Showing 113 results

Archivistische beschrijving
Dermot McLaughlin Collection Ireland: Instrumental music
Print preview View:

82 results with digital objects Show results with digital objects

Dermot McLaughlin Collection. Reel-to-Reel 4 [sound recording] / Con Cassidy, fiddle ; Dermot McLaughlin, fiddle ; Caoimhín Mac Aoidh, fiddle

The following material from 00:00:14 - 00:24:10 was recorded for the radio programme 'The green groves of Erin at home with' and features music and conversation from Con Cassidy, fiddle ; Dermot McLaughlin, fiddle ; Caoimhín Mac Aoidh, fiddle:
00:00:14 - 00:01:37 | Drowsy Maggie, reel / Various performers, instrumental music
00:01:38 - 00:19:02 | Versions of tunes, speech ; How versions have changed, speech ; Joe Burke adding a third part to a tune, speech ; Dermot's first visit to south-west Donegal, speech ; Frank McHugh, fiddle player from Kilcar, speech ; Different styles and repertoires in Donegal, speech ; How Con and another Teelin fiddler were asked to play at a dance with two Meenaneary musicians but did not know any of the tunes played, speech ; How John Doherty's repertoire was enhanced by Scottish tunes, speech ; The best fiddle player John Doherty's father heard was John Mhosaí McGinley from Glencolmcille, speech ; How John Mhosaí McGinley entered a fiddle competition in the south of Ireland and was nearly stoned by the crowd before competing and went on to win the competition, speech ; Neillidh Boyle, an outstanding fiddle player, speech ; How Neillidh got much music from his mother, speech ; Putting an extra bar in the tune to put off dancers, speech ; Frank Cassidy's music not liked by dancers, speech ; Frank turned into a more 'tricky' fiddle player than his brother, John Cassidy, speech / Various performers, speech in English
00:19:10 - 00:20:59 | Cuffe Street, reel / Con Cassidy, fiddle
00:21:36 - 00:23:16 | The green fields of Rossbeigh, reel / Con Cassidy, fiddle ; Dermot McLaughlin, fiddle
00:23:20 - 00:24:10 | Naming of tunes was not important, speech / Con Cassidy, speech in English

The following recordings from 00:24:16 - 00:48:10 are dubbed from an edition of the radio programme 'The green groves of Erin at home with' / presented by Philip King and featuring Con Cassidy, Dermot McLaughlin and Caoimhín Mac Aoidh:
00:24:16 - 00:25:25 | The pigeon on the gate, reel / Con Cassidy, fiddle ; Dermot McLaughlin, fiddle
00:25:26 - 00:34:18 | How people survive in Teelin, speech ; How times have improved since Con's youth, speech ; People had to emigrate, speech ; Con names the older fiddle players in Teelin, speech ; Hearing Joe Cooley play in London, speech ; First fiddler heard was his neighbour, Paddy Barron, speech ; The Doherty, McConnell and O'Rourke travelling families, speech ; Travelling pipers, speech / Con Cassidy, speech in English
00:34:31 - 00:36:47 | Taibhse Chonaill = [Conall's ghost], jig / Con Cassidy, fiddle
00:36:48 - 00:41:13 | Travelling families came more to south-west Donegal for music than other parts of the county, speech ; Frank Cassidy learning off the gramophone, speech ; Why Frank got a special tone from the fiddle?, speech ; Con introduces Dermot and Caoimhín, speech / Con Cassidy, speech in English
00:41:14 - 00:42:59 | Doodely doodely dank, slip jig [version of The cock and hen, slip jig] / Various performers, instrumental music
00:43:00 - 00:44:08 | The naming of tunes, speech / Con Cassidy, speech in English ; Dermot McLaughlin, speech in English
00:44:09 - 00:46:01 | Con Cassidy's jig / Various performers, instrumental music
00:46:50 - 00:48:10 | Drowsy Maggie, reel / Various performers, instrumental music

Dermot McLaughlin Collection. Reel-to-Reel 4 [sound recording] / Con Cassidy, fiddle ; Dermot McLaughlin, fiddle ; Caoimhín Mac Aoidh, fiddle

