Showing 29190 results

Archival description
Print preview View:

27244 results with digital objects Show results with digital objects

Hugh Shields Collection. Reel-to-Reel 149 [sound recording] / [various performers]

  • HSH-18739/1/259117
  • Item
  • June 1966 ; July 1966 ; August 1966 ; May 1967 ; July 1967
  • Part of Hugh Shields Collection

Recorded from Frank Harte [in Hugh Shields’s house in Dublin], June 1966. [tracks 22–25]
Recorded, mainly from Eddie & Grace Butcher, in Dublin [Hugh Shields’s house], July 1966. [tracks 26–73]
Recorded from Maria Regina Amorim (TCD summer-school student?) [in Hugh Shields's house in Dublin or in Trinity College, 1966 or 1967]. [tracks 74–75]
Copies of recordings in Scots Gaelic provided by Rev. Terence McCaughey. [tracks 1–21]
Domestic recording of RTÉ programme 'Shamrock, rose and thistle', by Hugh Shields, July 1967. [track 76]
Domestic recording of BBC 3rd programmes broadcast, August 1966, May 1967. [tracks 77–78]

Performers:
Unidentified male performer, recitation in Scots Gaelic Track 1, singing in Scots Gaelic Track 1;
Unidentified female performer, singing in Scots Gaelic Track 2, 5, speech in Scots Gaelic Track 5;
Unidentified performers, singing in Scots Gaelic Track 3-4, speech in Scots Gaelic Track 6;
McGuinness, Peter,S. Lochboisdale, S. Uist, speech in Scots Gaelic Track 7;
Unidentified performer, speech in Scots Gaelic Track 7;
Unidentified male performer, singing in Scots Gaelic Track 8;
Unidentified male performer, speech in Scots Gaelic, singing in Scots Gaelic Tracks 9-12;
Unidentified [female?] performer, singing in Scots Gaelic Track 12;
Unidentified [male] performer, speech in Scots Gaelic Track 12;
Unidentified female performer, singing in Scots Gaelic Track 13;
Unidentified [male] performer, speech in Scots Gaelic Tracks 14-15;
Unidentified performers led by [Penny Morrison?], singing in Scots Gaelic Track 14;
Unidentified [male] performer, speech in Scots Gaelic Tracks 15-16;
Unidentified performers led by [Caitriona MacMillan?], singing in Scots Gaelic Track 15;
Unidentified performer [Donald McDonald?], singing in Scots Gaelic Track 16;
Unidentified male] performer, speech in Scots Gaelic Track 17;
Unidentified performer [Mary Morrison?], singing in Scots Gaelic Track 17;
Unidentified performer (radio announcer), speech in English Track 17;
Unidentified performers, singing in Scots Gaelic Tracks 18-19;
Unidentified male performer, speech in Scots Gaelic Track 19;
Unidentified female performer [Mrs Celia Costello], singing in English Track 20;
Unidentified performer [Terence McCaughey], speech in English, speech in Irish Track 21;
Unidentified performers, speech in Irish Track 21;
Harte, Frank, singing in English Track 22-25;
Harte, Frank, speech in English Track 22;
Shields, Hugh, speech in English Tracks 22, 27, 36, 51, 63, 76;
Butcher, Eddie, Aughil, Magilligan, co. Derry [1900-1980], singing in English Tracks 26-29, 34-48, 50, 52-57, 76 speech in English Tracks 30-33, 58, 63, recitation in English Tracks 49, 59-60, 62;
Butcher, Grace (Eddie's wife) speech in English 36, 51, 63, recitation in English 61;
Shields, Michael, Dublin, age 5+, recitation in English Tracks 66-67, 70-73, singing in English Track 68, singing in French Track 69;
Amorim, Maria Regina, singing in Portuguese Tracks 74-75;
Shields, Hugh, speech in English D25, singing in English Track 76;
Barry, Margaret, singing in English Track 76;
Lloyd, A.L, speech in English Track 77;
Unidentified performers, (instrumental) Track 77;
Unidentified performers, singing in various languages Track 77;
McDonagh, Sean, singing in Irish Track 77;
Spahni, Jean-Coristian, speaking in English Track 78;
Unidentified instrumentalists Track 78;
Unidentified performers, singing in Spanish Track 78

