Showing 127 results

Archival description
Donegal Item Ireland: Instrumental music
Print preview View:

71 results with digital objects Show results with digital objects

Hugh Shields Collection. Reel-to-Reel 114 [sound recording] / [various performers]

Recorded at the house of Biddy Joe O'Donnell (82), Plohogue, Arranmore, Co. Donegal, 21 August 1977 [tracks 1-11]
Recorded at the house of Joe McCafferty, Derryconor, Cloghaneely, Co. Donegal, 22 August 1977 [tracks 12-16]
Recorded outside the house of Alice McCauley, Gortgearra, Arranmore, Co. Donegal, 22–23 August 1977 [tracks 17, 24]
Recorded in the house of Alice McCauley, Gortgearra, Arranmore, Co. Donegal, 22 August 1977 [tracks 18-23]
Recorded at the house of Barney Beag Gallagher, Gortgearra, Arranmore, Co. Donegal, 24 August 1977 [tracks 25-30]

Performers:
O'Donnell, Biddy Joe, singing in English Track 1, speech in English Tracks 2, 5, singing in Irish Tracks 3-4, 6-7;
Shields, Hugh, speech in English Track 2;
O'Donnell, Grace, singing in Irish Track 8;
O'Donnell, Patrica, singing in Irish Track 8;
O'Donnell, Mary, melodica solo Tracks 9-10;
Unidentified performers, singing in Irish and English Track 9;
O'Donnell, Ann, tin whistle solo Track 11;
McCafferty, Joe, singing in Irish Tracks 12-13, 16, speech in Irish Tracks 14-15;
McCauley, Alice, singing in Irish Tracks 18, 20, 22, speech in English Track 19, speech in Irish Tracks 21, 23;
Shields, Hugh, speech in English Tracks 19, 28;
Gallagher, Barney Beag, singing in Irish Tracks 25-27, 30, speech in English Track 28;
singing in English Track 29

Running Order:
1. Arranmore (‘ Oh Arranmore, loved Arranmore, I ofttimes think of thee...’), song / Biddy Joe O’Donnell, singing in English
2. Talk about the preceding song, speech / Biddy Joe O’Donnell, speech in English; Hugh Shields, speech in English
3. Tiocfaidh an samhradh ('Ó tiocfaidh an samhradh agus fásfaidh an féar...’), song / Biddy Joe O’Donnell, singing in Irish
4. Pleoid ort, a Neidí gan seanadh, song [fragment] / Biddy Joe O’Donnell, singing in Irish
5. The words of the song 'Pleoid ort, a Neidí gan seanadh'. speech / Biddy Joe O’Donnell, speech in Irish
6. Dúlamáin (‘Dúlamáin na buinne buí, dúlamáin Gaelach...’), song [fragment] / Biddy Joe O’Donnell, singing in Irish, speech in Irish, lilt
7. Níl sé ina lá (‘Éirí i do shuí, a bhean an tí...’), song [fragment] / Biddy Joe O’Donnell, singing in Irish
8. Níl sé ina lá, song / Grace O’Donnell, singing in Irish ; Patricia O’Donnell, singing in Irish
9. Attempt at two [?] songs 'Baidín Fheilimidh' and 'The rose of Arranmore [?]' / Mary O’Donnell, melodica, with singers
10. The dawning of the day / Mary O’Donnell, melodica solo
11. The rose of Arranmore / Mary O’Donnell, melodica solo [end of session]
12. Inis Oirthear (repeat of the song recorded by Joe at 7702, with an extra verse), song / Joe McCafferty, singing in Irish
13. Tiocfaidh an samhradh (‘Ó tiocfaidh an samhradh agus fásfaidh an féar...’), song / Joe McCafferty, singing in Irish
14. The words of the song ' Tiocfaidh an samhradh, speech / Joe McCafferty, speech in Irish [END OF BAND ONE]
15. Na cailleachaí dubha (‘Tá áit thiar anseo i mbun an cnoic...’), story / Joe McCafferty, speech in Irish
16. Níl sé ina lá (‘Chuaidh mé isteach i dteach aréir...’), song / Joe McCafferty, singing in Irish [session contined at 7706]
17. Background noise outside of Alice McCauley's house, evening of 22 August, donkey sounds, noise [end of session]
18. Níl sé ina lá (‘Chuaidh mé isteach i dteach aréir...’), song / Alice McCauley, singing in Irish
19. Talk about the preceding song, speech / Alice McCauley, speech in English ; Hugh Shields, speech in English
20. Mo phíopa ghoirid dhonn, song / Alice McCauley, singing in Irish
21. The last verse of the song Níl sé ina lá, speech / Alice McCauley, speech in English
22. Tiocfaidh an samhradh (‘Tiocfaidh an samhradh agus fásfaidh an féar...’), song / Alice McCauley, singing in Irish
23. The words of the song 'Tiocfaidh an Samhradh', speech / Alice McCauley, speech in English [end of session]
24. Background noise outside of Alice McCauley's house, lunchtime of 23 August: braying of same [she] donkey, noise [end of session]
25. Siúbhan Ní Dhuibhir ( D’eirigh mé ar maidín a tharraingt chun aoinaigh mhór...’), song / Barney Beag Gallagher, singing in Irish
26. Buachaill ón Éirne (‘Buachaill ón Éirne mé is bréagfainn féin cailín deas óg...’), song / Barney Beag Gallagher, singing in Irish
27. Bruach na Finne (‘Ar bhruach na Finne a tharlaidh damh an staidbhean chiúin...’), song / Barney Beag Gallagher, singing in Irish
28. Talk about the preceding song, speech, / Barney Beag Gallagher, speech in English
29. My young love said to me, song by Padraic Colum, with 4 verses, / Barney Beag Gallagher, singing in English
30. Máire Ní Eidhin ('Ar mo gabhail chuig an Aifrinn damh...'), song by Raftery [fragment] / Barney Beag Gallagher, singing in Irish [session continued at 7703] [END OF BAND TWO]