The following material from 00:00:14 - 00:24:10 was recorded for the radio programme 'The green groves of Erin at home with' and features music and conversation from Con Cassidy, fiddle ; Dermot McLaughlin, fiddle ; Caoimhín Mac Aoidh, fiddle:
00:00:14 - 00:01:37 | Drowsy Maggie, reel / Various performers, instrumental music
00:01:38 - 00:19:02 | Versions of tunes, speech ; How versions have changed, speech ; Joe Burke adding a third part to a tune, speech ; Dermot's first visit to south-west Donegal, speech ; Frank McHugh, fiddle player from Kilcar, speech ; Different styles and repertoires in Donegal, speech ; How Con and another Teelin fiddler were asked to play at a dance with two Meenaneary musicians but did not know any of the tunes played, speech ; How John Doherty's repertoire was enhanced by Scottish tunes, speech ; The best fiddle player John Doherty's father heard was John Mhosaí McGinley from Glencolmcille, speech ; How John Mhosaí McGinley entered a fiddle competition in the south of Ireland and was nearly stoned by the crowd before competing and went on to win the competition, speech ; Neillidh Boyle, an outstanding fiddle player, speech ; How Neillidh got much music from his mother, speech ; Putting an extra bar in the tune to put off dancers, speech ; Frank Cassidy's music not liked by dancers, speech ; Frank turned into a more 'tricky' fiddle player than his brother, John Cassidy, speech / Various performers, speech in English
00:19:10 - 00:20:59 | Cuffe Street, reel / Con Cassidy, fiddle
00:21:36 - 00:23:16 | The green fields of Rossbeigh, reel / Con Cassidy, fiddle ; Dermot McLaughlin, fiddle
00:23:20 - 00:24:10 | Naming of tunes was not important / Con Cassidy, speech in English

The following recordings from 00:24:16 - 00:48:10 are dubbed from an edition of the radio programme 'The green groves of Erin at home with' / presented by Philip King and featuring Con Cassidy, Dermot McLaughlin and Caoimhín Mac Aoidh:
00:24:16 - 00:25:25 | The pigeon on the gate, reel / Con Cassidy, fiddle ; Dermot McLaughlin, fiddle
00:25:26 - 00:34:18 | How people survive in Teelin, speech ; How times have improved since Con's youth, speech ; People had to emigrate, speech ; Con names the older fiddle players in Teelin, speech ; Hearing Joe Cooley play in London, speech ; First fiddler heard was his neighbour, Paddy Barron, speech ; The Doherty, McConnell and O'Rourke travelling families, speech ; Travelling pipers, speech / Con Cassidy, speech in English
00:34:31 - 00:36:47 | Taibhse Chonaill = [Conall's ghost], jig / Con Cassidy, fiddle
00:36:48 - 00:41:13 | Travelling families came more to south-west Donegal for music than other parts of the county, speech ; Frank Cassidy learning off the gramophone, speech ; Why Frank got a special tone from the fiddle?, speech ; Con introduces Dermot and Caoimhín, speech / Con Cassidy, speech in English
00:41:14 - 00:42:59 | Doodely doodely dank, slip jig [version of The cock and hen, slip jig] / Various performers, instrumental music
00:43:00 - 00:44:08 | The naming of tunes, speech / Con Cassidy, speech in English ; Dermot McLaughlin, speech in English
00:44:09 - 00:46:01 | Con Cassidy's jig / Various performers, instrumental music
00:46:50 - 00:48:10 | Drowsy Maggie, reel / Various performers, instrumental music

Dermot McLaughlin Collection. Reel-to-Reel 5 [sound recording] / Con Cassidy, fiddle