Running Order:
1. Untitled, story [copied from Rev. Terence McCaughey] / unidentified [male] performer, speech in Scots Gaelic
2. Untitled, solo waulking song [copied from Rev. Terence McCaughey] / unidentified [female] performer, singing in Scots Gaelic
3. Untitled waulking song with chorus [copied from Rev. Terence McCaughey] / unidentified performers, singing in Scots Gaelic
4. Untitled, waulking song with chorus / unidentified performers, singing in Scots Gaelic [copied from Rev. Terence McCaughey]
5. Talk about the following song ; untitled song [copied from Rev. Terence McCaughey] / unidentified [female] performer, speech in Scots Gaelic, singing in Scots Gaelic,
6. Conversation, speech [copied from Rev. Terence McCaughey] / unidentified performers, speech in Scots Gaelic
7. Conversation with Peter McGuinness of South Uist, speech [copied from Rev. Terence McCaughey] / unidentified performer, speech in Scots Gaelic Peter McGuinness, speech in Scots Gaelic
8. Untitled, song [copied from Rev. Terence McCaughey] / unidentified [male] performer, singing in Scots Gaelic
9. Untitled chantefable, [story with song included] [copied from Rev. Terence McCaughey] [BBC, re Ness in Lewis?] / unidentified [male] performer, speech in Scots Gaelic, singing in Scots Gaelic
10. Talk about the following performer and untitled song, speech ; song [copied from Rev. Terence McCaughey] [BBC, re Ness in Lewis?] ?] / unidentified [male] performer, speech in Scots Gaelic ; unidentified [male] performer, singing in Scots Gaelic
11. Talk about the following song ; untitled song, speech ; song [copied from Rev. Terence McCaughey] [BBC, re Ness in Lewis?] / unidentified [male] performer, speech in Scots Gaelic ; unidentified [male] performer, singing in Scots Gaelic
12. Talk about the following song ; untitled waulking song [copied from Rev. Terence McCaughey] [BBC, by J. Ross?] / unidentified [male] performer, speech in Scots Gaelic ; unidentified [female?] performer, singing in Scots Gaelic
13. Talk about the following song ; untitled waulking song [copied from Rev. Terence McCaughey] [BBC, by J. Ross?] / unidentified [male] performer, speech in Scots Gaelic ; unidentified female performer, singing in Scots Gaelic
14. Talk about the following song ; untitled waulking song [copied from Rev. Terence McCaughey] [BBC, by J. Ross? ?] / unidentified [male] performer, speech in Scots Gaelic ; unidentified performers led by [Penny Morrison?], singing in Scots Gaelic
15. Talk about the following song ; untitled waulking song [copied from Rev. Terence McCaughey] [BBC, by J. Ross?] / unidentified [male] performer, speech in Scots Gaelic ; unidentified performers led by [Caitriona MacMillan?], singing in Scots Gaelic
16. Talk about the following song ; untitledsong [copied from Rev. Terence McCaughey] [BBC, by J. Ross?] / unidentified [male] performer, speech in Scots Gaelic ; unidentified performer [Donald McDonald?], singing in Scots Gaelic
17. Speech/Talk about the following song ; untitled song, spoken credits to the preceding performers (using English names) [copied from Rev. Terence McCaughey] [BBC, by J. Ross?] ?] / unidentified [male] performer, speech in Scots Gaelic ; unidentified performer [Mary Morrison?], singing in Scots Gaelic ; radio announcer, speech in English
18. Untitled Gaelic psalm [copied from Rev. Terence McCaughey] / unidentified [male] performer, speech in Scots Gaelic ; / choir with male soloist, singing in Scots Gaelic
19. Untitled Gaelic psalm: talk about the following psalm [copied from Rev. Terence McCaughey] / unidentified performer, speech in Scots Gaelic ; choir with male soloist, singing in Scots Gaelic
20. Untitled song [= The green wedding] (‘There was a squire in Hainborough lived and a squire of high degree...’), song [copied from Rev. Terence McCaughey, cf Leader Records LEE 4054, from BBC Sound Archives] / unidentified female performer [Mrs Celia Costello], singing in English [end of band one]
21. Donegal vowel length, speech [copy of tapes recorded by Rev. Terence McCaughey, includes child’s recitation] / unidentified performer [Terence McCaughey], speech in English, speech in Irish ; unidentified performers, speech in Irish