Hugh Shields Collection. Reel-to-Reel 115 [sound recording] / [various performers]

  • HSH-18739/1/259090
  • Item
  • 22 August 1977 ; 26 August 1977 ; 25 August 1977 ; 26 August 1977 (Creation)
  • Part of Hugh Shields Collection

Recorded from Joe McCafferty at his house in Derryconor, Cloghaneely, Co. Donegal, 22 August 1977 [tracks 1-2]
Recorded from Barney Beag Gallagher at the house of Alice McCauley, Gortgearra, Arranmore, Co. Donegal, 26 August 1977 [tracks 3-4]
Recorded from Joe Phil Beag Rogers at his house at Ballard, Arranmore, Co. Donegal, 25 August 1977 [track 5]
Recorded from Biddy Joe O'Donnell, at her house in Plohogue, Arranmore, Co. Donegal, 25 August 1977 [tracks 6-8]
Recorded from Packie Boner, accordion, of Leabgarrow, in Andrew Early's lounge bar, Leabgarrow, Arranmore, Co. Donegal, 26 August 1977 [tracks 9-20]

Performers:
McCafferty, Joe, singing in English Track 1, speech in English Track 2
Shields, Hugh, speech in English Tracks 2, 10, 13, 16
Gallagher, Barney Beag, singing in Irish Track 3, speech in Irish Track 4
Rogers, Joe Phil Beag, singing in English Track 5
O'Donnell, Biddy Joe, singing in English Track 6, singing in Irish Tracks 7-8
Boner, Packy, accordion solo Tracks 9, 11-12, 14-15, 17-18, 20, speech in English Tracks 10, 13, 16, 20, speech in Irish Track 19
Molloy, Mick, speech in Irish Track 10
O'Donnell, Charlie Cook, dancing Track 17