00:00:01 - 00:01:38 | [The lazy dog], highland [version of Little Katie Kearney, reel] / Con Cassidy, fiddle
00:01:40 - 00:03:35 | [Johnny Boyle's jig] / Con Cassidy, fiddle
00:03:39 - 00:04:37 | Untitled, reel (Jimmy Lyons version) / Con Cassidy, fiddle
00:04:41 - 00:05:27 | [Untitled, highland] / Con Cassidy, fiddle
00:05:28 - 00:06:44 | [The lazy dog, highland] [version of Little Katie Kearney, reel] / Con Cassidy, fiddle
00:06:46 - 00:07:20 | [Dúlamán na binne buí = Seaweed from the yellow cliff, highland] / Con Cassidy, fiddle
00:07:21 - 00:08:42 | [An Mullach Garbh = The rugged height, highland] / Con Cassidy, fiddle
00:08:49 - 00:10:01 | [The low highland] / Con Cassidy, fiddle
00:10:03 - 00:10:43 | [The braes of Maas, highland] [version of The braes of Mar] [comp. Daniel Dow], strathspey / Con Cassidy, fiddle
00:10:48 - 00:11:23 | [Miss Ramsey's, highland] / Con Cassidy, fiddle
00:11:24 - 00:13:06 | Untitled, [waltz] / Con Cassidy, fiddle
00:13:07 - 00:18.38 | [The speaking waltz] / Con Cassidy, fiddle
00:18.42 - 00:20:29 | [Parnell's march, jig] / Con Cassidy, fiddle
00:20:30 - 00:22:40 | [La Marseillaise, march] / Con Cassidy, fiddle
00:23:14 - 00:25:21 | [The pigeon on the gate, reel] (Neillidh Boyle version) / Con Cassidy, fiddle
00:25:22 - 00:27:03 | [My love is in America, reel] (Con Cassidy version) / Con Cassidy, fiddle
00:27:05 - 00:28:12 | [Con Cassidy's, jig] [= The Lea Castle, jig] / Con Cassidy, fiddle
00:28:20 - 00:30:50 | [Gallagher's, march] / Con Cassidy, fiddle
00:30:51 - 00:32:10 | [George White's favourite, reel] / Con Cassidy, fiddle
00:32:12 - 00:32:41 | [Neil Gow's wife, strathspey] / Dermot McLaughlin, fiddle
00:32:42 - 00:34:32 | Untitled, [polka] ; Untitled, [polka] / Dermot McLaughlin, fiddle
00:34:34 - 00:35:40 | [Con Cassidy's jig] / Con Cassidy, fiddle ; [Dermot Byrne], accordion
00:35:42 - 00:37:20 | Untitled, [march] / Con Cassidy, fiddle ; [Dermot Byrne], accordion
00:37:23 - 00:38:40 | [Rakish Paddy, reel] / Con Cassidy, fiddle
00:38:43 - 00:39:38 | [McFarley's, reel] / Con Cassidy, fiddle
00:39:40 - 00:40:58 | Untitled, [barndance] / Con Cassidy, fiddle
00:41.14 - 00:41:47 | Untitled, [barndance] / Con Cassidy, fiddle

The following material from 00:41:49 - 00:51:00 was recorded in the Highlands Hotel at the annual Glenties Fiddle Weekend in October 1983:
00:41:49 - 00:43:34 | [Cuffe street, reel] / Con Cassidy, fiddle ; [Dermot McLaughlin], fiddle
00:43:36 - 00:44:22 | [Doodely doodely dank, slip jig] [version of The cock and hen, slip jig] / Con Cassidy, fiddle ; [Dermot McLaughlin], fiddle
00:44:29 - 00:46:06 | [Last night's fun, reel] / Con Cassidy, fiddle ; [Dermot McLaughlin], fiddle
00:46:07 - 00:49:32 | [Johnny Boyle's jig] / Con Cassidy, fiddle ; [Dermot McLaughlin], fiddle
00:49:33 - 00:51:00 | [The low highland] / Con Cassidy, fiddle ; [Dermot McLaughlin], fiddle