22. The lion’s den [= The fan] (‘There were two brothers, both noted warriors...’) ; talk about the preceding, song ; speech / Frank Harte, singing in English, speech in English ; Hugh Shields, speech in English [new recording session]
23. [Bold Belfast shoemaker] (‘Come all you true-born Irishmen, wherever you may be...’), song / Frank Harte, singing in English
24. [The Sheffield apprentice] (‘I was brought up in Sheffield...’), song / Frank Harte, singing in English
25. ‘[The traveller all over the world] (‘Come all you fellow travelling men of every rank and station...’), song / Frank Harte, singing in English
26. Nancy’s whiskey (‘Those five long quarters I have been weaving...’), song [learned by Eddie Butcher from a Derry woman before his marriage] / Eddie Butcher, singing in English
27. Woods of Drumboe (‘On the feast of St. Patrick at the dawn of the day...’) ; talk about ’Woods of Drumboe’, song [learnt from a Derry woman before his marriage] ; speech] / Eddie Butcher, singing in English; Hugh Shields, speech in English
28. Where the Blarney roses grow (‘It was on a Sunday morning on a cold September’s day...’), song] / Eddie Butcher, singing in English
29. Burns and his Highland Mary (’In green Caledonia there were ne’er two lovers...’), song ] / Eddie Butcher, singing in English
30. The hard loaf (‘There were an old couple lived in our country...’), story ] / Eddie Butcher, speech in English
31. They were saying the rosary one night, story ] / Eddie Butcher, speech in English
32. Two old boys and they had beards, story ] / Eddie Butcher, speech in English
33. Two old misers, story ] / Eddie Butcher, speech in English
34. Two sweethearts (‘A group of young soldiers one night had a spree...’), song ] / Eddie Butcher, singing in English
35. Donald’s return to Glencoe (‘As I went a walking one evening of late...’), song] / Eddie Butcher, singing in English
36. No come again (‘Oh the first place that I saw my love it was at a wake...’), talk about’No come again’, song [learnt from the singing of Grace Butcher’s aunt Tilda Cook from Bellareena] ; speech ] / Eddie Butcher, singing in English, speech in English ; Hugh Shields, speech in English ; Mrs Grace Butcher, speech in English
37. No come again (‘Come all you pretty fair maids a warning take from me...’, song [final? verse missing from preceding] / Eddie Butcher, singing in English
38. The road to Dundee The pale moon was rising behind yon green mountain...’), song] / Eddie Butcher, singing in English
39. Song/Speech: The factory girl (‘As I went out walking one fine summer’s morning...’), song [learnt by Eddie Butcher from his father] ; talk about the preceding song ] / Eddie Butcher, singing in English, speech in English ; Hugh Shields, speech in English ; Mrs Grace Butcher, speech in English
40. You gallant sons of Britain’s shore, song [fragment, learnt from his father] / Eddie Butcher, singing in English
41. Old woman and tinker (‘Come all you gay fellow that wants to be mellow...’), song [4 verses, one missing, learnt from his father] / Eddie Butcher, singing in English
42. Moorlough Mary (‘The first place I saw Moorlough Mary...’), song [one verse only] / Eddie Butcher, singing in English
43. It was in the Queen’s Co. I was tenderly rearen, song [about murder of gang foreman] / Eddie Butcher, singing in English
44. Erin’s green shore (‘One evening of late as I strayed...’), song [verse 2, omitted at first, is added at the end.] / Eddie Butcher, singing in English
45. I wish that the war was over (‘Oh my parent’s reared me tenderly sure I being their only son...’), song ] / Eddie Butcher, singing in English
46. Glenswilly (‘Oh listen awhile my countrymen and hear my native news...’), song
47. Down by the canal (‘As I went a-walking one evening in June...’), song [incomplete] / Eddie Butcher, singing in English [voice pitches sound too high in the next four items]
48. India’s burning sands (‘In blithe and bonny fair Scotland...’) ; extra verse of preceding, song, / Eddie Butcher, singing in English
