorded on a commercial 78rpm disc for Gael-linn by this performer as 'Ril Mhichil Ui Cheithearnaigh', i.e. 'Michael Carney's Reel'; that recording reissued on the CD publication 'Seoltai Seidte'; recorded by Michael Carney on a commercial 78rpm disc as 'The Peeler's Jacket' (mistitled?)]
36. Speech: Untitled [Radio announcement; introduction to the next tune]
37. Slip Jig: Tiocfaidh Tu sios go Luimneach / Won't You Come down to Limerick? [An dTiocfaidh Tu sios go Luimneach? / Kitty Come down to Limerick / Will You Come down to Limerick? / The Munster Gimlet] (faded up at start) [End of third edition of 'Ceolta Tire' on this tape] [END OF BAND ONE]

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Conditions of access and use area

Conditions governing access

Conditions governing reproduction

In copyright

Language of material

  • English
  • Irish

Script of material

Language and script notes

Physical characteristics and technical requirements

Finding aids

Allied materials area

Existence and location of originals

Existence and location of copies

Related units of description

Related descriptions

Notes area

Note

Notes:
This tape contains high-quality copies of 2 editions of the Radio Eireann programme 'Ceolta Tire', presented by Ciaran Mac Mathuna and featuring Seamus Ennis (SE). These dubs were probably provided (or facilitated) by Radio Eireann for use in Breathnach's index of Irish traditional dance music.
Digitised from the reel-to-reel tape and catalogued by Jackie Small, February 2007
Imported from Reeldubs July 2013

The first edition of 'Ceolta Tire' on this tape is also available in a high-quality copy as the first edition of 'Ceolta Tire' on BB_RR_337. The version on this tape is a fuller version – the final items of speech and music (tracks A16 and A17 here) are not present in the same edition on the other version – however, they are used in a different edition there (i.e. the second on BB_RR_337).

Documentation:
Spoken information on tape ; Cardboard case: 'a. NO: 132/69 S. ENNIS TRANSFERED 5/4/83 REEL NO: E1855 [double-line separator from next entry] // b. NO: 173/74 WILLIE CLANCY TRANSFERED 54/83 REEL NO: H1079 [double-line separator from next entry] // c. NO: 173/74 WILLIE CLANCY TRANSFERED 6/4/83 REEL NO: H1446A [followed by single-line separator] // ALL AT 7 1/2 IPS – MONO // Tones at 1 Khz // Tail out. ' ; Spine: 'NO. // 3'

Alternative identifier(s)

Access points

Place access points

Name access points

Genre access points

Description control area

Description identifier

Institution identifier

Rules and/or conventions used

Status

Level of detail

Dates of creation revision deletion

Language(s)

  • English

Script(s)

Sources

Accession area

Related people and organizations

Related genres

Related places