Showing 17418 results

Archival description
Ireland: Instrumental music
Print preview View:

16650 results with digital objects Show results with digital objects

Hugh Shields Collection. Reel-to-Reel 25 [sound recording] / [various performers]

Recorded in the house of Miss Mary Byrne, Malinbeg, Co. Donegal from Margaret Byrne (aged about 21), 30 August 1968 [track 1]
Recorded in the house of John Gillespie, Doonalt, Glencolmkille, Co. Donegal from Lucy Hegarty (aged about 58), native of Teelin, teaching in Lisburn, Co. Antrim, 30 August 1968 [tracks 2–5]
Recorded at the house of John Byrne, Meenacross, Glencolumkille, Co. Donegal from John Byrne (aged about 70), his son James (aged about 28), Patrick Gillespie (Paddy Phroinsaias], aged about 45) and Joseph (‘Jojo’) Boyle, (aged about 25), 1 September 1968 [tracks 6–15]

Performers:
Margaret Byrne, singing in English Track 1;
Lucy Hegarty, singing in Irish Tracks 2–5;
Patrick Gillespie (Paddy Phroinsiais), fiddle in duet Tracks 6, 11, 15 singing in English Track 9;
James Byrne, fiddle in duet Tracks 6, 11, 15, fiddle solo Tracks 7, 10;
Joseph Boyle ('Jojo'), singing in Irish Track 8;
John Byrne, fiddle solo, Track 12–14

Running Order:
1. Erin’s lovely lee (‘On March the sixth in sixty-nine we sailed from Queenstown quay...’), song / Margaret Byrne, singing in English [session continued from 6122] [end of session]
2. Pil, pill, a rúin o, song [repeated on high pitch, verses reordered] / Lucy Hegarty, singing in Irish 
3. An draighneán donn (‘Síleann céad fear gur leo féin mé nuair a ólaim leann...’), song / Lucy Hegarty, singing in Irish
4. An buinneán buí (‘A bhuinneán buí ’sé mo léan do luí...’), song / Lucy Hegarty, singing in Irish
5. Éirigh is cuir ort do chuid éadaí, song [fragmented] / Lucy Hegarty, singing in Irish [end of session]
6. Meenacross reel [= The pinch of snuff], reel / Patrick (Paddy Phroinsiais) Gillespie, fiddle; James Byrne, fiddle
7. Miss McLeod’s reel / James Byrne, fiddle
8. Sean Dun na nGall (‘O grá gheal mo chroi thú, Tír Chonaill a stór...’, song / Joseph (‘Jojo’) Boyle, singing in Irish
9. Bodenstown churchyard, song (‘In Bodenstown churchyard there lies a green grave...’), song / Patrick (Paddy Phroinsiais) Gillespie, singing in English
10. Croaghacullion reel / James Byrne, fiddle
11. Michael Coleman’s reel / Patrick (Paddy Phroinsiais) Gillespie, fiddle ; James Byrne, fiddle
12. Ri Mhin na Saileach, highland / John Byrne, fiddle solo
13. Untitled [Paddy named it ‘John and Biddy’s jig’], jig [clipped at start] / John Byrne, fiddle
14. Untitled [Paddy named it ‘Lordy’s jig’ after nickname of Jojo’s grandfather, Hugh Boyle], jig / John Byrne, fiddle
15. Untitled / Patrick (Paddy Phroinsiais) Gillespie, fiddle ; James Byrne, fiddle

Hugh Shields Collection. Reel-to-Reel 27 [sound recording] / [various performers]

Recorded in the house of John Gillespie, Doonalt, Glencolmkille, Co. Donegal from Charles Boyle (aged about 74) and his son Bernard (aged about 30), 2 September 1968 [tracks 1–3]
Recorded in the house of John Gillespie, Doonalt, Glencolmkille, Co. Donegal, 3 September 1968 [tracks 4–11]
Recorded in Gillespie’s public house, Main Street, Cashel, Glencolumkille, Co. Donegal, from Patrick Heekin (aged about 52), of Garraros, Glencolumkille, 10 September 1968 [tracks 12–22]
Recorded in the house of John Gillespie, Doonalt, Glencolmkille, Co. Donegal from Charles Boyle (AGED ABOUT 74) and his son Bernard (aged about 30), 2 September 1968 [tracks 1–3]