49. Indias’s burning sands [spoken fragments] (‘Young Henry fought right manfully...’), recitation, ] / Eddie Butcher, speech in English ; Hugh Shields, speech in English
50. Raggle taggle gypsies (‘Charles he put spurs to his horse...’), song [fragment] / Eddie Butcher, singing in English
51. Grace Butcher talking about Eddie’s family, speech] / Mrs Grace Butcher, speech in English ; Hugh Shields, speech in English [end of band two]
52. Oh it’s of a brisk young butcher, song [c.f. Basket of eggs, Last verse not recorded and only partly remembered], song / Eddie Butcher, singing in English
53. The pot [= The pisspot](‘There were an old farmer and he had a nice wife...’) , song / Eddie Butcher, singing in English
54. The hiring fair (‘My friends and I left sweet Armoy...’), song [fragments] , song / Eddie Butcher, singing in English
55. The crockery ware (‘Oh my love she’s but a lassie-o...’) , song / Eddie Butcher, singing in English
56. Another man’swedding [=Nobleman’s wedding]I was invited to another man’s wedding...’) , song / Eddie Butcher, singing in English
57. The cocks is crowing The cocks is crowing, daylight’s appearing...’) , song / Eddie Butcher, singing in English
58. There were a farmer one time, story [about the scythe] / Eddie Butcher, speech in English
59. There’s the one that broke the barn, rhyme / Eddie Butcher, speech in English
60. Kitty and Michael and Denis, rhyme / Eddie Butcher, speech in English
61. I’ve ten little fingers, rhyme, Mrs Grace Butcher, speech in English
62. Jack Smith, rhyme / Eddie Butcher, speech in English
63. Drawing buckets of water song ; talk about the preceding children’s game song / Eddie Butcher, singing in English, speech in English / Hugh Shields, speech in English / Mrs Grace Butcher, speech in English
64. Two little girls in blue An old man gazed at a photo one day...’) , song / Eddie Butcher, singing in English
65. Father father build me a boat ('It was early early all in the spring...’) , song / Eddie Butcher, singing in English
66. This is the one that broke the barn, rhyme / Michael Shields (5+), speech in English
67. This is the one that broke the barn, rhyme / Michael Shields, speech in English
68. My aunt Jane, song / Michael Shields, singing in English
69. Frere Jacques, song / Michael Shields, singing in French
70. Pounds, shillings, and pence, rhyme / Michael Shields, speech in English
71. Mrs Kelly, rhyme / Michael Shields, speech in English
72. Mrs. White, rhyme / Michael Shields, speech in English
73. Have a cigarette sir, rhyme / Michael Shields, speech in English
74. Cuando yo era pequeniña, song / Maria Regina Amorim [TCD summer-school student?], singing in Portuguese
75. Untitled folk song / Maria Regina Amorim [TCD summer-school student?], singing in Portuguese
76. Shamrock rose and thistle, off-air recording of radio programme on Ulster singing, written and presented by Hugh Shields, songs sung by Eddie Butcher (RTÉ, July 1967) [Songs featured are: The Faughan side, The weary gallows, The banks of the Bann, My bonny Irish boy, She moved through the fair (one verse sung by Margaret Barry), Down by the canal (one verse sung by Hugh Shields), Our wedding day (complete), Free and easy to jog along (complete), The crockery ware, My love wears the tarry trousers, Barbara Allen]
77. The folk music virtuoso, radio programme [off-air recording from BBC 3rd programme, by A.L. Lloyd August 1966: field recordings from Venezuela (native harps etc), Uganda (drums), South Transylvanian gypsies (7/8 time, fiddle, lute), Bulgaria (reaping song), Asturian cattle drovers, Ireland (Seán McDonagh singing ‘Úna Bhán), Tanu Tuve (Altai region, ‘two voiced’ by single singer in imitation of flute accompaniment) / various musicians ; various singers, singing in various languages (including Irish)]
78. Music from Atacama desert (Chile) & Festival at Lake Titicaca (borders of Chile and Bolivia), radio programme [off-air recording from BBC 3rd programme, introduced by Jean-Coristian Spahni, May 1967] [end of band four] / [Jean-Coristian Spahni], speaking in English ; various instrumentalists ; unidentified singers, singing in Spanish [end of band three]

