Affichage de 140 résultats

Description archivistique
Hugh Shields Collection Pièce
Aperçu avant impression Affichage :

2 résultats avec objets numériques Afficher les résultats avec des objets numériques

Hugh Shields Collection. Reel-to-Reel 30 [sound recording] / [various performers]

Recorded at the house of Patrick (Paddy Phrionsiais) Gillespie, Gortaloon, Kinnakillew, Glencolumkille, Co. Donegal, 8 September 1968 [tracks 1–5]
Recorded at the house of John Gillespie, Doonalt,Glencolumkille, Co. Donegal from John Duggan (aged about 48), 8 September 1968 [tracks 6–12]

Performers:
Patrick Gillespie (Paddy Phrionsiais), singing Irish Track 1, fiddle solo Track 2, singing in English Track 3;
Unidentified performer, speech in Irish Tracks 4–5;
John Duggan, singing in English Tracks 6–12

Running Order:
1. An seanduine dóite (‘Óró sheanduine, sheanduine dóite...’) [refrain], song / Paddy Phroinsiais Gillespie, singing in English
2. Lord Gordon’s reel / Paddy Phroinsiais Gillespie, fiddle
3. Kitty my love will you marry me (‘Kitty she went to the market...’), song [fragment] / Paddy Phroinsiais Gillespie, singing in English
4. Laura Beag, Lara Beag, rhyme / unidentified woman [aged about 60], speech in Irish
5. Laura Beag, Lara Beag, rhyme [second take] / unidentified woman [aged about 60], speech in Irish
6. The lakes of Coolfin (‘It was early one morning as Willy arose...’), song / John Duggan, singing in English
7. Willy O (‘Oh come you maiden[s] both fair and handsome...’), song / John Duggan, singing in English
8. The banks of Claudy (‘As I roved out one morning, it was in the month of May...’), song / John Duggan, singing in English
9. The dark-eyed gipsy (‘Oh there were three gipsies in the East...’), song [old ballad] / John Duggan, singing in English
10. The dark-eyed gipsy, song [second take] / John Duggan, singing in English
11. The flower of sweet Strabane (‘Were I the king of Ireland, had I all things at my will...’), song / John Duggan, singing in English
12. Barbry Ellen  (‘It being about the Christmas time...’), song [fragment of old ballad] / [END OF BAND ONE]

Hugh Shields Collection. Reel-to-Reel 32 [sound recording] / [various performers]

Recorded from Miss Madge MacRory (aged about 65) at her house in Glencolmkille, Co. Donegal, 10 September 1968 [tracks 1–5]
Recorded from Alphonsus Ward (headmaster of Carrick National School, aged about 55) at his house in Teelin, Co. Donegal, 10 September 1968 [track 6]
Recorded from Patrick Heekin (aged about 52), of Garraros, Glencolumkille, in Gillespie’s public house, Main Street, Cashel, Glencolumkille, Co. Donegal, 10 September 1968 [track 7]

Performers:
Miss Madge MacRory, singing in English Tracks 1–2, singing in Irish and English Track 3, speech in Irish and English Track 4, singing in Irish Track 5;
Alphonsus Ward, singing in Irish Track 6;
Patrick Heekin, singing in English Track 7

Running Order:
1. Glenswilly (‘Attention pay, my countrymen, till I relate the news...’), song / Miss Madge MacRory (aged about 65), singing in English
2. [The Carrick courtship] (‘As I roved out one morning fair, it being on the first of July...’), song [words by local man from Lurahork] / Madge MacRory, singing in English
3. My match is a-making (‘My match is a-making since there last night...’), song [macaronic] / Madge MacRory, singing in English and Irish
4. Spoken text of the macaronic song ‘My match is a-making’, recitation / Madge MacRory, speech in English and Irish
5. An sean-duine dóite (‘Tharraing [?] mé mo shean-duine isteach ins an chófra...’), song [one-verse fragment] / Madge MacRory, singing in Irish [end of session]
6. An buinneán buí (‘O ’s a bhuinneáin bhuí, ’sé mo léan do luí...’), Alphonsus Ward, singing in Irish [end of session] [END OF BAND ONE]
7. Down by the riverside (‘As I roved out one evening fair down by yon riverside...’), song / Patrick Heekin, singing in English [end of session] [END OF BAND TWO]

Hugh Shields Collection. Reel-to-Reel 152 [sound recording] / Hugh Shields ; Eddie Butcher

[Recorded from Eddie Butcher (of Magilligan, Co. Derry) for Hugh Shields in the Avondale Studio, Dublin, July 1966] Copy of studio recording