Running Order:
1. John Barbour (‘There was a lord lived in this town’), song / Joe McCafferty, singing in English [session continuing from 7705]
2. Talk about the preceding song, speech / Joe McCafferty, speech in English ; Hugh Shields, speech in English [end of session]
3. Bruach na Finne (repeat of rendition on 7705/27, with two extra verses), song / Barney Beag Gallagher, singing in Irish
4. The words of the song 'Bruach na Finne', speech and song / Barney Beag Gallagher, speech in Irish [end of session] [END OF BAND ONE]
5. John Mitchel (‘I am a true-born Irishman, John Mitchel is my name...’), song / Joe Phil Beag Rogers, singing in English [session continuing from 7703]
6. He can go and leave If he wishes [Go and leave me, never mind] (‘Once I loved with fond affection...’), song / Biddy Joe O’Donnell, singing in English
7. [An Deoraí, by J.P. Craig] ('Tá gleann bheag ro-aoibhinn in Éirinn...’) - learnt at school, song / Biddy Joe O’Donnell, singing in Irish
8. Teanga na hÉireann (Tóg suas do chroí chráite, eirigh a stóir...’) / Biddy Joe O’Donnell, singing in Irish [end of session]
9. Dúlamán, waltz / Packy Boner, accordion solo
10. Talk about the preceding tune with words of the song 'Dúlamán', speech / Packie Boner, speech in English ; Hugh Shields, speech in English ; Mick Molloy, speech in English
11. The bush, jig / Packy Boner, accordion solo
12. The streets of New York, jig / Packy Boner, accordion solo
13. Talk about the preceding jig, speech / Packie Boner, speech in English ; Hugh Shields, speech in English
14. Two tunes – one called 'Wood Hills, reels [slides?], / Packy Boner, accordion solo
15. The thrupenny bit [The tenpenny bit], jig / Packy Boner, accordion solo
16. Talk about the preceding tune and the following tune / Packie Boner, speech in English ; Hugh Shields, speech in English ; Mick Molloy, speech in English
17. Cú bán sa ghleann, reel, / Packy Boner, accordion solo with dancing
18. The donkey, waltz, / Packy Boner, accordion solo
19. Tagann an Asal, speech about the use of the donkey / Packie Boner, speech in English, speech in Irish
20. Unidentified mazurka (clipped), mazurka / Packy Boner, accordion solo [session continued at 7707] [END OF BAND TWO]

Hugh Shields Collection. Reel-to-Reel 116 [sound recording] / [various performers]

Recorded in Andrew Early's lounge bar, Leabgarrow, Arranmore, Co. Donegal, 26 August 1977 [tracks1–19]
Recorded in Andrew Early's sitting room, Leabgarrow, Arranmore, Co. Donegal, 26 August 1977 evening [tracks 20–26]
Recorded in the house of Charlie Rua Coll, age 93, Ballintra, Arranmore, 31 July 1977 [session copied from cassette 7701, spoiled by hum] [tracks 27–35]

Performers:
?, Condy, accordion solo Tracks 1-4;
Boner, Packy, accordion solo Tracks 5-8, 10, 12, 14-16, speech in English Tracks 9, 11, A16, lilting Track 17;
Shields, Hugh, speech in English Tracks 9, 11, 16, 20, 26, 30, 33, 35;
Molloy, Mick, speech in English Tracks 10, 13, 19, singing in English Tracks 13, 18;
Early, Andrew, speech in English Tracks 20, 22, 26, 28, singing in Irish Tracks 21, singing in English Tracks 23-25;
Coll, Charlie Ruaidh, singing in English Tracks 27, 29, 34, speech in English Tracks 28, 30, 33 35;
Mary née McColl, singing in Irish, singing in English Track 31, speech in English Tracks 32-33