Dermot McLaughlin Collection. Reel-to-Reel 6 [sound recording] / Con Cassidy

00:00:17 - 00:02:56 | Napoleon's grand march [La Marseillaise] / Con Cassidy, fiddle
00:02:57 - 00:06:07 | Untitled, march (Napoleonic march) / Con Cassidy, fiddle
00:06:10 - 00:08:20 | [Petronella], march / Con Cassidy, fiddle
00:08:24 - 00:08:41 | The flogging reel [tune fragment] / Con Cassidy, fiddle
00:08:50 - 00:09:49 | Con denigrates his own playing, speech / Con Cassidy, speech in English
00:09:50 - 00:11:20 | The flogging reel / Con Cassidy, fiddle
00:11:21 - 00:12:20 | Con denigrates his own playing, speech / Con Cassidy, speech in English
00:12:21 - 00:14:14 | The Salamanca, reel / Con Cassidy, fiddle
00:14:23 - 00:15:55 | Éirí na gréine = [The rising sun], reel / Con Cassidy, fiddle
00:16:17 - 00:18:04 | Untitled, polka [barndance] [version of The international schottische] / Con Cassidy, fiddle
00:18:09 - 00:20:30 | Untitled, polka [version of The Teelin polka] / Con Cassidy, fiddle
00:20:31 - 00:23:59 | Paddy Barron, a neighbour fiddle player in Con's youth, speech ; Paddy Barron's house, speech ; The old woman who lived in Paddy's house, speech / Con Cassidy, speech in English
00:24:00 - 00:24:17 | Paddy Barron's highland (The Málainn Bhig highland) = [Mick Carr's highland] [tune fragment] / Con Cassidy, fiddle
00:24:24 - 00:25:37 | Untitled, highland [version of Sporting Paddy, reel] / Con Cassidy, fiddle
00:25:55 - 00:27:35 | Untitled, highland [version of Maggie Cameron, strathspey] / Con Cassidy, fiddle
00:27:35 - 00:28:39 | Discussion about a particular highland, speech / Con Cassidy, speech in English ; Dermot McLaughlin, speech in English
00:28:40 - 00:30:01 | Untitled, slip jig / Con Cassidy, fiddle
00:30:28 - 00:30:54 | [Doodely doodely dank], slip jig [version of The cock and hen, slip jig] / Con Cassidy, fiddle
00:31:05 - 00:32:20 | Untitled, jig (Frank Cassidy's version) / Con Cassidy, fiddle
00:32:24 - 00:32:58 | [Franice Byrne's], reel / Con Cassidy, fiddle
00:33:09 - 00:34:07 | Untitled, reel (version of The Loughanure reel) (version of The silver spear, reel) / Con Cassidy, fiddle
00:34:08 - 00:35:24 | [Franice Byrne's], reel / Con Cassidy, fiddle
00:35:27 - 00:36:30 | The tap room, reel / Con Cassidy, fiddle
00:36:40 - 00:37:47 | Untitled, reel / Con Cassidy, fiddle
00:38:16 - 00:38:42 | The rocky road to Dublin, [hop jig] / Con Cassidy, fiddle
00:40:02 - 00:40:25 | The cuckoo's nest, hornpipe [tune fragment] / Con Cassidy, fiddle
00:40:33 - 00:41:45 | The Derry hornpipe / Con Cassidy, fiddle
00:42:05 - 00:42:17 | The Liverpool hornpipe [tune fragment] / Con Cassidy, fiddle
00:43:03 - 00:44:52 | [The friendly visit], hornpipe (Jimmy Lyons' version) / Con Cassidy, fiddle
00:44:55 - 00:46:06 | Untitled, highland [version of Miss Stewart of Glentully, reel] / Con Cassidy, fiddle

Dermot McLaughlin Collection. Reel-to-Reel 11 [sound recording] / Vincent Campbell

