Showing 3 results

Archival description
Hugh Shields Collection Item children's songs, rhymes and games
Print preview View:

Hugh Shields Collection. Reel-to-Reel 54 [sound recording] / [various performers]

Recorded from Bill Quigley in the house of Eddie Butcher, Aughil, Magilligan, Co. Derry, 19 July 1969 [track 1]
Recorded in the house of Eddie Butcher, Aughil, Magilligan, Co. Derry, 20 July 1969 [tracks 2–11]

Performers:
Quigley, Bill, singing in English A1;
McDaid, Jacqueline, singing in English Tracks 2, 4, 6, speech in English Tracks 3, 7-9, 11;
Fleming, Ann, singing in English Tracks 2, 4, 6, speech in English Tracks 3, 7-9,11;
Cunning, Sheila, singing in English Tracks 2, 4, 6, speech in English Tracks 3, 7-9, 11;
McDonnell, Clive, singing in English Tracks 2, 4, 6, speech in English Tracks 3, 7-9, 11;
Sweeney, Ruby, singing in English Tracks 2, 4, 6, speech in English Tracks 3, 7-9, 11;
McDaid, Margaret, singing in English Tracks 2, 4, 6, speech in English Tracks 3, 7-11;
Shields, Hugh, speech in English Tracks 3, 5;
Butcher, Eveline, singing in English Track 4;
Butcher, Grace, speech in English Track 5

Running Order:
1. The noble lord’s wedding [= Another man’s wedding] (‘I was kindlie invited to a noble lord’s wedding...’), song / Bill Quigley, singing in English [continued from 6917] [ end of session]
2. Old Rogers is dead, song [sung to play] / Jacqueline McDaid, singing in English ;  Ann Fleming, speech in English ; Sheila Cunning, singing in English ; Olive McDonnell, singing in English ; Ruby Sweeney, singing in English ; Margaret McDaid, singing in English 
3. H.S talks to the performing children, speech / Hugh Shields, speech in English ; Jacqueline McDaid (7), speech in English ; Ann Fleming (7), Sheila Cunning (8), speech in English ; Olive McDonnell (8), speech in English ; Ruby Sweeney (9), speech in English ; Margaret McDaid (10), speech in English
4. There came three gipsies riding, song [sung to play] / Evelyn Butcher (21) ; Jacqueline McDaid, singing in English ; Ann Fleming, Sheila Cunning, singing in English ; Olive McDonnell, singing in English ; Ruby Sweeney, singing in English ; Margaret McDaid, singing in English 
5. Talk about the preceding game, speech / Hugh Shields, speech in English ; Grace Butcher, speech in English
6. In and out goes the dusty bluebells, song / Jacqueline McDaid, singing in English ; Ann Fleming, Sheila Cunning, singing in English ; Olive McDonnell, singing in English ; Ruby Sweeney, singing in English ; Margaret McDaid, singing in English 
7. Postman, postman, drop your letter, rhyme [spoken to skipping] / Jacqueline McDaid, speech in English ;  Ann Fleming, speech in English ; Sheila Cunning, speech in English ; Olive McDonnell, speech in English ; Ruby Sweeney, speech in English ; Margaret McDaid, speech in English 
8. Early in the morning before eight o’clock, rhyme [spoken to skipping out of doors, incomplete] / Jacqueline McDaid, speech in English ;  Ann Fleming, speech in English ; Sheila Cunning, speech in English ; Olive McDonnell, speech in English ; Ruby Sweeney, speech in English ; Margaret McDaid, speech in English 
9. Early in the morning before eight o’clock, rhyme / Jacqueline McDaid, speech in English 
10. Rhyme: All in together girls, rhyme / Margaret McDaid, speech in English
11. Rhyme: Cinderella, dressed in yellow, rhyme [spoken to skipping] / Jacqueline McDaid, speech in English ;  Ann Fleming, speech in English ; Sheila Cunning, speech in English ; Olive McDonnell, speech in English ; Ruby Sweeney, speech in English ; Margaret McDaid, speech in English [session continued on 6906] [END OF BAND ONE] [END OF BAND ONE]