Performers:
Charles Boyle, singing in English Tracks 1–2;
Bernard Boyle, singing in Irish Track 3;
Patrick Gillespie (Paddy Phrioniais), fiddle solo Tracks 4, 9;
Christopher Byrne, singing in English Tracks 5–6, 8, 10;
Margaret Byrne, singing in English Tracks 7, 11;
Patrick Heekin, speech in Irish Track 12, singing in English Tracks 13–22

Running Order:
1. The flower of sweet Strabane (‘If I were king of Ireland and all things at my will...’), song / Charles Boyle (aged about 73), singing in English [session continued from 6824]
2. The valley of Knockanure (‘You may boast and speak about Easter week...’), song / Charles Boyle, singing in English
3. Rhyme: Bhí Humpty-Dumpty ina shuí ar an bhalla, rhyme [from school], Bernard Boyle, speech in Irish [end of session]
4. Gillespie’s favourite, jig / Patrick (Paddy Phroinsiais) Gillespie (aged about 45), fiddle
5. The bonny bunch of roses (‘By the margin of the ocean one pleasant morning in the month of June...’), song / Christopher Byrne (aged about 20), singing in English
6. Molly Bawn (‘Come all you young fowlers who handle a gun...’), song [learnt from Packy Manus Byrne, Bruckless, Co. Donegal] / Christopher Byrne, singing in English
7. Bold Robert Emmet (‘The struggle is over, the boys are defeated...’), song / Maraget Byrne, singing in English
8. The Shamrock Shore, song (‘With grief of mind [?] and me combine...’), song / Christopher Byrne, singing in English
9. Lyons’ favourite, jig / Patrick (Paddy Phroinsiais) Gillespie, fiddle
10. Galway Bay (’Tis far away I am today...’) / Christopher Byrne, singing in English
11. The Drumboe martyrs (’Twas the feast of St Patrick by the dawn of the day...’), song / Maraget Byrne, singing in English [end of session] [END OF BAND ONE]
12. D’ith damh dubh uibh amh ar neamh indiu, saying [used by an Englishman to prove that the Irish language sounds like dogs barking] ; Tá bean bheag amuigh ansin, ta sí ró-fhranncach, Gúna beag buff uirthi, bearad is plaincéid, riddle [beathóg: bee] ; Teachtaire beag ó theach go theach [sic] Agus bhíonn sé amugih san oíche, riddle [Casán: path] ; Chuaidh mé amach maidin brea ceo Agus chonnaic mé an marbh ag iompar an bheo, riddle [bád: boat] / Patrick Heekin, speech in Irish 
13. The bark and the tree [=The nobleman’s wedding] (‘In yon weeping willow there grows a nice flower...’), song / Patrick Heekin, singing in English
14. [Stock and wall] [=Captain Wedderburn’s courtship] (‘A nobleman’s fair dauaghter walked down a narrow lane...’), song / Patrick Heekin, singing in English
15. The banks of sweet Dundee (‘It being of a farmer’s daughter, most beautiful I’m told...’), song / Patrick Heekin, singing in English
16. The bonny moorhen (‘As I was going over yon mulberry bog...’) song / Patrick Heekin, singing in English
17. The grey mare (‘Roger the miller came courting of late...’) song / Patrick Heekin, singing in English
18. There lived in this town a very nice couple, song / Patrick Heekin, singing in English
19. Cock-a-doodle-doo (‘Delaney from the market brought a fowl a month ago...’), song [ending clipped] / Patrick Heekin, singing in English [session continued at 6830] [END OF BAND TWO]

Hugh Shields Collection. Reel-to-Reel 29 [sound recording] / [various performers]

Recorded in the house of John Bán Byrne (aged about 52), Malinbeg, Co. Donegal, 5 September 1968 [tracks 1–6]
Recorded in the house of Bernard Maguire senior (Barney), aged 87), Largybrack, Glencolmkille, Co. Donegal, 6 September 1968 [tracks 7–8]