00:00:14 - 00:01:56 | The black mare of Fanad, [reel] = [The nine points of roguery, reel] / Vincent Campbell, fiddle
00:01:59 - 00:04:37 | How strong the fiddle tradition was in Vincent's youth, speech ; Vincent names local players, speech / Vincent Campbell, speech in English
00:04:38 - 00:06:48 | Australian waters, [jig] ; Untitled, jig / Vincent Campbell, fiddle
00:06:54 - 00:07:52 | The cock's tail reel [version of The Dublin reel] [Mickey Doherty version] / Vincent Campbell, fiddle
00:07:52 - 00:11:35 | Mickey Doherty one of the top fiddle players, speech ; Mickey was underrated as a player, speech ; Vincent lists the local dances, speech / Vincent Campbell, speech in English
00:11:36 - 00:12:39 | The lancer's, jig / Vincent Campbell, fiddle
00:12:40 - 00:14:01 | More local fiddle players, speech ; The marine dance, speech / Vincent Campbell, speech in English
00:14:02 - 00:14:54 | The marine, jig / Vincent Campbell, fiddle
00:14:57 - 00:15:41 | Unititled, highland [version of Síos an baile mór, song] = [In the town of Ballybay, song] / Vincent Campbell, fiddle
00:16:26 - 00:17:31 | Unititled, highland [version of Síos an baile mór, song] = [In the town of Ballybay, song] / Vincent Campbell, fiddle
00:17:38 - 00:18:32 | The dairy maid, [reel] / Vincent Campbell, fiddle
00:18:37 - 00:19:12 | A group of six mazurkas in the locality, speech / Vincent Campbell, speech in English
00:19:13 - 00:20:19 | [The Glenties mazurka] = [Vincent Campbell's, mazurka] / Vincent Campbell, fiddle
00:20:22 - 00:21:23 | [Sonny Brogan's, mazurka] = [Vincent Campbell's, mazurka] = [The Irish mazurka] / Vincent Campbell, fiddle
00:21:28 - 00:23:10 | How the music and dance was handed down, speech ; Comparison with the contemporary tradition, speech / Vincent Campbell, speech in English
00:23:12 - 00:24:21 | Untitled, waltz = [walking dance] / Vincent Campbell, fiddle
00:24:22 - 00:24:59 | The 'German', a type of barndance, speech / Vincent Campbell, speech in English
00:25:01 - 00:26:15 | Untitled, barndance [version of The minstrel's fancy, hornpipe] / Vincent Campbell, fiddle
00:26:19 - 00:26:57 | The 'polka', a popular dance tune in the locality, speech / Vincent Campell, speech in English
00:26:58 - 00:28:33 | [Mac Eoin Sheáin agus níon John Choit = Owen John's son and John Kate's daughter], polka / Vincent Campbell, fiddle
00:28:35 - 00:29:40 | Maggie Pickie, set dance / Vincent Campbell, fiddle
00:29:41 - 00:31:36 | The Maggie Pickie tune and dance, speech ; Conall Mac a'Luain who danced the Maggie Pickie, speech ; Dan Breslin who taught Conall to dance, speech / Vincent Campbell, speech in English

Dermot McLaughlin Collection. Reel-to-Reel 17 [sound recording] / Séamus Ennis

Recorded at the Dublin Folk Festival, Liberty Hall, Dublin, 19 July 1977
00:00:00 - 00:02:56 | Introduction, speech in English / Séamus Ennis, speech in English
00:02:56 - 00:06:32 | [Bean dubh an ghleanna], song / Séamus Ennis, singing in Irish
00:06:32 - 00:08:50 | [Bean dubh an ghleanna], slow air / Séamus Ennis, uilleann pipes
00:08:50 - 00:10:44 | The Connaught mans rambles, jig; The Connaught man's rambles (version), / Séamus Ennis, uilleann pipes
00:10:44 - 00:14:21 | Easter snow, air / Séamus Ennis, uilleann pipes
00:14:21 - 00:18:00 | When sick is it tea you want, jig / Séamus Ennis, uilleann pipes
00:18:00 - 00:23:02 | An raibh tú ag an gcarraig, air / Séamus Ennis, uilleann pipes
00:23:02 - 00:26:25 | The blacksmith's hornpipe / Séamus Ennis, uilleann pipes
00:26:25 - 00:28:12 | Ceol na gceartán, reel / Séamus Ennis, uilleann pipes
00:28:12 - 00:30:20 | The bucks of Oranmore, reel / Séamus Ennis, uilleann pipes