Running Order:
1. The cock of the North, slide / Condy, accordion solo [continuation of 7706]
2. Popular air, / Condy, accordion solo
3. Father Murphy, air / Condy, accordion solo
4. Undentified reel, / Condy, accordion solo
5. An chrubach i dToraigh / Packy Boner, accordion solo
6. The Shamrock Shore / Packy Boner, accordion solo ; Condy, singing in English
7. Unidentified marches / Packy Boner, accordion solo
8. Glendoon Highland, / Packy Boner, accordion solo
9. Talk about the tune ‘Glendoon Highland’, speech / Hugh Shields, speech in English ; Packy Boner, speech in English
10. Miss [Mrs.] Drummonds of Perth, jig / Packy Boner, accordion solo
11. Talk about the jig ‘Miss/Mrs. Drummonds of Perth’ / Hugh Shields, speech in English ; Packy Boner, speech in English ; Mick Molloy, speech in English
12. Westering home, waltz / Packy Boner, accordion
13. We started with George Wimpy (‘Sure we’re back in old Ireland in the County Mayo...’), recitation [fragment] and song / Mick Molloy, speech in English, singing in English
14. Father Murphy, air / Packy Boner, accordion solo
15. The Londonderry hornpipe / Packy Boner, accordion solo
16. All the ways to go, jig and talk about it, speech / Packy Boner, accordion solo, speech in English ; Hugh Shields, speech in English
17. All the ways to go, jig / Packy Boner, lilt
18. Football song / Mick Molloy, singing in English
19. 1967 The European Cup (‘Eleven men they hammered until Gemmell found the crack...’), recitation / Mick Molloy, speech in English [end of session]
20. Introduction to the song ‘Tá crioth ar mo chroí’, speech / Hugh Shields, speech in English ; Andrew Early, speech in English
21. Tá crioth ar mo chroí (‘.........nach gneasoinn go deo [?]...’), song / Andrew Early, singing in Irish
22. The lonely Jersey bull (‘I was born in far-off Canada where prairies do abound...’) , recitation song [learnt by AE in America from the composer, Pete Sweeney, from whom he also learned Irish] / Andrew Early, singing in Irish, speech in English
23. The Lowlands of Holland (‘The first night I got married, on a marriage bed I lay...’), song (clipped) [learnt from the well-known ‘Róise na namhrán’, Mrs Green, Scraigathoke, Arranmore] / Andrew Early, singing in English [END OF BAND ONE]
24. The lowlands of Holland (‘The first night I got married and lay on a marriage bed...’) (complete) / Andrew Early, singing in English
25. The lonely Jersey bull, song / Andrew Early, singing in English
26. Talk about the song ‘The lonely Jersey bull’, speech / Andrew Early, speech in English ; Hugh Shields, speech in English [end of session]
27. The loyal lover (‘Come all you loyal lovers, wherever you may be...’), song [copied from 7701 cassette] / Charlie Rua McColl, singing in English
28. Talk about the song ‘The loyal lover’, speech [copied from 7701 cassette]] / Hugh Shields, speech in English ; Charlie Rua McColl, speech in English [copied from 7701 cassette]
29. Caroline of Edinburgh town (‘Come all you loyal lovers and come listen to my rhyme...’), song [copied from 7701 cassette] / Charlie Rua McColl, singing in English
30. Talk about the song ‘Caroline of Edinburgh town, speech [copied from 7701 cassette] / Hugh Shields, speech in English ; Charlie Rua McColl, speech in English ; Mary née McColl [?], speech in English
31. The words of the bilingual song ‘Trathnóna álainn samhraidh’ (‘Trathnóna álainn samhraidh ‘s an grian ag gabháil a luí...’), song [session copied from 7701 cassette / Mary née McColl [Charlie’s daughter], singing in Irish, singing in English
32. Trathnóna álainn samhraidh [fragment], and talk, song ; speech / Mary née McColl, speech in English ; Hugh Shields, speech in English
33. Talk about the song ‘Trathnóna álainn samhraidh’ and local matters, speech [copied from 7701 cassette]/ Mary née McColl, speech in English ; Hugh Shields, speech in English ; Charlie Rua McColl, speech in English
34. Erin’s green shore (‘ [One evening] of late as I strayed on the banks of a clear silvery stream...’), song [copied from 7701 cassette] / Charlie Rua McColl, singing in English
35. Talk about the song ‘Erin’s green shore’, speech [copied from 7701 cassette] / Hugh Shields, speech in English ; Charlie Rua McColl, speech in English [end of the session copied from 7701 cassette. Original tape has recording here of middle C on the Orion cassette machine used for HS 7701 from which this session was copied] [END OF BAND TWO]

Hugh Shields Collection. Reel-to-Reel 134 [sound recording] / [various performers]

  • HSH-18739/1/259102
  • Item
  • 13 September, 1982 ; 17 September, 1982 ; 18 September, 1982
  • Part of Hugh Shields Collection

Recorded from Joe McCafferty (aged 79) at his house in Derryconor, Co. Donegal, 13 September 1982 [track 1], 17 September 1982 [tracks 2–8], and 18 September 1982 [tracks 19–22],
Recorded in the house of Seán and Gráinne Ó Briain, Ardsbeag, Gortahork, Co. Donegal, 17 September 1982 [tracks 9–17] and 18 September, 1982 [track 18]

Performers:
McCafferty, Joe, speech in Irish Tracks 1, 6, 8, 22, singing in Irish Tracks 2-5, 7, singing in English Tracks 19, 21, speech in English Tracks 20-21;
O'Briain, Sean, speech in Irish Tracks 9-12;
Shields, Hugh, speech in Irish Tracks 10, 12, speech in English Track 20;
Ni Bhriain, Grainne, speech in Irish Tracks 12-14, singing in Irish Tracks 13, 15, 18;
Ni Bhriain, Mary, speech in Irish Track 16, tin whistle solo Track 17