Hugh Shields Collection. Reel-to-Reel 106 [sound recording] / [various performers]

Recorded in New Mallard bar, Clooney. Magilligan, Co. Derry, 20 March 1975 [tracks 1–21]
Recorded from Eddie Butcher in his house at Aughil crossroads, Magilligan, Co. Derry, evening of 20 March 1975 [tracks 22–29]
Recorded in the house of Mrs Jean Carson (sister of Hugh Shields), Ballyclare Road, Newtownabbey, Co. Antrim from her daughters Ruth (10) and Linda (8), 21 March 1975 [tracks 30–36]
Recorded in the house of Hugh Shields, Dublin from his children Kitty (16), Michael (14), Denis (11) and Philip (9), 22 March 1975 [tracks 37–42]

Performers:
Anderson, Tom, singing in English Tracks 1-3, 8, 11-14, 17, 19, 21, speech in English Tracks 7, 10;
Anderson, Nelly, singing in English Tracks 4, 6, speech in English Tracks 7, 10;
Butcher, Eddie, singing in English Tracks 5, 15, 23, 25-27, 29, speech in English Tracks 22, 24, 28;
Shields, Hugh, speech in English Tracks 7, 10, 24, 28, 37, singing in French Track 41;
Mulgrew, John, singing in English Tracks 9, 17, 20
Somers, Charlie, singing in English Tracks 16, 18;
Butcher, Christopher, singing in English Track 5;
Carson, Linda, singing in English Tracks 30-36;
Carson, Ruth, singing in English Tracks 35-36;
Shields, Kitty, speech in English Track 37, singing in English Track 42, singing in French Track 41;
Shields, Michael, singing in English Tracks 38-39, 42, singing in French Track 41;
Shields, Denis, singing in English Tracks 40, 42, singing in French Track 41;
Shields, Philip, singing in French Track 41, singing in English Track 42