Performers:
Butcher, Eddie, singing in English Tracks 1-8

Running Order:
1. Down by the canal (‘As I went a-walking one evening in June...’), song / Eddie Butcher, singing in English
2. When a man’s in love (When a man’s in love he feels no cold...’), song / Eddie Butcher, singing in English
3. Tossing the hay (‘It being on a pleasant evening abroad as I did go...’), song / Eddie Butcher, singing in English
4. Pat Reilly (‘Oh, as I went a-walking one morning in May, song / Eddie Butcher, singing in English
5. The ship carpenter’s wife, (‘Oh, come all you gay fellows, you flourishing folk...’), song / Eddie Butcher, singing in English
6. When a man’s in love (‘When a man’s in love he feels no cold...’), song / Eddie Butcher, singing in English
7. The bold lieutenant [= The fan] (‘In sweet Argyle there lived a lady...’), song / Eddie Butcher, singing in English
8. The mountain streams where the moorcock crows (‘With my dog and gun through yon blooming heather...’), song / Eddie Butcher, singing in English

Hugh Shields Collection Tape transfers [sound recording] / Eddie Butcher [ii]

Performers:
Butcher, Eddie, singing in English A1-11, 14-19;
speech in English A12-13

Running Order:
1. Tossing the hay, song / Eddie Butcher, singing in English
2. Pat Reilly, song / Eddie Butcher, singing in English
3. The ships’s carpenter’s wife, song / Eddie Butcher, singing in English
4. When a man’s in love, song / Eddie Butcher, singing in English
5. Far from Killyclare, song / Eddie Butcher, singing in English
6. I once was a daysman, song / Eddie Butcher, singing in English
7. Another man’s wedding, song / Eddie Butcher, singing in English
8. Robin Tamson’s smithy, song / Eddie Butcher, singing in English
9. Youghal Harbour, song / Eddie Butcher, singing in English
10. Tossing the hay, song / Eddie Butcher, singing in English
11. Green grows the laurel, song / Eddie Butcher, singing in English
12. [untitled], story [about the minister, the place of worship, his parishioners and their darkness] / Eddie Butcher, speech in English
13. The scythe, story ('There were a farmer one time and he had a man hired...' ) / Eddie Butcher, speech in English
14. The road to Dundee, song / Eddie Butcher, singing in English
15. James McKee, song / Eddie Butcher, singing in English
16. Nancy Whiskey [last verse repeated], song / Eddie Butcher, singing in English
17. Green grow the laurel, song / Eddie Butcher, singing in English
18. The bold lieutenant, song / Eddie Butcher, singing in English
19. The mountain streams where the moorcocks crow, song / Eddie Butcher, singing in English

Hugh Shields Collection. Reel-to-Reel 130 [sound recording] / [various performers]

Recorded from Joe McCafferty at his house in Derryconor, Co. Donegal, 28 August, 1979 [tracks 1–5] and 30 August 1979 [tracks 7–15]
Recorded from Harry Alcorn at Horn Head bridge, Co. Donegal, 30 August 1979 [track 6]

Performers:
McCafferty, Joe, speech in English Tracks 1, 3, 5, 8-9, 11, 13, 15, singing in English Tracks 2, 4, 7, 10, singing in Irish 12, 14;
Shields, Hugh, speech in English Tracks 1, 3, 5, 8, 11, 13, 15;
Alcorn, Harry, singing in English Track 6

Running Order:
1. Talk about curse on his family, the evil and its remedy, hiring fairs, churning, hiring customs at Letterkenny Rabble, walking to Letterkenny Fair, ballets and singing, ballets that Joe bought, speech / Joe McCafferty, speech in English, Hugh Shields, speech in English
2. Donnelly and Cooper, song / Joe McCafferty, singing in Engish
3. Talk about the song ‘Donnelly and Cooper’, speech / Joe McCafferty, speech in English ; Hugh Shields, speech in English
4. Donnelly and Cooper (last verse), song / Joe McCafferty, singing in English
5. Further talk about the song song ‘Donnelly and Cooper’ [END OF BAND ONE]
6. Creeslough town, song / Harry Alcorn, singing in English
7. The high hills of Derry [fragment], song / Joe McCafferty, singing in English
8. Talk about the song ‘The high hills of Derry’, speech / Joe McCafferty, speech in English ; Hugh Shields, speech in English
9. Talk about the song ‘Lovely green Gweedore’, speech / Joe McCafferty, speech in English ; Hugh Shields, speech in English
10. Lovely green Gweedore, song / Joe McCafferty, singing in English
11. Talk about the song ‘Lovely green Gweedore’, speech / Joe McCafferty, speech in English ; Hugh Shields, speech in English
12. Cailín deas óg [Cailín deas cluiteach na mbó ;Thug mise ruaig], song / Joe McCafferty, singing in Irish
13. Talk about schooling and the song ‘Seamus Mac Murchaidh’, speech / Joe McCafferty, speech in English ; Hugh Shields, speech in English
14. Seamus Mac Murchaidh, song / Joe McCafferty, singing in Irish
15. Talk about his schooling, learning to sing and about the song ‘Seamus Mac Murchaidh’, speech / Joe McCafferty, speech in English ; Hugh Shields, speech in English [end of session] [END OF BAND TWO]

