Parte BBR-18712/1/258884/15 - Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 326 [sound recording] / [various performers]. Track 15

El acceso a este registro está restringido, ya que contiene información personal o confidencial. Por favor, póngase en contacto con el Archivero de referencia para obtener más información sobre cómo acceder a este registro.

Área de identidad

Código de referencia

BBR-18712/1/258884/15

Título

Breandán Breathnach Collection. Reel-to-Reel 326 [sound recording] / [various performers]. Track 15

Fecha(s)

  • n.d. (Creación)

Nivel de descripción

Parte

Volumen y soporte

1 Track (2 min., 22 sec.)

Área de contexto

Nombre del productor

Institución archivística

Historia archivística

Origen del ingreso o transferencia

Área de contenido y estructura

Alcance y contenido

Speech, Reels: Untitled, The Cloone Reel [The Humours of Toonagh], The Aughavas Reel [CICD 5530 (for which this recording is a partial source); CRE 5, # 145]

McKiernan, Jim - fiddle in duet
Rahill, Jim - fiddle in duet
Rahill, Jim - speech in English ?

Valorización, destrucción y programación

Acumulaciones

Sistema de arreglo

Área de condiciones de acceso y uso

Condiciones de acceso

Condiciones

In copyright

Idioma del material

  • inglés
  • irlandés

Escritura del material

Notas sobre las lenguas y escrituras

Características físicas y requisitos técnicos

Instrumentos de descripción

Área de materiales relacionados

Existencia y localización de originales

Existencia y localización de copias

Unidades de descripción relacionadas

Descripciones relacionadas

Área de notas

Notas

Notes:
MRU X [BB identification for this tape]; referred to in the BB_FULL_RESOURCES database as MRU 10
Breathnach Sliabh Luachra collection
This tape is not exclusively of Sliabh Luachra material
Digitised from the reel-to-reel tape and catalogued by Jackie Small, August 2006.
Imported from Reeldubs July 2013

Documentation:
Spoken information on tape ; Label on cardboard case: 'reidh // R/E // X // 11–1–279' ; Spine: faded writing; possibly 'M R U / X' or 'R E / X' ; Spool: Printed label, containing a commercial address in Limerick (of the blank tape supplier?) and the hand-written information 'Sean O Siochain' ; Separate information on music pages in BB's hand, containing music incipits, information about performers, music transcriptions, instructions (to transcribers and copyists working for CICD?) ; CICD cards written from this tape

Identificador/es alternativo(os)

Puntos de acceso

Puntos de acceso por materia

Puntos de acceso por autoridad

Tipo de puntos de acceso

Área de control de la descripción

Identificador de la descripción

Identificador de la institución

Reglas y/o convenciones usadas

Estado de elaboración

Nivel de detalle

Fechas de creación revisión eliminación

Idioma(s)

  • inglés

Escritura(s)

Fuentes

Objeto digital (Ejemplar original), área de permisos

Objeto digital (Referencia), área de permisos

Área de Ingreso

Materias relacionadas

Personas y organizaciones relacionadas

Tipos relacionados