Recorded in Miltown Malbay, Co. Clare, 9 July 1977
00:30:20 - 00:33:45 | Páidín Ó Raifeartaigh, jig / Séamus Ennis, uilleann pipes
00:33:45 - 00:37:06 | Lament for the fox, air ; Foxhunters jig / Séamus Ennis, uilleann pipes
00:37:06 - 00:39:06 | Bean an tí ar lár, reel / Séamus Ennis, uilleann pipes
00:39:06 - 00:40:50 | Unidentified, reel / Séamus Ennis, uilleann pipes
00:40:50 - 00:42:47 | The ace and deuce of piping, set dance / Séamus Ennis, uilleann pipes
00:42:47 - 00:43:31 | Unidentified, jig / Séamus Ennis, uilleann pipes
00:43:31 - 00:46:27 | An chúilfhionn, air / Séamus Ennis, uilleann pipes
00:46:27 - 00:48:33 | [Mixed audio]
00:48:33 - 00:48:40 | [Blank audio]
00:48:40 - 00:51:56 | [Jenny's welcome to Charlie, reel; unidentified reel] / unidentified performer, fiddle
00:51:56 - 00:54:15 | [Doctor O'Neill's, jig] / unidentified performer, fiddle
00:54:15 - 00:57:02 | [Unidentified, reel ; The Antrim rose, reel] / unidentified performer, fiddle
00:57:02 - 01:00:03 | [The bird in the bush, reel ; George White's favourite, reel] / unidentified performer, fiddle
01:00:03 - 01:02:05 | [The sporting pitchfork, jig ; The rambling pitchfork, jig] / unidentified performer, fiddle
01:02:05 - 01:06:04 | [Lord McDonald, reel ; Ballinasloe fair, reel] / unidentified performers, fiddle
01:06:04 - 01:10:11 | [Cherish the ladies, jig] / unidentified performers, fiddle
01:10:11 - 01:12:42 | [Drowsy Maggie, reel ; The silver spear, reel] / unidentified performer, fiddle
01:12:42 - 01:16:07 | [The pinch of snuff, reel ; The wild Irishman, reel] / unidentified performer, fiddle
01:16:07 - 01:19:05 | [Drag her round the road, reel ; The shaskeen, reel] / unidentified performers, fiddle
01:19:05 - 01:22:06 | Gusty's frolics, slip jig / unidentified performer, fiddle
01:22:06 - 01:25:35 | [Red-haired Charles, reel ; Pat Touhey's, reel] / unidentified performer, fiddle
01:25:35 - 01:27:26 | [The king of the pipers no 2, jig] / unidentified performer, fiddle
01:27:26 - 01:31:05 | [Down the broom, reel ; The morning dew, reel] / unidentified performer, fiddle
01:31:05 - 01:32:05 | [Ballyket Courthouse, reel] / unidentified performer, fiddle ; unidentified performer, flute
01:32:05 - 01:34:19 | [The fisherman's island, reel ; Mother's delight, reel] / unidentified performer, fiddle
01:34:19 - 01:36:55 | The boys of Mallin, reel ; [The high road to Linton, reel] / unidentified performer, fiddle
01:36:55 - 01:37:27 | [Blank audio]

Recorded in Spanish Point, Co. Clare, 9 July 1977
01:37:27 - 01:39:37 | Páidín Ó Raifeartaigh, jig / Séamus Ennis, uilleann pipes
01:39:37 - 01:43:28 | Lament for the fox, air ; Foxhunter's, jig / Séamus Ennis, uilleann pipes
01:43:28 - 01:44:49 | Bean an tí, reel / Séamus Ennis, uilleann pipes

Recorded in the Central Mall, Miltown Malbay, Co. Clare, 8 July 1976
01:44:49 - 01:47:37 | An raibh tú ag an gcarraig, air / Séamus Ennis, uilleann pipes
01:47:37 - 01:48:44 | Dusty miller, jig / Séamus Ennis, whistle
01:48:44 - 01:49:26 | Dusty miller, slip jig / Séamus Ennis, whistle
01:49:26 - 01:50:51 | Na Ceannabháin bána, slip jig / Séamus Ennis, uilleann pipes
01:50:51 - 01:52:08 | An cailín Gaelach, air / Séamus Ennis, uilleann pipes
01:52:08 - 01:54:11 | The copperplate, reel / Séamus Ennis, uilleann pipes
01:54:11 - 01:58:56 | The frieze britches, jig / Séamus Ennis, uilleann pipes
01:58:56 - 02:00:58 | [Rip the calico], reel / Séamus Ennis, uilleann pipes
02:00:58 - 02:02:25 | The merry blacksmith, reel / Séamus Enniss, uilleann pipes