Running Order:
1. Shall I never see you more, gentle mother (‘It was down by a clear crystal fountain...’), song / Tom Anderson (age about 73, Aughil), singing in English [session continued from 7505]
2. The green fields of America (‘Farewell to old Ireland, the land of my childhood...’), song / Tom Anderson, singing in English
3. Going to church last Sunday, song / Tom Anderson, singing in English
4. The banks of the Bann (‘Down by yon harbour near sweet Coleraine...’), song / Mrs Nelly Anderson, singing in English
5. My Flora and I (‘Oh, as I went out walking one evening in June...’), song / Eddie Butcher, singing in English
6. The distressed maid (‘I am a maid that’s cast in live and I dare not to complain...’), song [cf. Ulster folklife, vol. X] / Mrs Nelly Anderson, singing in English
7. Talk about barnacle (geese) /
Mrs Nelly Anderson, speech in English ; Tom Anderson, speech in English ; Hugh Shields, speech in English
8. The strands of Magilligan (‘I’m a stranger to this country, from America I came...’), song [cf. 6926] / Tom Anderson, singing in English
9. Above Sheephaven Bay (‘On a bonny summer’s evening as I sailed from Erin’s shore...’), song / John Mulgrew, singing in English
10. Talk about the song ‘Above Sheephaven Bay’ and the singer, speech / John Mulgrew, speech in English ; Hugh Shields, speech in English
11. Copper John (‘Copper John give me the wink...’), song ; speech / Tom Anderson, singing in English / Mrs Nelly Anderson, speech in English
12. Johnny my man (‘Johnny my man are there nae word of rising...’), song / Tom Anderson, singing in English
13. The rose of Arranmore (‘My thoughts today they were far away...’) / Tom Anderson, singing in English
14. Rathfriland on the hill (‘Oh, many’s the mile I travelled and many’s a sight I seen...’), song [nearly complete] / Tom Anderson, singing in English
15. The maid of Faughanvale (‘One summer’s morn as I roved out for to view the pleasant strand...’), song / Eddie Butcher, singing in English
16. The noble lord’s wedding [=Another man’s wedding] (‘I was kindly invited till a noble lord’s wedding...’) , song [clipped] / Charlie Somers (age about 75, the Bog Bellarena), singing in English [END OF BAND ONE] [session continued on track B]
17. ‘Young Dunsmore [=Bonny Woodhall], song (‘Down by yon green bushes by sunny Suir [?] stream...’), song / John Mulgrew, singing in English ; Tom Anderson, singing in English [joining in last verse] [session continued from track A]
18. India’s burning sands (‘In blithe and bonny fair Scotland where the bluebells does grow...’), song [cf. 6909] / Charlie Somers (age about 75, the Bog Bellarena), singing in English
19. Mary Acklin (‘Oh, come all you young maidens, draw near me and the truth unto you I’ll unfold...’), song / Tom Anderson (age about 73, Aughil), singing in English
20. Skibbereen (‘It’s father dear, I ofttimes hear you speak of Erin’s isle...’), song / John Mulgrew, singing in English
21. The green fields of America (‘Oh, our good ship she’s lying below Londonderry...’), song [1-verse fragment] Christopher Butcher, singing in English [with others] [end of session]
22. Story: The oul grey mare, story / Eddie Butcher, speech in English
23. Teddy Regan courted Winie, song / Eddie Butcher, singing in English
24. Talk about the song ‘Teddy Regan courted Winie’, speech / Eddie Butcher, speech in English ; Hugh Shields, speech in English
25. The flower of Corby mill (‘Oh, come all you tender-hearted chaps, I pray you lend an ear...’), song [cf. 6130] / Eddie Butcher, singing in English
26. The brisk young butcher, song [cf. 6125] (‘It’s of a brisk young butcher as I heard the people say...’) / Eddie Butcher, singing in English
27. Mary of Dunglow (‘Fare you well, sweet Donegal, the Rosses and Gweedore...’), song [cf. 6941] / Eddie Butcher, singing in English
28. Talk about the song’ Mary of Dunglow’, speech / Eddie Butcher, speech in English ; Hugh Shields, speech in English ; Willie McCloskey [next-door neighbour of Eddie], speech in English
29. Glenshee (‘As I went a-walking the heather was blowing...’), song [cf. 6815], Eddie Butcher, singing in English [end of session]
30. Archibald bald bald, song / Linda Carson, singing in English
31. Archibald bald bald, song [take two] / Linda Carson, singing in English
32. Archibald bald bald, song [sung to clapping on a wall] / Linda Carson, singing in English
33. A sailor went to sea sea sea, song [with clapping] / Linda Carson, singing in English
34. A sailor went to sea sea sea, song [without clapping] / Linda Carson, singing in English
35. Under the ban bushes over the sea, song [with clapping] / Linda Carson, singing in English ; Ruth Carson, singing in English
36. Under the ban bushes over the sea, song [without clapping] / Linda Carson, singing in English ; Ruth Carson, singing in English [end of session]
37. Kitty Shields (16 years) explains a ball game with macabre penalties, speech ; Denis the menace, song / Kitty Shields, speech in English ; Michael Shields, singing in English [in ‘choirboy’ ecclesiastical style] ; Hugh Shields, speech in English
38. Denis the menace, song / Michael Shields, singing in English [in ‘street’ style]
39. Denis the menace song [take two] / Michael Shields, singing in English [in ‘street’ style]
40. Denis the menace, song / Denis Shields, singing in English
41. Or est Baiars, song [medieval French rondeau by Adam de la Halle] / Shields family [Hugh, Kitty, Michael, Denis and Philip], singing in Old French
42. Woman at the church-yard gate [=The skin and bone lady] / Kitty Shields, singing in English [with siblings joining refrain] [end of session] END OF BAND TWO]

Hugh Shields Collection. Reel-to-Reel 147 [sound recording] / [various performers]