Hugh Shields Collection. Reel-to-Reel 131 [sound recording] / [various performers]

Recorded from Joe McCafferty at his house in Derryconor, Co. Donegal, 25 August, 1981 [tracks 1–5]

Performers:
McCafferty, Joe, speech in Irish Tracks 1-2, 5, speech in Irish and English Track 3, singing in Irish Track 4;
Shields, Hugh, speech in Irish Track 5

Running Order:
1. An Cleamhnas (Fadó shin agus is fada é ba gnáthach le mná bheith shiúil ag déanamh cleamhnais...’), story / Joe McCafferty, speech in Irish, speech in English
2. An Cleamhnas (take two), story / Joe McCafferty, speech in Irish [END OF BAND ONE]
3. Story of the song ‘Thug mise ruaig chun na nGleanntaí’, story story / Joe McCafferty, speech in Irish, speech in English
4. Thug mise ruaig chun na nGleanntaí (Arú, hug mise ruaig chun na nGleanntaí agus tharlaí damh cailín deas óg’) , song / Joe McCafferty, singing in Irish
5. Talk about the song ‘Thug mise ruaig chun na nGleanntaí’, speech / Joe McCafferty, speech in Irish ; Hugh Shields, speech in Irish [END OF BAND TWO]

Hugh Shields Collection. Reel-to-Reel 138 [sound recording] / [various performers]

Recorded at the house of Joe McCafferty, Derryconor, Co. Donegal, 28 August 1982 [tracks 1–5]

Performers:
Ferry, Dan, singing in English Tracks 1-2, 4, speech in English Track 3;
Shields, Hugh, speech in English Track 3;
McCafferty, Joe, singing in English Track 5

Running Order:
1. When you visit Erin’s isle (‘Oh, fifty-seven thousand miles the land across the sea...’), song / Dan Ferry, singing in English [session continued from 8203]
2. Lough Erne’s shore (‘Oh, when I was young and foolish, my age was twenty-four...’), song / Dan Ferry, singing in English
3. Talk about the preceding song and the words of the song ‘Lough Erne’s Shore’, speech / Dan Ferry, speech in English ; Hugh Shields speech in English
4. The lark in the morning (‘The lark in the morning she rises off her nest...’), song [fragment of 1 verse] / Dan Ferry, singing in English
5. My Irish labouring boy (‘As I rode out one evening it being in the month of May...’), song / Joe McCafferty, , singing in English [end of session] [END OF BAND ONE]

Hugh Shields Collection. Reel-to-Reel 142 [sound recording] / [various performers]

Recorded from Frank Browne (aged 73, of Rath, Bellanagar, Co. Roscommon) in Barbara O’Flynn’s flat in Dublin, 4 June 1983 [tracks 1–2]

Performers:
Browne, Frank, singing in English Track 1, speech in English Track 2;
Shields, Hugh, speech in English Track 2;
O'Flynn, Barbara, speech in English Track 2

Running Order:
1. Half-door (‘As I was strolling down the road...’), song / Frank Browne, singing in English [session continued from 8303]
2. Talk about the song ‘Willy Reilly and his colleen bawn’ / Hugh Shields, speech in English ; Frank Browne, speech in English ; Barbara O’Flynn, speech in English [session continued on 8305]

Hugh Shields Collection. Reel-to-Reel 143 [sound recording] / [Frank Browne]

Recorded from Frank Browne (aged 73, of Rath, Bellanagar, Co. Roscommon) in Barbara O’Flynn’s flat in Dublin, 4 June 1983

Performers:
Browne, Frank, singing in English Track 1, speech in English Track 2, singing in English and lilting Track 3

Running Order:
1. Willy Reilly and his colleen bawn (‘Oh, rise up, Willy Reilly, and come along with me...’), song [learnt from a book about Willy Reilly] [session continued from 8304] * See Notes about track missing at this point
2. Talk about the tune ‘The frost is all over’ / Frank Browne, speech in English
3. The frost is all over (‘When the praties is dug and the frost is all over...’), song ; jig / Frank Browne, singing in English, lilt [session continued on 8306] [END OF BAND ONE]

Résultats 111 à 120 sur 140