Performers:
John Bán Byrne, singing in English Tracks 1–3, fiddle solo Tracks 4–6;
Barney Maguire, singing in Irish Tracks 7–8

Running Order:
1. Barbara Ellen (‘It being about the Christmas time when green leaves they were falling...’), song [old ballad] / John Bán Byrne, singing in English
2. The dark-eyed gipsy(‘There were three gipsies in the East...’), song [old ballad] / John Bán Byrne, singing in English
3. Willy O (‘[Willie, Willie,] where are the blushes...’), song [fragment] / John Bán Byrne, singing in English
4. Untitled [= Old man Dillon], jig / John Bán Byrne, fiddle
5. The 'Old foggy dew', march / John Bán Byrne, fiddle
6. Highland: Untitled, highland / John Bán Byrne, fiddle [end of session]
7. Tá mo ghrádh-sa pósta (‘O tá mo ghrádh-sa ‘póstaí’ Is níl stór agam le fáil...’), song / Barney Maguire (aged 87), singing in Irish [session continued from 6822]
8. An cailín Sian (‘ ’Sa filleadh aniar domh sa [?] chailín tSian...’), song / Barney Maguire, singing in Irish [END OF BAND ONE]

Hugh Shields Collection. Reel-to-Reel 26 [sound recording] / [various performers]

Recorded at the house of John Byrne, Meenacross, Glencolumkille, Co. Donegal from John Byrne (aged about 70), his son James (aged about 28), Patrick Gillespie (Paddy Phroinsiais), aged about 45) and Joseph (‘Jojo’) Boyle, (aged about 25), 1 September 1968 [tracks 1–7]
Recorded in the house of John Gillespie, Doonalt, Glencolmkille, Co. Donegal from Charles Boyle (aged about 73) and his son Bernard (aged about 30), 2 September, 1968 [tracks 8–13]

Performers:
John Byrne, fiddle in duet Tracks 1–2, 7;
JosephBoyle, fiddle in duet Tracks 1–2, singing in Irish Track 3, singing in English Track 6;
James Byrne, fiddle in duet Tracks 4–5, 7;
Patrick Gillespie, fiddle in duet Tracks 4–5;
Bernard Boyle, singing in English Track 8, singing in Irish Track 11, speech in Irish Track 12;
Charles Boyle, speech in English Track 9–10, speech in Irish Track 13

Running Order:
1. Untitled, highland / John Byrne, fiddle ; Joseph ( ‘Jojo’) Boyle, fiddle
2. Erin-oh, polka / John Byrne, fiddle ; Joseph (‘Jojo’) Boyle, fiddle
3. An bhfaca tú an sean-bhean bhocht, song [one-verse fragment] / Joseph (‘Jojo’) Boyle., singing in Irish
4. Brennan’s favourite, jig / Patrick (Paddy Phroinsiais) Gillespie, fiddle ; James Byrne, fiddle
5. The knights of Saint Patrick, jig / Patrick (Paddy Phroinsiais) Gillespie, fiddle ; James Byrne, fiddle
6. The wild rapparee ( ‘How green are the fields that are washed by the Finn...’), song Joseph (‘Jojo’) Boyle, singing in English
7. Maggie Pickie, dance tune / John Byrne, fiddle ; James Byrne, fiddle [end of session]
8. The wild rapparee, song [text from Walton’s print] / Bernard Boyle, singing in English
9. The serving-boy of Glencolumkille, story [incomplete] / Charles Boyle, speech in English [END OF BAND ONE]
10. The serving-boy of Glencolumkille, story [completed] / Charles Boyle, speech in English
11. Bríd bhán, song / Bernard Boyle, singing in Irish
12. An crochaire tárnochta, story [learnt from Charlie McCann, Ballyshannon man living in Teelin] / Bernard Boyle, speech in Irish
13. An gobán saor, story / Charles Boyle, speech in Irish [session continued on 6825]

Larry Redican Collection. Reel-to-Reel 20 [sound recording] / [various performers]