  • HSH-18739/1/259115
  • Item
  • August 1961 ; February 1965 ; 1964 ; May 1964–June 1965 ; March 1965 ; May 1965
  • Part of Hugh Shields Collection

Recorded from Robert John Shields [in his house in Belfast], August 1961. [tracks1–5]
Recorded in Magilligan, Co. Derry [in Downhill Post Office, Eddie Butcher’ s house and elsewhere], August 1961. tracks 6–31
Recorded in Attagh, Drumlea, Co. Tyrone (in Mrs Ellen Devlin’s house), May 1965. [tracks 32–36]
Recorded in Dublin from Kitty and Michael Shields (in Hugh Shields’s house), May 1964–June 1965. [tracks 39–55]
Recorded in Mulick, Belleek, Co. Fermanagh (in the house of Mr Patrick and Mrs Brigid Tunney), May 1965. [tracks 56–57, 86–9]
Recorded in Dublin from Paddy Tunney (in Hugh Shields’s house, Dublin), February 1965. [tracks 61–85]
Ranafast, Co. Donegal. Copies of stories in Irish by Micí Sheáin Néill Ó Baoill (recordings provided by E. Gordon Quin of TCD, titles as published in the booklet Maith thú a Mhicí, ed. an tAthair Seosamh Mag Uidhirin). [tracks 92–100]
Off-air recording of BBC 3rd programme radio broadcasts, 1964. [tracks 37–38]
Domestic copy of Gael Linn commercial recordings, [tracks 58–59, 101–103]

Performers:
Shields, Robert John (Hugh's father), Belfast, [age about 60], recitation in English Tracks 1-5;
Butcher, Eddie, Aughil, Magilligan, co. Derry, [1900-1980], singing in English Tracks 6, 8-17, 20, 21-26, speech in English Tracks 18-19, Track 22;
Shields, Nora (Hugh's mother), Belfast, [age 55], singing in English Track 7;
Shields, Hugh, speech in English Tracks 22, 36, singing in English Tracks 27-31 (to Robert Butcher's airs);
Devlin, Ellen, [Attagh, Drumlea, co. Tyrone, age about 88], singing in English Tracks 32, 36;
Unidentified performer [Mrs Devlin’s 6 year old grandson], recitation in English Tracks 33-35;
Prévert, J,[French poet] recitation in French Track 37;
Michel Butor, speech in English Track 38;
Butor, Michel, recitations in French Track 38;;
Shields, Kitty, [Dublin, daughter of Hugh S., age 5 & 6] speech in English 39-42, 47, 50, 55, recitation in English Track 44, singing in English Track 45;
Shields, Michael, [Dublin, son of Hugh S., age 4+] singing in English Tracks 46, 48-49, speech in English Tracks 51-55
Tunney, Mrs [Bridgit, Mulick, Belleek, co. Fermanagh, native of co Donegal] (Paddy's mother), singing in English Tracks 56, 88, 91, recitation in English Tracks 87, 90, speech in English Tracks 89, 90;
Tunney, Mr. [Mulick, Belleek, co. Fermanagh] (Paddy's father), recitation in English Tracks 57, 86; speech in English Track 57;
Gallagher, A [Aine Ni Ghallchobair, Bean Ui Laoi, Gweedore, co Donegal and Dublin],. singing in Irish Tracks 59, 102, 103;
Devanny, H. [Aodh Ó Duibheannaigh, (Hiudaí Phadai Hiudaí), Ranafast, co Donegal], singing in Irish E1, H5;
Unidentified performers, singing in Hungarian Track 60;
Lloyd, A.L., speech in English Track 60;
Tunney, Paddy, singing in English Tracks 61-66, 76, 24, 84-85, lilt Tracks 84-85, riddles Tracks 67-73, 78, 80, speech in English Tracks 62, 77, 83, recitation in English Tracks 21-23, 25, 83;