Dubbed from the Long Note, RTÉ, 1978
02:02:25 - 02:06:59 | The rocky road to Dublin, jig / Séamus Ennis, uilleann pipes
02:06:59 - 02:09:50 | Eamonn an chnoic, air / Séamus Ennis, uilleann pipes
02:09:50 - 02:11:17 | My Lagan love, air / Séamus Ennis, uilleann pipes
02:11:17 - 02:12:32 | Plúirín na mban donn óg, air / Séamus Ennis, uilleann pipes
02:12:32 - 02:15:09 | An tseanbhean bhocht, hornpipe / Séamus Ennis, uilleann pipes
02:15:09 - 02:17:24 | Unidentified, hornpipe / Séamus Ennis, uilleann pipes
02:17:24 - 02:18:52 | The pinch of snuff, reel / Séamus Ennis, uilleann pipes
02:18:52 - 02:20:22 | The flogging reel / Séamus Ennis, uilleann pipes
02:20:22 - 02:24:08 | The faerie's hornpipe ; The stack of barley, hornpipe / Séamus Ennis, uilleann pipes
02:24:08 - 02:26:05 | Garret Barry's, jig / Séamus Ennis, uilleann pipes ; Tommy Potts, fiddle
02:26:05 - 02:27:57 | Garret Barry's, jig / Séamus Ennis, uilleann pipes; Tommy Potts, fiddle
02:27:57 - 02:29:38 | [The boys of Bluehill, hornpipe] / Séamus Ennis, uilleann pipes
02:29:38 - 02:21:38 | Unidentified, air / Séamus Ennis, uilleann pipes
02:21:38 - 02:33:02 | My Lagan love, air / Séamus Ennis, uilleann pipes
02:33:02 - 02:36:33 | [Unidentified, air ; Arthur Darley's jig] / unidentified performer, fiddle
02:36:33 - 02:39:11 | [The cup of tea, reel ; Mermaid of Mullaghmore , reel] / unidentified performer, fiddle
02:39:11 - 02:41:08 | [The blackbird, hornpipe] / unidentified performer, fiddle
02:41:08 - 02:42:00 | [The blackbird, hornpipe] / unidentified performer, fiddle
02:42:00 - 02:44:46 | [The princess royal, set dance] / unidentified performer, fiddle
02:44:46 - 02:47:42 | [The Duke of Leinster, reel] ; The morning dew, reel / unidentified performer, fiddle
02:47:42 - 02:50:17 | [Caher Roe, reel ; Pat Tuohey's, reel] / unidentified performer, fiddle
02:50:17 - 02:53:07 | [The key of the convent, jig ; Arthur Darley's, jig] / unidentified performer, fiddle
02:53:07 - 02:56:38 | Sergeant Early's dream, reel ; The rock of Cashel, reel / Paddy Glackin, fiddle
02:56:38 - 02:59:51 | [The collier's, jig ; Pádraig O'Keeffe's, jig] / unidentified performer, fiddle
02:59:51 - 03:03:58 | Patsy Tuohey's, reel ; Old Cuffe Street, reel / Paddy Glackin, fiddle
03:03:58 - 03:06:07 | Rodney’s glory, set dance / Paddy Glackin, fiddle
03:06:07 – 03:09:05 | The key of the convent, jig ; Arthur Darley’s, jig / [Paddy Glackin?], fiddle
03:09:05 – 03:11:47 | The Duke of Leinster, reel ; The morning dew, reel / Paddy Glackin, fiddle
03:11:47 – 03:14:18 | The boys of Malin, reel ; unidentified reel / Paddy Glackin, fiddle
03:14:18 – 03:13:18 | [blank audio]

Dermot McLaughlin Collection. Reel-to-Reel 20 [sound recording] / Jerry McCarthy

00:00:00 – 00:04:10 | [Con McCarthy’s favourite, hornpipe ; Fitzgerald’s hornpipe ; Cronin’s hornpipe ; The cuckoo, hornpipe] / Jerry McCarthy, fiddle
00:04:10 - 00:09:19 | [Where the lilies grow, polka ; The Kerry polka ; East part of Kerry, polka ; Din Tarrant’s, polka ; The Ballydesmond polka ] / Jerry McCarthy, fiddle
00:09:19 – 00:10:57 | Unidentified, air / Jerry McCarthy, fiddle
00:10:57 – 00:15:01 | Merrily kiss the Quaker, slide ; unidentified, polka ; Bill Sullivan’s, polka / Jerry McCarthy, fiddle
00:15:01- 00:20:23| Bonny Kate, reel ; Hand me down the tackle, reel, The sailor’s bonnet, reel ; Flax in bloom, reel ; Martin Wynne's, reel / Jerry McCarthy, fiddle
00:20:23 – 00:22:57 | [O’Sullivan’s march, jig ; Tom Billy’s, jig ; The humours of Lisheen, jig] / Jerry McCarthy, fiddle
00:22:57 - 00:48:25 | [Blank audio]