Running Order:
1. Donn Díthreabhach agus Dubh Díthreabhach as Éirinn (‘Bhí rí agus banríonfad ó shin...’), story / Joe McCafferty, speech in Irish
2. Moll dubh an ghleanna (‘Nó dá ligfeá mise isteach...’, song / Joe McCafferty, singing in Irish
3. An seanduine dóite (‘Chuir mise mo sheanduine isteach insan chófra...’) [fragment], song / Joe McCafferty, singing in Irish
4. An buachaill rua (‘Bhí mise lá breá samhraidh ag siúl sráid an bhuachaill rua...’), song / Joe McCafferty, singing in Irish
5. An buachaill rua (fresh start), song / Joe McCafferty, singing in Irish
6. I muinín Dé (‘Bhí fear ann fad ó shin, bhí sé ag cur bairr...’), story / Joe McCafferty, speech in Irish
7. Dá mbéinn i mo bhádóir (‘Dá mbéinn i mo bhádóir nach deas a shnámhfainn...’), song / Joe McCafferty, singing in Irish
8. Verse of the song ‘Moll dubh an ghleanna’, speech / Joe McCafferty, speech in Irish [end of session] [END OF BAND ONE]
9. Seanfhear as Inis Eoghain (‘Insan tseanam sin sula toiseadh a choinneadh[?] achan áit marc ar bith ar bhreith, pósadh agus bás an duine...’, story / Seán Ó Briain, speech in Irish
10. Talk about the story ‘Seanfhear as Inis Eoghain’, speech / Seán Ó Briain, speech in Irish ; Hugh Shields, speech in Irish
11. An buachaill, bean an fheirmeora agus an rideal (‘Seo anois scéal beag eile a d’innis William Harley damh...’), story /, Seán Ó Briain, speech in Irish
12. Seanfhocail na haimsire, speech / Seán Ó Briain, speech in Irish ; Hugh Shields, speech in Irish ; Gráinne Uí Bhriain, speech in Irish
13. Níl sé ina lá (‘Chuaidh mé isteach i dteach aréir...’), speech ; song, / Gráinne Uí Bhriain, singing in Irish, speech in Irish
14. Poem: Trathnóna breá alainn sa tsamhradh, poem / Gráinne Uí Bhriain, speech in Irish
15. Tiocfaidh an samhradh (‘Ó tiocfaidh an samhradh agus fásfaidh an féar...’, song / Gráinne Uí Bhriain, singing in Irish
16. Poem: Pilleadh Aoidh Rua (‘Is líonta anocht atá caisleán an uisce...’), poem / Mary Ní Bhriain, speech in Irish [recited from a notebook]
17. Tunes: Four unidentified tunes / Mary Ní Bhriain, whistle [from music] [end of session]
18. An seanduine dóite (‘ Chuir mé mo sheanduine isteach insa chófra...’), song ; speech / Gráinne Uí Bhriain, singing in Irish, speech in Irish [end of session]
19. It was in London fair (‘It was in London fair a fine lady she lived there...’), song / Joe McCafferty, singing in Irish
20. Talk about the song ‘It was in London fair’, speech / Joe McCafferty, speech in English ; Hugh Shields, speech in English
21. It was in London fair [extra verse], song ; speech, / Joe McCafferty, singing in English, speech in English
22. Beannacht Joe [blessing on Shields family from Joe] ( Tá Aodh Ó Siadhlaigh in mo theach anseo...’), speech / Joe McCafferty, speech in Irish [end of session] [END OF BAND TWO]

Inishowen Community Radio recordings. The Canadian Maritime Provinces and Irish Cultural Connections, CD 6 [sound recording] / [various performers]

Performers:
McBride, Jimmy, speech in English A1-2;
[unidentified performer], singing in English A1;
[McKay, George], singing in English A1;
[unidentified performer], singing in Irish A1;
Mulhern, Pat, singing in English A1;
Bree, Barley, instrumental A2 =;
Donnell, P.V., A2;
Sweeney, Tom, A2;
Sweeney, Jim, A2;
McGonigle, Kevin, singing in English A2;
Hare, Marie, singing in English A2;
Deanery Doherty, Kate, singing in English A2;
Price, Betty, singing in English;
Morin, Mac, singing in English A2;
Hanna, Geordie, singing in English A2;
Morin, Mac, piano A2

Running Order:
1. Speech and song: Programme 11: Examination of a song, 'Patrick O'Donnell', collected in the Maritimes that has close connections with West Donegal
2. Speech: Programme 12: 'Songs common to both traditions' (An examination of the songs 'Lily of the West', 'The dark-eyed sailor' and 'An Irish girl's lament'

Inishowen International Folk Song and Ballad Seminar, 2019. Concert [videorecording] / [various performers]