Ó Baoill, Micí Sheáin Néill,[Ranafast, co Donegal] speech in Irish Tracks 92-100

Running Order:
1. Excel jujubes ; Porridge whey, rhymes / Robert John Shields, speech in English
2. Paddy going along the road with butter eggs, story / Robert John Shields, speech in English
3. Paddy selling tubs, story / Robert John Shields, speech in English
4. Paddy and the lady’s dog), story / Robert John Shields, speech in English
5. The Bangor boat’s away, rhyme / Robert John Shields, speech in English
6. Hello there stranger, song / Eddie Butcher, singing in English
7. The task (‘To love someone more dearly every day...’), song / Mrs Norah Shields, singing in English
8. It’s only a step from Killarney to Heaven (‘It was at a campfire...’), song / Eddie Butcher, singing in English
9. The two sweethearts (‘A group of young soldiers one night at a spree...’), song / Eddie Butcher, singing in English
10. John Mitchell (‘I am a true born Irishman...’), song / Eddie Butcher, singing in English
11. Distressed maid (‘I am a maid...’), song / Eddie Butcher, singing in English
12. Canada-i-o (‘It’s of a merchant’s daughter...’), song / Eddie Butcher, singing in English
13. Sailing to Americay (‘You brave Irish people wherever you may be...’)
14. I long for to get married, song / Eddie Butcher, singing in English
15. It’s oh that I ever was married, song / Eddie Butcher, singing in English
16. The green veil (‘Oh come all you gay fellows...’), song / Eddie Butcher, singing in English
17. Erin’s green shore (‘One evening of late as I strayed by the banks...’), song / Eddie Butcher, singing in English
18. Cuckoo, riddle / Eddie Butcher, speech in English
19. Bread, riddle / Eddie Butcher, speech in English
20. Dreary gallows (‘My love is one of the nicest young men...’), song / Eddie Butcher, singing in English
21. Green bushes (‘As I went a walking one morning in May...’), song / Eddie Butcher, singing in English
22. Girl I left behind (‘My parents reared me tenderly had ne’er a child but me...’), song / Eddie Butcher, singing in English, speech in English
23. Girl I left behind (‘When I look back in good Coleraine the tears does fall and blind me...’), song / Eddie Butcher, singing in English
24. James McKee (‘Oh, James McKee they do call me, the same I’ll ne’er deny...’), song / Eddie Butcher, singing in English
25. Flora and I (‘As I went a-walking one evening in June...’), song / Eddie Butcher, singing in English
26. The battle was over (‘The battle was over and the victory was won...’), song / Eddie Butcher, singing in English
27. Factory girl (‘As I went a-walking one fine summer’s morning...’) [v. 1] [using air sung earlier, unrecorded, by Robert Butcher], song / Hugh Shields, singing in English
28. Shores of Americay (‘I am a sporting Irishman far across the foam...’) [v. 1] [using air sung earlier, unrecorded, by Robert Butcher], song / Hugh Shields, singing in English
29. Van Dieman’s land (‘You rambling boys for pleasure, you rambling boys take care...’) [v. 1] [using air sung earlier, unrecorded, by Robert Butcher], song / Hugh Shields, singing in English
30. Erin the green (‘You truehearted sons of Hibernia...’) [v. 1] [using air sung earlier, unrecorded, by Robert Butcher], song / Hugh Shields, singing in English
31. Banks of Claudy (’Twas on a summer’s morning...’) [v. 1] [using air sung earlier, unrecorded, by Robert Butcher], song / Hugh Shields, singing in English
32. Glenswilly (‘My stalwart boys around me stood, these comrades kind and true......’), / Mrs Ellen Devlin, singing in English
33. The grand old Duke of York, rhyme / Mrs Ellen Devlin’s 8 year old grandson, speech in English