Dermot McLaughlin Collection. Reel-to-Reel 21 [sound recording] / James Byrne

00:00:30 - 00:03:10 | Cradle song, air / James Byrne, fiddle
00:03:12 - 00:04:59 | Untitled, barndance / James Byrne, fiddle
00:05:03 - 00:06:40 | [Peter Cunningham's highland] / James Byrne, fiddle
00:06:50 - 00:08:26 | [Séamus Ó Beirn's highland] / James Byrne, fiddle

The following recordings 00:08:36 - 00:22:28 were made in Nora McGinley's Bar, Carrick, Co. Donegal featuring James Byrne, fiddle ; Seán Byrne, guitar and various other musicians:
00:08:36 - 00:10:32 | Untitled, highland [version of Denis Murphy's reel] / James Byrne, fiddle ; Unidentified, fiddle
00:10:34 - 00:12:18 | [Johnny Boyle's jig] / James Byrne, fiddle
00:12:20 - 00:14:09 | [John Byrne's] jig / Various performers, instrumental music
00:14:12 - 00:16:38 | [Mrs Kenny's], waltz / Various performers, instrumental music
00:16:39 - 00:18:51 | Untitled, waltz [version of The highland cradle song] / Various performers, instrumental music
00:18:54 - 00:21:20 | [The Arkansas traveller, reel] ; [Turkey in the straw, reel] / Various performers, instrumental music
00:21:25 - 00:22:28 | Mick Carr's barndance / Unidentified, fiddle

Dermot McLaughlin Collection. Reel-to-Reel 22 [sound recording] / John Doherty

00:00:20 - 00:01:11 | The Salamanca, [reel] / John Doherty, fiddle
00:01:13 - 00:02:44 | The maids of Castlebar, [reel] / John Doherty, fiddle
00:02:52 - 00:04:04 | Background to the tune The Atlantic roar / John Doherty, speech in English
00:04:07 - 00:05:16 | Tuaim na farraige = [The Atlantic roar], hornpipe / John Doherty, fiddle
00:05:39 - 00:06:53 | The Japanese hornpipe / John Doherty, fiddle
00:07:09 - 00:08:48 | The high level, [hornpipe] ; Madame Vanoni, [hornpipe] / John Doherty, fiddle
00:09:05 - 00:10:44 | Miss Patterson's slipper, [reel] / John Doherty, fiddle
00:10:46 - 00:12:25 | Miss Cunningham, [strathspey] / John Doherty, fiddle
00:12:27 - 00:14:13 | The devil among the tailors, [reel] / John Doherty, fiddle
00:14:33 - 00:16:51 | Bluebells, [air] / John Doherty, fiddle
00:16:53 - 00:18:01 | Bonnie Kate, [reel] / John Doherty, fiddle
00:18:03 - 00:19:51 | Lord Gordon, [reel] / John Doherty, fiddle
00:20:02 - 00:21:44 | The foxchase, [descriptive piece] / John Doherty, fiddle
00:21:47 - 00:31:51 | The meeting between Mickey Mór Doherty and John Mhósaí McGinley at a bar in Churchill, Co. Donegal, speech ; The meeting between John Mhósaí McGinley and his eldest brother, Maurice in Mullingar, speech / John Doherty, speech in English
00:32:04 - 00:32:22 | The Glen road to Carrick, [reel] / John Doherty, fiddle
00:32:32 - 00:34:14 | Fiddler's cramp, hornpipe = [The Independence, hornpipe] / John Doherty, fiddle
00:34:30 - 00:36:10 | The mason's apron, [reel] / John Doherty, fiddle
00:36:12 - 00:38:04 | [Paddy Taylor's, reel] ; Farewell to Ireland, reel / Dermot Byrne, accordion
00:38:05 - 00:40:48 | [The new century], hornpipe ; [McDermott's, hornpipe] / Dermot Byrne, accordion
00:40:49 - 00:41:30 | Untitled, reel [version of The Camerion, reel] / [Simon Doherty], fiddle
00:41:31 - 00:42:14 | The merry sisters, [reel] / [Simon Doherty], fiddle
00:42:31 - 00:44:13 | [The flogging reel] / Various performers, instrumental music
00:44:25 - 00:46:05 | [The Irish washerwoman, jig] / Various performers, instrumental music
00:46:19 - 00:47:56 | [The mason's apron, reel] / John Doherty, fiddle
Resultaten 101 tot 110 van 113