Performers:
Toland, Grace, speech in English
Cloontagh National School Choir, singing in English
Rashenny National School Choir, singing in English
Doherty, Con, speech in English
Grant, Áine, singing in English
Harkin, Bronagh, singing in English
Schultz, Andreas, singing in English
Quinn, Pauline, singing in English
Quinn, John, singing in English, singing in Irish
Quinn, Kate, singing in English
Quinn, Miceal, singing in English
Rice, James, guitar
Rice, Treasa, flute
Mulligan, Síomha, fiddle, singing in English
Quinn, Bennery, flute, singing in English
Mulligan, Méabh, concertina, singing in English
Flynn, Patricia, singing in English
Cheevers, Luke, singing in English
McGonigle, Pat, singing in English
McGonigle, Kevin, singing in English
McGonigle, Denis, singing in English
McGonigle, Michael, singing in English

Running Order:
1. Introduction, speech in English / Grace Toland
2. The old Sunday dinner, song in English / Cloontagh National School choir, singing in English
3. Nell Flaherty's drake, song in English / Cloontagh National School choir, singing in English
4. O'Hara from Tara, McNamara from Mayo, song in English / Rashenny National School choir, singing in English
5. My brother is a TD, song in English / Rashenny National School choir, singing in English
6. The night visiting song, song in English / Con Doherty, singing in English
7. Grace, song in English / Áine Grant, singing in English
8. Dark Inishowen, song in English / Bronagh Harkin, singing in English
9. Ballyliffin Town, song in English / Andreas Schultz, singing in English
10. I once loved a lass, song in English / Con Doherty, singing in English
11. The blazing star of Drung, song in English / Bronagh Harkin, singing in English
12. The mincer, song in English / Andreas Schultz, singing in English
13. The month of January, song in English / Pauline Quinn, singing in English
14. Unidentified, song in Irish / John Quinn, singing in Irish
15. You know I'm a stranger, song in English / Kate Quinn, singing in English
16. Farewell dearest Nancy, song in English / Pauline Quinn, singing in English
17. Caroline of Edinburgh Town, song in English / John Quinn, singing in English
18. The mantle so green, song in English / Kate Quinn, singing in English
19. Introduction to 'The man that shot the dog', speech in English / Miceal Quinn
20. The man that shot the dog, song in English / Miceal Quinn, singing in English
21. She came down from the mountain and her stockings were black, jig ; Liam O'Connor's, jig / James Rice, guitar ; Treasa Rice, flute ; Bennery Quinn, flute ; Méabh Mulligan, concertina ; Síomha Mulligan, fiddle
22. Joe Bane's, barndance ; unidentified, bandance / James Rice, guitar ; Treasa Rice, flute ; Bennery Quinn, flute ; Síomha Mulligan, fiddle ; Méabh Mulligan, concertina
23. Once I loved, song in English / Síomha Mulligan, singing in English ; Bennery Quinn, singing in English ; Méabh Mulligan, singing in English
24. The mason's apron (Micho Russel version), reel ; The bunker hill, reel ; Larkin's beehive, reel / James Rice, guitar ; Treasa Rice, flute ; Bennery Quinn, flute ; Méabh Mulligan, concertina ; Síomha Mulligan, fiddle
25. Bonny moon, song in English / Patricia Flynn, singing in English
26. Molly Brannigan, song in English / Luke Cheevers, singing in English
27. On the shores of Havana, far away, song in English / Patricia Flynn, singing in English
28. The treacherous waves of Lough Muck, song in English / Luke Cheevers, singing in English
29. The parish hall, song in English / Pat McGonigle, singing in English
30. The evergreen, song in English / Denis McGonigle, singing in English
31. Going to mass last Sunday, song in English / Kevin McGonigle, singing in English
32. The little thatched cabin, song in English / Michael McGonigle, singing in English
33. In the hillman's canny way [Pat McGonigle song], song in English / Pat McGonigle, singing in English
34. The Lurgy streams, song in English / Denis McGonigle, singing in English
35. Castle gardens, song in English / Kevin McGonigle, singing in English
36. The little old mud cabin on the hill, song in English / Michael McGonigle, singing in English

John Dunne CDR 1. Field recordings of music, song and stories from Teelin, Co. Donegal, 1970-1971 [sound recording] / Mary Byrne ; Fannk Cassidy ; Jimmy Byrne