34. Sally wan, rhyme / Mrs Ellen Devlin’s 8 year old grandson, speech in English
35. The fox went out, rhyme / Mrs Ellen Devlin’s 8 year old grandson, speech in English
36. John Mitchell, (‘I am a true-born Irishman, John Mitchell is my name...’), talk about this song, speech ; song / Mrs Ellen Devlin, speech in English, singing in English ; Hugh Shields, speech in English [end of band one]
37. The French poet, Jacques Prévert reading his own poems for children, radio broadcast (BBC 3rd programme, 20 June 1964) / Jacques Preévert, speech in French
38. Radio programme: Michel Butor presenting a selection of French poems (Corneille, Lafontaine, Lamartine and Hugo), radio broadcast (BBC 3rd programme, 1964) / Michel Butor, speech in French
39. The elephant, story / Kitty Shields (5), speech in English
40. The lion, story / Kitty Shields (5), speech in English
41. The sausages, story / Kitty Shields (5), speech in English
42. Hansel and Grettel, story / Kitty Shields (5), speech in English
43. Humpty Dumpty, rhyme / Kitty Shields (5), speech in English
44. Polly put the kettle on, rhyme / Kitty Shields (5), speech in English
45. Oh, dear, what can the matter be, song / Kitty Shields (5) singing in English
46. Baa baa black sheep, song / Michael Shields (4+), singing in English
47. The tortoise, story / Kitty Shields (6), speech in English
48. Sing a song of sixpence, song / Michael Shields (4+), singing in English
49. Three blind mice song / Michael Shields (4+), singing in English
50. Girls and boys, story / Kitty Shields (6), speech in English
51. Bendy and the tractor, story / Michael Shields (4+), speech in English
52. Bendy’s cake, story / Michael Shields (4+), speech in English
53. Story: The tortoise, the giraffe and the mugger [crocodile], story / Michael Shields (4+), speech in English
54. Santy and the rubbish bin, story / Michael Shields (4+), speech in English
55. The God Jupiter ; The king, stories / Michael Shields (4+), speech in English ; Kitty Shields (6), speech in English
56. The mountain stream where the moorcocks crow (‘Then farewell darling for another season...’) [concluding verse of song unfinished at track F 9], song / Mrs Brigid Tunney, singing in English
57. Mummers’ verses from Co. Tyrone, rhymes ; speech, / Mr [Patrick] Tunney, speech in English [end of band two]
58. Úir-chill an Chreagáin (‘Ag úir-chill an Chreagáin is ea chodail mise aréir faoi bhrón ...’), [dub from Gael Linn 78 disc], song / H[ugh] Devanny [Aodh Ó Duibheannaigh], singing in Irish
59. Ar maidin de mairt (‘Ar maidín De Máirt bhí ábhar mór goil agam féin ...’)[dub from Gael Linn 78 disc], song / A, Gallagher [Áine Ní Ghallchobhair], singing in Irish
60. Bartok as folk collector, presented by A.L. Lloyd, parts 1 and two, radio broadcasts, off-air recordings from BBC 3rd programme, 1964 / A.L. Lloyd, speech in English ; various performers, singing in Hungarian
61. Barbry Allen (‘They sent for her by the high post chaise ...’), song / Paddy Tunney, singing in English
62. Talk about this parody , Lord Lovatt (‘So he threw himself down by the side of the corp...’), speech / song / Paddy Tunney, singing in English
63. When a man’s in love he feels no cold, song / Paddy Tunney, singing in English ; Hugh Shields, speech in English
64. If Moses supposes, song / Paddy Tunney, singing in English
65. One two three O’Leary, song / Paddy Tunney, singing in English
66. As I was going down Glasgow toon (Wee O’Hara), song / Paddy Tunney, singing in English
67. Riddle: Riddle me riddle me ranty bo, riddle / Paddy Tunney, speech in English
68. What goes round the house, riddle / Paddy Tunney, speech in English
69. What goes over the water, riddle / Paddy Tunney, speech in English
