Área de identidad
Código de referencia
Título
Fecha(s)
- n.d. (Creación)
Nivel de descripción
Volumen y soporte
Área de contexto
Nombre del productor
Institución archivística
Historia archivística
Origen del ingreso o transferencia
Área de contenido y estructura
Alcance y contenido
Speech: Untitled [Part of an interview with Breandan Breathnach by Paddy Glackin for the radio programme 'The Long Note', RTE Radio 1, with occasional input from the programme producer Harry Bradshaw. Topics: continuation (from a previous tape) of a discussion about the aims of Comhaltas Ceoltoiri Eireann (CCE); a survey (of music instrumentation?) taken (within CCE?); CCE should not concern itself with the button accordion or the harp; guitar banned from CCE competitions because of its sexual symbolism; founding of Na Piobairi Uilleann (NPU) in 1968; initial discussions with Seamus McMahon, Martin Talty, and Sean Reid in Wilson's pub after a Fleadh Ceoil in Miltown Malbay; first Tionol arranged in Bettystown; Pipers Club in Thomas St, Dublin gave financial support; 50 to 60 pipers attended, including some from the USA; Seamus Ennis gave an impressive recital; before he began to play instructed everybody to turn on their tape recorders; after playing, handed his pipes to Willie Clancy, then on to anybody who wanted to play them; next was Liam O Floinn; this generosity uncharacteristic of older generation of pipes, who would not play if they thought anybody else could learn their music; one piper on his deathbed bit the reeds so that no-one else could play his pipes; another sent his wife to the door before he played to check that no-one was listening; Seamus Ennis had no trade secrets; at the first Tionol, Sean Reid proposed the founding of an organisation; this was supported by Leo Rowsome and Seamus Ennis; BB was assistant secretary of CCE at that time, and aware of problems with lengthy arguments at committee meetings; constitution of NPU restricted to 294 words; membership of NPU restricted to practitioners; great asset was the tremendous ability of Seamus Ennis, with his willingness to share his music, and thus to bind the organisation to the long tradition that he had through his father, with the connection to Nicholas Markey and the Taylor brothers; phonograph cylinders that Francis O'Neill had sent to Father Henebry in 1908 were discovered to be still extant in Cork; BB quotes Henebry's judgement of Touhey's version of 'The Shaskeen Reel'; other cylinders discovered with music from pipers born before the Famine, for example Jem Byrne and Dinny Delaney; unfortunately music from Martin Reilly was indecipherable; a bulletin, An Piobaire, was published, containing historical information and transcriptions from pipers; Ceol an Phiobaire and its contents; Wilbert Garvin produced pipe-making manual; first printing sold out very quickly; alleged errors in the pipe-making manual and BB's reaction to this accusation] [END OF BAND ONE]
Bradshaw, Harry - speech in English
Breathnach, Breandan - speech in English
Glackin, Paddy - speech in English
Valorización, destrucción y programación
Acumulaciones
Sistema de arreglo
Área de condiciones de acceso y uso
Condiciones de acceso
Condiciones
Idioma del material
- inglés
- irlandés
Escritura del material
Notas sobre las lenguas y escrituras
Características físicas y requisitos técnicos
Instrumentos de descripción
Área de materiales relacionados
Existencia y localización de originales
Existencia y localización de copias
Unidades de descripción relacionadas
Área de notas
Notas
Notes:
Copied from a reel-to-reel tape loaned by Harry Bradshaw on 2 June 2004. Original tape to be returned to HB.
Digitised direct to CDR from reel-to-reel and catalogued by Jackie Small, 20 July 2004.
Imported from Reeldubs July 2013
Digitised directly from reel-to-reel to CDR, July 2004
Documentation:
Spool: 'B. B. 5' ; Box Spine: 'Breandan Breathnach 5'
Identificador/es alternativo(os)
Puntos de acceso
Puntos de acceso por materia
Puntos de acceso por lugar
Puntos de acceso por autoridad
Tipo de puntos de acceso
Área de control de la descripción
Identificador de la descripción
Identificador de la institución
Reglas y/o convenciones usadas
Estado de elaboración
Nivel de detalle
Fechas de creación revisión eliminación
Idioma(s)
- inglés