Performers:
Cassidy, Con, fiddle A1-7;
Byrne, Mary, speech in Irish A8, 11-13, 18, speech in English A8-13, lilting A11, singing in Irish A13;
[unidentified performer], speech in English A13;
Cassidy, Frank [?], fiddle A14-19;
Byrne, Jimmy [?], fiddle A14-19

Running Order:
1. No track information
2. No track information
3. No track information
4. No track information
5. No track information
6. No track information
7. No track information
8. No track information
9. No track information
10. No track information
11. No track information
12. No track information
13. No track information
14. No track information
15. No track information
16. No track information
17. No track information
18. No track information
19. No track information
20. No track information

Larry Masterson Collection. Reel-to-Reel 2 [sound recording] / [various performers]

Performers:
Digitised and catalogued by Jackie Small, November 2012Imported from Reeldubs July 2013[Tracks 1–53 contain off-air dubbings from editions of the BBC radio programme \'Folk on Friday\', presented by Jim Lloyd][Tracks 1–4 are badly affected by sound dropouts on the original reel-to-reel tape]

Running Order:
1. Jig, Speech, Song: Untitled [The Lark in the Morning; signature tune of the BBC radio programme 'Folk on Friday', marking the beginning of an edition], Untitled [Radio announcement], Untitled [Twa Corbies]
2. Speech, Song, Speech, Instrumental Piece (?): Untitled [Radio announcement], Untitled, Untitled [Radio announcement], Untitled (inaudible)
3. Instrumental Piece (?): Untitled (mostly inaudible)
4. Speech, Song: Untitled [Radio announcement], Untitled
5. Speech, Carolan Piece: Untitled [Radio announcement, partly as voice-over], Untitled [Carolan's Concerto; as background to radio announcement]
6. Song, Speech: Ballad of Exploration [We're Only Over Here for Exploration], Untitled [Radio announcement and interview]
7. Song: Arthur McBride
8. Speech: Untitled [Radio announcement]
9. Song: The Lowlands of Holland
10. Speech: Untitled [Radio announcement and interview]
11. Song, Speech: I'm Looking for a Job, Untitled [Radio announcement]
12. Song, Speech: Fitba' Referee [Football Referee], Untitled [Radio announcement]
13. Song: Paddy Maloney Forgot That He Was Dead
14. Speech: Untitled [Radio announcement and interview]
15. Air, Slip Jig: The Fairy Child, The Wayward Traveller
16. Speech: Untitled [Radio announcement]
17. Polka, Speech: Untitled [The Grand Old Dame], Untitled [Radio announcement and interview]
18. Song: Dame Durden
19. Speech: Untitled [Radio announcement]
20. Speech: Untitled [Radio comedy sketch]
21. Song, Speech, Reel, Speech: Untitled, Untitled [Radio announcements], Untitled [The Fermoy Lasses], Untitled [Radio announcement]
22. Song, Speech: Untitled, Untitled [Radio announcements, the first as voice-over]
23. Song, Speech: Peggy and the Soldier, Untitled [Radio announcement]
24. Song, Speech: The Press Printer [Composed by Brian Badley(?), the performer here], Untitled [Radio announcement]
25. Song, Speech: Wild Blowing Sands, Untitled [Radio announcement]
26. Reel, Speech: Untitled [Toss the Feathers; signature tune of radio programme], Untitled [Final radio announcement of this edition of 'Folk on Friday'; as voice-over]
27. Speech: Untitled [Radio announcements] [END OF BAND ONE]
28. Jig, Speech, Song, Speech: Untitled [The Lark in the Morning; signature tune of the BBC radio programme 'Folk on Friday', marking the beginning of another edition], Untitled [Radio announcement], Black and White, Untitled [Radio announcement]
29. Slip Jig, Speech: Drops of Brandy, Untitled [Radio announcement; the instrument played by Finbar Furey (i.e., the uilleann pipes) is named as 'the Irish pipes']
30. Song, Speech: The Broadside Man, Untitled [Radio announcement]
31. Song, Speech: Untitled, Untitled [Radio announcement]
32. Song, Speech: Jennifer Gentle, Untitled [Radio announcement and interview]