Hugh Shields Collection. Reel-to-Reel 41 [sound recording] / [various performers]

Recorded at the house of John Butcher (brother of Eddie), Drumavally, Magilligan, Co. Derry, 17 July 1969 [tracks 1–3]
Recorded in Greta Deehan’s bar, Big drain bridge, Magilligan, Co. Derry, from Tom Anderson of Aughil, Magilligan (age about 73) and his wife (aged about 65), 23 July 1969 [tracks 4–9]

Performers:
Butcher, Mary Ellen, singing in English Tracks 1-2;
Butcher, Jimmy, singing in English Track 3;
Anderson, Tom, singing in English Tracks 4, 6-8, speech in English Track 5;
Shields, Hugh speech in English Track 5;
Anderson. Mrs. Tom, singing in English Track 9

Running Order:
1. The shores of America (‘I’m bidding farewell to the land of my youth and the homes I love so well...’), song / Mary Ellen Butcher (daughter of John Butcher, age about 20), singing in English
2. Erin’s lovely  home (‘You patron [r. patriot] sons of Paddy’s land, come listen unto me...’), song [learnt from her uncle Jimmy Butcher of Limavady] / Mary Ellen singing in English
3. The banks of Kilrea (‘One evening for my recreation as I strayed by the lovely Moss Bann...’), song / John Butcher, singing in English [session continued at 6905]
4. The shores of Castlerock (‘The time is come and I must go, I’ll bid you all adieu...’), song [air ‘Adieu to Belashanny’] / Tom Anderson (age about 73), singing in English [session continued from 6925]
5. Talk about the song ‘The shores of Castlerock’ and its author Seamus McLoughlin / Tom Anderson, speech in English ; Hugh Shields, speech in English 
6. The rambling rakes of poverty (‘Oh come all you rambling fellows, oh from town to town I steer...’), song / Tom Anderson, singing in English [END OF BAND ONE]
7. The shores of America (‘I am a sporting Irish boy now far across the sea...’), song / Tom Anderson, singing in English
8. Free and easy (‘Oh it’s of my rambles I’m going to sing...’), song / Tom Anderson, singing in English
9. The banks of the Bann (‘Down by yon harbour near sweet Coleraine...’), song [learnt from her grandfather, Thomas McGough] / Mrs Tom Anderson (age about 65), singing in English [end of session] [END OF BAND TWO]  

Hugh Shields Collection. Reel-to-Reel 40 [sound recording] / [various performers]

Recorded at the house of Michael O’ Hara, Tartnakelly, Glack, Limavady, Co. Derry, 17 July 1969 from his wife Lizzie and daughter Ursula [tracks 1–8]
Recorded in the house of Patrick (Patsy) Beatty (75), Glack, Limavady, Co. Derry, 17 July 1969 [tracks A9–11, 25–27]
Recorded in the house of Eddie Butcher, Aughil, Magilligan, Co. Derry, 17 July 1969 [tracks 12–24]

Performers:
Ursula O' Hara, singing in English Tracks 1, 4–5, 8, speech in English Tracks 3, 6–7, 15, 18, 20–24;
Lizzie O' Hara, singing English Tracks 2, 14;
Patrick (Patsy) Beatty, fiddle solo Tracks 9–11, 25–26, speech in English Track 27;
Micheal O' Hara, singing in English Track 12, speech in English Tracks 13, 19;
Hugh Shields, speech in English Tracks 15, 19, 27;
Edward Butcher, speech in English Tracks 16–17