Ciarán Mac Mathúna tape of young musicians

00:00:00 - 00:01:08 | Greetings to Larry Redican, May and family from Ciarán introducing young musicians coming on the scene in early 1960s, speech / Ciarán Mac Mathúna, speech in English
00:01:08 - 00:03:40 | Ciarán introduces Brendan McGlinchey, Johnny Pickering, Kevin McElhatton, speech ; Crowley's no. 1, reel ; Crowley's no. 2, reel / Ciarán Mac Mathúna, speech in English ; Brendan McGlinchey, fiddle ; Johnny Pickering, fiddle ; Kevin McElhatton, piano
00:03:42 - 00:6:26 | Lucy Campbell, reel ; The mountain road, reel / Brendan McGlinchey, fiddle ; John Connack, fiddle ; Kevin McElhatton, piano
00:06:27 - 00:8:59 | Ciarán introduces another young musician, Seán Keane ; Mullingar lea, reel ; Star of Munster, reel / Ciarán Mac Mathúna, speech in English ; Seán Keane, fiddle ; Bridie Lafferty, piano
00:09:00 - 00:11:42 | Ciarán introduces another young musician, 18 year old Seán Keane, speech ; College groves, reel ; Cherry tree, reel / Ciarán Mac Mathúna, speech in English ; Seán Keane, fiddle ; Bridie Lafferty, piano
00:11:43 - 00:15:49 | Ciarán introduces Castle Céilí Band, speech ; Bill Harte's, jig ; Jimmy Wards, jig ; Jude's bush, jig / Ciarán Mac Mathúna, speech in English ; Castle Céilí Band, instrumental group
00:15:50 - 00:19:15 | Ciarán introduces Castle Céilí Band, speech ; Crowley’s, reel ; Lord McDonald’s, reel ; Caledonian, reel / Ciarán Mac Mathúna, speech in English ; Castle Céilí Band, instrumental group
00:19:16 - 00:22:25 | Ciarán introduces Castle Céilí Band, speech / Ciarán Mac Mathúna, speech in English ; Miss McDonald's, reel ; Gorman's, reel ; Ballinasloe Fair, reel / Castle Céilí Band, instrumental group
00:22:25 - 00:25:15 | Ciarán introduces Castle Céilí Band, speech ; Humours of Ballyconnell, reel ; Sailor on the rock, reel ; Lucky in love, reel / Ciarán Mac Mathúna, speech in English ; Castle Céilí Band, instrumental group.
00:25:16 - 00:28:17 | Ciarán introduces Paddy O’Brien, speech ; Father Kelly's, reels / Ciarán Mac Mathúna, speech in English ; Paddy O’Brien, accordion ; Stella Seevers, piano
00:28:18 - 00:33:46 | Ciarán introduces Paddy O’Brien and others from the Lough Gowna Céilí Band including Paddy Maloney, speech ; The laurel bush, reel ; Jenny’s wedding, reel / Ciarán Mac Mathúna, speech in English ; Lough Gowna Céilí Band, instrumental group
00:33:47 - 00:36:33 | Ciarán tells Larry Redican about the ballad boom in Dublin and introduces a new group called the Dubliners with Ronnie Drew singing, speech ; The Ragman's Ball, song / Ciarán Mac Mathúna, speech in English ; Ronnie Drew, singing in English
00:36:34 - 00:39:45 | Ciarán introduces Barney McKenna as a member of the new group called the Dubliners, speech ; Sporting Nell, reel ; The Boyne Hunt, reel / Ciarán Mac Mathúna, speech in English ; Barney McKenna, banjo
00:39:46 - 00:43:07 | Ciarán introduces a new group called the Dubliners with Luke Kelly, singing, speech ; The wild rover, song / Ciarán Mac Mathúna, speech in English ; Luke Kelly and Dubliners, singing in English
00:43:11 - 00:45:33 | Ciarán introduces Felix Doran from Manchester from a great musical family, speech : The mountain lark [The steampacket], reel / Ciarán Mac Mathúna, speech in English ; Felix Doran, uilleann pipes
00:45:34 - 00:47:22 | Ciarán introduces Felix Doran from Manchester from a great musical family, speech ; Toss the feathers, reel / Ciarán Mac Mathúna, speech in English ; Felix Doran, uilleann pipes

Results 11 to 20 of 17418