70. What goes round the house, riddle / Paddy Tunney, speech in English
71. There was a fiddler in Dublin, riddle / Paddy Tunney, speech in English
72. As round as a riddle, riddle / Paddy Tunney, speech in English
73. What goes through the wood, riddle / Paddy Tunney, speech in English
74. Toast of the grand jury of the Orange Lodge, recitation / Paddy Tunney, speech in English
75. They’re like a pair of wully wee-chils dabbling on a burn broo, Lagan saying, / Paddy Tunney, speech in English
76. Old Roger is dead, song / Paddy Tunney, singing in English
77. Black Peter ; Fire on the mountain ; Wolf and sheep, games [described] / Paddy Tunney, speech in English
78. As I went through yon guttery gap, riddle / Paddy Tunney, speech in English
79. Here’s to the white pigeon (Hibernian toast), recitation / Paddy Tunney, speech in English
80. A lepper of ditches, riddle / Paddy Tunney, speech in English
81. Johnny O’Connor says he loves her, song / Paddy Tunney, singing in English
82. There was an old woman and she lived in a shoe, rhyme / Paddy Tunney, speech in English
83. Talk about mummers ; mummers’ play (including two mumming songs: ‘We’ll join our hands together’ ‘The twelve beats the eleven’ [= Tom Brown / The cardplayers’ song ]), speech ; recitation ; songs / Paddy Tunney, speech in English, singing in English
84. She wouldn't do it, song ; lilt, / Paddy Tunney, singing in English, lilt
85. Love will you marry me, song ; lilt, / Paddy Tunney, singing in English, lilt
86. Mummers’ rhymes / Mr [Patrick] Tunney, speech in English
87. Mummers’ rhymes / Mrs Brigid Tunney, speech in English
88. Song: Fare thee well lough Derg, song / Mrs Brigid Tunney, singing in English
89. Song: I loved charming Jenny, Song [about lough Derg] ; speech / Mrs Brigid Tunney, singing in English, speech in English
90. I never will return to my friends for relief, recitation / Mrs Brigid Tunney, speech in English
91. The mountain stream where the moorcocks crow (‘With my dog and gun through the blooming heather ...’) song, [unfinished: continues at track D 4] / Mrs Brigid Tunney, singing in English [end of band three]
92. [An óige 's an saol mór agus an bás], story [recorded by E.Gordon Quin of TCD?] / Micí Sheáin Néill Ó Baoill [Ranafast, co Donegal], singing in Irish
93. [Giolla na mbréag] , story [recorded by E.Gordon Quin of TCD?] / Micí Sheáin Néill Ó Baoill [Ranafast, co Donegal], singing in Irish
94. [Taisce Ghleann Domhain] , story [recorded by E.Gordon Quin of TCD?] / Micí Sheáin Néill Ó Baoill [Ranafast, co Donegal], singing in Irish
95. [An capall rua] , story [recorded by E.Gordon Quin of TCD?] / Micí Sheáin Néill Ó Baoill [Ranafast, co Donegal], singing in Irish
96. [An ceathrar ceardaí óilte] , story [recorded by E.Gordon Quin of TCD?] / Micí Sheáin Néill Ó Baoill [Ranafast, co Donegal], singing in Irish
97. [An fear a rabh an fios aige], story [recorded by E.Gordon Quin of TCD?]
98. [Scéal Iúr Cinn Trá], story [recorded by E.Gordon Quin of TCD?]
99. [An Sracadh a bhí in Ó Dónaill], story [recorded by E.Gordon Quin of TCD?]
100. Untitled story;[recorded by E.Gordon Quin of TCD??]
101. Ag geaftaí Bhaile Buí a rinne mise an gníomh (Geaftaí Bhaile Buí) [dub from a Gael Linn gramophone record]
102. Mo chreach is mo chrá mór nach fíon an t-uisce (Bríd bhéasach) [dub from a Gael Linn gramophone record], song / A. Gallagher [Áine Ní Ghallchobair, Bean Uí Laoi, Gweedore, Cos Donegal and Dublin],. singing in Irish
103. Ar mo ghabháil chun an chuain domh [dub from a Gael Linn gramophone record], song / A. Gallagher [Áine Ní Ghallchobair, Bean Uí Laoi, Gweedore, Cos Donegal and Dublin], singing in Irish [end of band four]