33. Song: The Death of the Earl of Essex / Welladay
34. Speech: Untitled [Radio announcement]
35. Song, Speech: Jack Orion, Untitled [Radio announcement and interview]
36. Song: Lord Franklin
37. Speech: Untitled [Radio announcement]
38. Reel, Speech: Crowley's Reel [Dowd's Number Nine / Dowd's No. 9], Untitled [Radio announcement]
39. Song: Untitled
40. Speech: Untitled [Radio announcement]
41. Song: Untitled
42. Speech: Untitled [Radio announcement and interview]
43. Song: King Cotton
44. Speech, Song, Speech: Untitled [Radio announcement], The Night Visiting Song, Untitled [Radio announcement]
45. Song, Speech, Song, Speech: Ten Thousand Miles Away, Untitled [Radio announcement], The Arethusa, Untitled [Radio announcement]
46. Song: The Humber Bridge
47. Speech, Speech, Song: Untitled [Radio announcement], Untitled, Untitled
48. Speech, Song, Speech: Untitled [Radio announcement], Untitled, Untitled [Radio announcement]
49. Song, Speech, Speech: Untitled, Untitled [Radio announcement], Untitled [Radio announcement]
50. Song: Untitled [The Lord of the Dance]
51. Speech, Speech: Untitled [Radio announcement], Untitled [Radio announcement]
52. Air, Jig, Speech: Roy's Hands, The Lark in the Morning [With sound dropout on the original reel-to-reel tape], Untitled [Radio announcement]
53. Reel, Speech: Untitled [Toss the Feathers; signature tune of radio programme], Untitled [Final radio announcement of this edition of 'Folk on Friday'; as voice-over]
54. Speech: Untitled [Radio announcements] [END OF BAND FOUR]
55. Song, Speech: Jock o' Hazeldean, Untitled
56. Reels: Untitled [The Sailor on the Rock], Untitled [The Longford Collector]
57. Reel: Untitled [Dowd's Number Nine / Dowd's No. 9]
58. Reels: Untitled [Colonel Fraser], Untitled [O'Rourke's], Untitled [The High Reel]
59. Carolan Piece: Untitled [Carolan's Concerto]
60. Reel: Untitled [The Pigeon on the Gate]
61. Reels: Untitled [The Moving Cloud], Untitled [Sean sa Cheo]
62. Reels: Untitled [Dowd's Favourite / O'Dowd's Favourite]
63. Reels: Untitled [Toss the Feathers], Untitled [The College Grove]
64. Slip Jig, Reel: Untitled [The Boys of Ballisodare], Untitled [The slip jig just played, here played in reel time]
65. Reel: Untitled [Another playing of the reel just played in track A10]
66. Reels: Untitled [Paddy Kelly's Reel; composed by Paddy Kelly], Untitled [Sean McGuire; composed by Bert Murray]
67. Reels: Untitled [The Plough and the Stars], Untitled [The Morning Dew; incomplete]
68. Hornpipe: Untitled [The Quarrelsome Piper]
69. Jigs: Untitled [The Walls of Liscarroll], Untitled [Bill Harte's Jig]
70. Jig: Untitled
71. Reel: Untitled [The Land of Sunshine; composed by Martin Mulhaire]
72. Reel: Untitled [Lord Ramsay's Reel]
73. Reels: Untitled [Ships Are Sailing], Untitled [The High Reel]
74. Reel: Untitled [The Connemara Stocking] [END OF RELEVANT CONTENT ON BAND THREE]
75. Reel: Untitled [Rolling in the Ryegrass; incomplete]
76. Reels: Untitled [Down the Broom], Untitled [The Gatehouse Maid]
77. Reels: Untitled [The Shoemaker's Daughter; composed by Ed Reavy], Untitled [The Eel in the Sink]
78. Reels: Untitled [Toss the Feathers], Untitled [The College Grove]
79. Reels: Untitled [Bonnie Kate], Untitled [Jenny's Chickens]
80. Reel: Untitled [Trim the Velvet]
81. Reels: Untitled [Paddy Ryan's Dream], Untitled [Mamma's Pet]
82. Reels: Untitled [The High Reel], Untitled [The Mason's Apron]
83. Reels: Untitled [The Shoemaker's Daughter; composed by Ed Reavy], Untitled [The Eel in the Sink]
84. Reels: Untitled [Lady Gordon], Untitled [Johnny When You Die], Untitled [The Old Blackthorn], Untitled [O'Rourke's], Untitled [The Wild Irishman], Untitled [The Boyne Hunt]
85. Carolan Piece: Untitled [Carolan's Concerto]
86. Reels: Untitled [Down the Broom], Untitled [Tim Moloney]
87. Reels: Untitled [Lord Gordon], Untitled [Colonel Rodney] [END OF BAND TWO]

Results 51 to 60 of 127