Running Order:
1. The Boston burglar (‘I was born and raised in Boston, a place you all know well...’), song / Ursula O’Hara (10), singing in English [session continued from 6902]
2. The star of Donegal (‘I met with many a pretty lass in lands far over the sea...’), song / Mrs Lizzie O’Hara, singing in English
3. Poor little sandy girl sitting on a stool, rhyme / Ursula O’Hara, speech in English
4. In and out goes the dusty bluebells, song / Ursula O’Hara, singing in English
5. Skip, skip, skip to Maloo, song / Ursula O’Hara, singing in English
6. Ring a ring a rosie, rhyme / Ursula O’Hara, speech in English
7. Round and round the garden, rhyme / Ursula O’Hara, speech in English
8. The sweet nightingale (‘Pretty maid, come along...’), song [learnt in classroom] / Ursula O’Hara, singing in English [end of session]
9. Untitled [=Mrs McLeod’s], reel / Patrick (Patsy) Beatty (75), fiddle solo
10. Untitled [=The harvest home], hornpipe / Patrick (Patsy) Beatty), fiddle solo
11. Untitled [=Scully Casey’s?], hornpipe / Patrick (Patsy) Beatty, fiddle solo
12. Brian O’ Lynn (‘Brian O’ Lynn and his wife and his mother...’), song / Michael O’Hara, singing in English
13. Brian O’ Lynn, recitation [verses one and two] / Michael O’Hara, speech in English
14. Here’s a health to the company, song / Mrs Lizzie O’Hara, singing in English
15. If a fellow met a fellow, tongue-twister / Ursula O’Hara (10), speech in English ; Hugh Shields, speech in English
16. Old madam Buntyfoot, tongue-twister / Eddie Butcher, speech in English
17. Three wee roo-ra curly munted [?] pigs, tongue-twister / Eddie Butcher, speech in English
18. A creel of peats, tongue-twister / Eddie Butcher, speech in English
19. Says he to me, is that you?, tongue-twister [spoken twice, fast and slow] / Ursula O’Hara, speech in English ; Hugh Shields, speech in English
20. Keep the kettle boiling, rhyme / Ursula O’Hara, speech in English
21. Someone’s under the bed, rhyme [take one] / Ursula O’Hara, speech in English
22. Someone’s under the bed, rhyme [take two / Ursula O’Hara, speech in English
23. I like coffee, rhyme [take one] / Ursula O’Hara, speech in English
24. I like coffee, rhyme [take two / Ursula O’Hara, speech in English)
25. The heathery breeze reel / Patrick (Patsy) Beatty (75), fiddle
26. Mrs. McLeod reel / Patrick (Patsy) Beatty, fiddle
27. Talk about fiddle-playing and his father, speech [clipped, but continued at 6919] / Patrick (Patsy) Beatty, speech in English ; Hugh Shields, speech in English [END OF BAND ONE]

Hugh Shields Collection. Reel-to-Reel 39 [sound recording] / [various performers]

  • HSH-18739/1/259024
  • Item
  • 16 July 1969 ; 17 July 1969 ; 21 July 1969 ; 23 July 1969
  • Part of Hugh Shields Collection

Recorded from Eddie Butcher in his house at Aughil, Magilligan, Co. Derry, 16 July 1969 [tracks 1–3]
Recorded at the house of Michael O’ Hara, Tartnakelly, Glack, Limavady, Co. Derry, 17 July 1969 [tracks 4–6]
Recorded in the house of Eddie Butcher at Aughil, Magilligan, Co. Derry, from Robert Butcher junior [age about 48, son of Eddie’s brother Robert, deceased] 21 July 1969 [tracks 7–8]
Recorded from Eddie Butcher in his house at Aughil, Magilligan, Co. Derry, 23 July 1969 [track 9]

Performers:
Eddie Butcher, singing in English Tracks 1, 3, speech in English Tracks 2, 9;
Hugh Shields, speech in English Tracks 2, 5, 9;
Lizzie O' Hara, singing English Tracks 4, 6, speech in English Track 5;
Robert Butcher (junior), singing in English Tracks 7–8

Running Order:
1. The Boston burglar (‘I was born and bred in Boston, a city you all know well...’), song / Eddie Butcher, singing in English [session continued from 6901]
2. Conversation about ‘The Boston burglar’, speech / Eddie Butcher, speech in English ; Hugh Shields, speech in English
3. The wild colonial Boy (‘It’s of a wild colonial boy, Dan Dolan was his name...’), song [learnt from Bill Quigley] / Eddie Butcher, singing in English [end of session]
4. The bonny wee lass of the glen (‘It being on a bright summer’s morning, alone as I carelessly strayed...’), song [learnt from her elder sister] / Mrs Lizzie O’Hara (age about 56, from Carnymuff) singing in English
5. Conversation about ‘The bonny wee lass of the glen’, speech / Mrs Lizzie O’Hara, speech in English ; Hugh Shields, speech in English
6. The bright silvery light of the moon (‘As I strayed by a cot, it being at the close of day...’), song / Mrs Lizzie O’Hara, singing in English [continued at 6903] [END OF BAND ONE]
7. Old Falcarragh town (‘Last week I had a pleasant trip, I treasured every mile...’), song [ words attributed to Paddy O’Grady of Balliness, & learnt by Robert from Falcarragh girls visiting, air ‘Lovely Leitrim’] / Robert Butcher junior singing in English
8. Lovely old Fintown (‘My countrymen, I take my pen to write a verse or two...’), song / Robert Butcher junior singing in English [session continued on 6925]
9. Queries on songs, speech / Hugh Shields, speech in English ; Eddie Butcher, speech in English [session continued from 6919] [end of session] [END OF BAND TWO]

Results 41 to 50 of 29190